Search:
ἐλευθερόω -> ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ
ἐλευθερόω
ἐ λ ε υ θ ε ρ ό ω hex:#7952;#955;#949;#965;#952;#949;#961;#972;#969;
lexicon_greek base word
- ἐλευθερόω
- ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ - G1659 1659 - deliver, make free - {"def":{"short":"to liberate, i.e., (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability)","long":["to make free","set at liberty: from the dominion of sin"]},"deriv":"from G1658","pronun":{"ipa":"ɛ.lɛβ.θɛˈro.o","ipa_mod":"e̞.lef.θe̞ˈrow.ow","sbl":"eleutheroō","dic":"eh-lev-theh-ROH-oh","dic_mod":"ay-layf-thay-ROH-oh"},"see":["G1658"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐλευθερόω
- ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ - G1659 1659 - from (1658) - eleutheroo - el-yoo-ther-o'-o - Verb - from «1658»; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free. -
- to make free
- set at liberty: from the dominion of sin
- deliver, make free - deliver, make free - {"def":{"short":"to liberate, i.e., (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability)","long":["to make free","set at liberty: from the dominion of sin"]},"deriv":"from G1658","pronun":{"ipa":"ɛ.lɛβ.θɛˈro.o","ipa_mod":"e̞.lef.θe̞ˈrow.ow","sbl":"eleutheroō","dic":"eh-lev-theh-ROH-oh","dic_mod":"ay-layf-thay-ROH-oh"},"see":["G1658"]}
phpBible_av:Original
- Romans 6:18 - Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ΔΈ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ἈΠΌ ἉΜΑΡΤΊΑ ΔΟΥΛΌΩ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ |
| |
ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | δουλόω
bring into (be under) ...
Bring into (be under) b.. |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | |
- Romans 8:21 - Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
ὍΤΙ ΚΤΊΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ἈΠΌ ΔΟΥΛΕΊΑ ΦΘΟΡΆ ΕἸΣ ΔΌΞΑ ἘΛΕΥΘΕΡΊΑ ΤΈΚΝΟΝ ΘΕΌΣ |
| |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κτίσις
building, creation, cr...
Building, creation, cre.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
δουλεία
bondage
Bondage | φθορά
corruption, destroy, p...
Corruption, destroy, pe.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
ἐλευθερία
liberty
Liberty | τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Romans 8:2 - For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
ΓΆΡ ΝΌΜΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΖΩΉ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ΜΈ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ἈΠΌ ΝΌΜΟΣ ἉΜΑΡΤΊΑ ΚΑΊ ΘΆΝΑΤΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | νόμος
law
Law |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Χριστός
Christ
Christ |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free |
μέ
I, me, my
I, me, my | ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | νόμος
law
Law |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | |
- John 8:32 - And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
ΚΑΊ ΓΙΝΏΣΚΩ ἈΛΉΘΕΙΑ ΚΑΊ ἈΛΉΘΕΙΑ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ὙΜᾶΣ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free |
|
- Galatians 5:1 - Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
ΣΤΉΚΩ ΟὖΝ ἘΛΕΥΘΕΡΊΑ ὍΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ἩΜᾶΣ ἘΛΕΥΘΕΡΌΩ ΚΑΊ ἘΝΈΧΩ ΜΉ ἘΝΈΧΩ ΠΆΛΙΝ ΖΥΓΌΣ ΔΟΥΛΕΊΑ |
| |
στήκω
stand (fast
Stand (fast) | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ἐλευθερία
liberty
Liberty | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
Χριστός
Christ
Christ | ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | ἐλευθερόω
deliver, make free
Deliver, make free |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐνέχω
entangle with, have a ...
Entangle with, have a q.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | ἐνέχω
entangle with, have a ...
Entangle with, have a q.. |
πάλιν
again
Again | ζυγός
pair of balances, yoke
Pair of balances, yoke |
δουλεία
bondage
Bondage | |
Search Google:
ἐλευθερόω