Search:
πάλαι -> ΠΆΛΑΙ
πάλαι
π ά λ α ι hex:#960;#940;#955;#945;#953;
- ΠΑΛΑΙΌΣ G3820 παλαιός - 3820 παλαιός - palaiós - pal-ah-yos' - from πάλαι; antique, i.e. not recent, worn out:--old. - Adjective - greek
- ΠΑΛΑΙΌΤΗΣ G3821 παλαιότης - 3821 παλαιότης - palaiótēs - pal-ah-yot'-ace - from παλαιός; antiquatedness:--oldness. - Noun Feminine - greek
- ΠΑΛΑΙΌΩ G3822 παλαιόω - 3822 παλαιόω - palaióō - pal-ah-yo'-o - from παλαιός; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old. - Verb - greek
- G3822 παλαιόω - 3822 παλαιόω - ΠΑΛΑΙΌΩ - - palaióō - pal-ah-yo'-o - from παλαιός; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old. - Verb - greek
- G3821 παλαιότης - 3821 παλαιότης - ΠΑΛΑΙΌΤΗΣ - - palaiótēs - pal-ah-yot'-ace - from παλαιός; antiquatedness:--oldness. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- πάλαι
- ΠΆΛΑΙ - G3819 3819 - any while, a great while ago, (of) old, in time past - {"def":{"short":"(adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient","long":["of old, former","long ago"]},"deriv":"probably another form for G3825 (through the idea of retrocession)","pronun":{"ipa":"ˈpɑ.lɛ","ipa_mod":"ˈpɑ.le","sbl":"palai","dic":"PA-leh","dic_mod":"PA-lay"},"see":["G3825"]}
- παλαιός
- ΠΑΛΑΙΌΣ - G3820 3820 - old - {"def":{"short":"antique, i.e., not recent, worn out","long":["old, ancient","no longer new, worn by use, the worse for wear, old"]},"deriv":"from G3819","pronun":{"ipa":"pɑ.lɛˈos","ipa_mod":"pɑ.leˈows","sbl":"palaios","dic":"pa-leh-OSE","dic_mod":"pa-lay-OSE"},"see":["G3819"]}
- παλαιότης
- ΠΑΛΑΙΌΤΗΣ - G3821 3821 - oldness - {"def":{"short":"antiquatedness","long":["oldness: the old state of life controlled by 'the letter'"]},"deriv":"from G3820","pronun":{"ipa":"pɑ.lɛˈo.tes","ipa_mod":"pɑ.leˈow.te̞s","sbl":"palaiotēs","dic":"pa-leh-OH-tase","dic_mod":"pa-lay-OH-tase"},"see":["G3820"]}
- παλαιόω
- ΠΑΛΑΙΌΩ - G3822 3822 - decay, make (wax) old - {"def":{"short":"to make (passively, become) worn out, or declare obsolete","long":["to make ancient or old",["to become old, to be worn out","of things worn out by time and use"],"to declare a thing to be old and so about to be abrogated"]},"deriv":"from G3820","pronun":{"ipa":"pɑ.lɛˈo.o","ipa_mod":"pɑ.leˈow.ow","sbl":"palaioō","dic":"pa-leh-OH-oh","dic_mod":"pa-lay-OH-oh"},"see":["G3820"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πάλαι
- ΠΆΛΑΙ - G3819 3819 - probably another form for (3825) (through the idea of retrocession) - palai - pal'-ahee - Adverb - probably another form for «3825» (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient:--any while, a great while ago, (of) old, in time past. -
- of old, former
- long ago
- any while, a great while ago, (of) old.. - any while, a great while ago, (of) old, in time past - {"def":{"short":"(adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient","long":["of old, former","long ago"]},"deriv":"probably another form for G3825 (through the idea of retrocession)","pronun":{"ipa":"ˈpɑ.lɛ","ipa_mod":"ˈpɑ.le","sbl":"palai","dic":"PA-leh","dic_mod":"PA-lay"},"see":["G3825"]} - παλαιός
- ΠΑΛΑΙΌΣ - G3820 3820 - from (3819) - palaios - pal-ah-yos' - Adjective - from «3819»; antique, i.e. not recent, worn out:--old. -
- old, ancient
- no longer new, worn by use, the worse for wear, old
- old - old - {"def":{"short":"antique, i.e., not recent, worn out","long":["old, ancient","no longer new, worn by use, the worse for wear, old"]},"deriv":"from G3819","pronun":{"ipa":"pɑ.lɛˈos","ipa_mod":"pɑ.leˈows","sbl":"palaios","dic":"pa-leh-OSE","dic_mod":"pa-lay-OSE"},"see":["G3819"]} - παλαιότης
- ΠΑΛΑΙΌΤΗΣ - G3821 3821 - from (3820) - palaiotes - pal-ah-yot'-ace - Noun Feminine - from «3820»; antiquatedness:--oldness. -
- oldness: the old state of life controlled by 'the letter'
- oldness - oldness - {"def":{"short":"antiquatedness","long":["oldness: the old state of life controlled by 'the letter'"]},"deriv":"from G3820","pronun":{"ipa":"pɑ.lɛˈo.tes","ipa_mod":"pɑ.leˈow.te̞s","sbl":"palaiotēs","dic":"pa-leh-OH-tase","dic_mod":"pa-lay-OH-tase"},"see":["G3820"]} - παλαιόω
- ΠΑΛΑΙΌΩ - G3822 3822 - from (3820) - palaioo - pal-ah-yo'-o - Verb - from «3820»; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old. -
- to make ancient or old
- to become old, to be worn out
- of things worn out by time and use
- to declare a thing to be old and so about to be abrogated
- decay, make (wax) old - decay, make (wax) old - {"def":{"short":"to make (passively, become) worn out, or declare obsolete","long":["to make ancient or old",["to become old, to be worn out","of things worn out by time and use"],"to declare a thing to be old and so about to be abrogated"]},"deriv":"from G3820","pronun":{"ipa":"pɑ.lɛˈo.o","ipa_mod":"pɑ.leˈow.ow","sbl":"palaioō","dic":"pa-leh-OH-oh","dic_mod":"pa-lay-OH-oh"},"see":["G3820"]}
- Hebrews 58 1:1 - God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets
ΠΟΛΥΜΕΡΩς ΚΑΙ ΠΟΛΥΤΡΟΠΩς ΠΑΛΑΙ Ο ΨΕΟς ΛΑΛΗΣΑς ΤΟΙς ΠΑΤΡΑΣΙΝ ΕΝ ΤΟΙς ΠΡΟΦΗΤΑΙς ΕΠ ΕΣΧΑΤΟΥ ΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΤΟΥΤΩΝ ΕΛΑΛΗΣΕΝ ΗΜΙΝ ΕΝ ΥΙΩ
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | πολυμερῶς
at sundry times
At sundry times |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολυτρόπως
in divers manners
In divers manners |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | [5660] |
πάλαι
any while, a great whi...
Any while, a great whil.. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | προφήτης
prophet
Prophet |
|
- Luke 42 12:33 - Sell that ye have , and give alms ; provide yourselves bags which wax not old , a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth , neither moth corrupteth .
ΠΩΛΗΣΑΤΕ ΤΑ ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΥΜΩΝ ΚΑΙ ΔΟΤΕ ΕΛΕΗΜΟΣΥΝΗΝ ΠΟΙΗΣΑΤΕ ΕΑΥΤΟΙς ΒΑΛΛΑΝΤΙΑ ΜΗ ΠΑΛΑΙΟΥΜΕΝΑ ΨΗΣΑΥΡΟΝ ΑΝΕΚΛΕΙΠΤΟΝ ΕΝ ΤΟΙς ΟΥΡΑΝΟΙς ΟΠΟΥ ΚΛΕΠΤΗς ΟΥΚ ΕΓΓΙΖΕΙ ΟΥΔΕ ΣΗς ΔΙΑΦΨΕΙΡΕΙ
πωλέω
sell, whatever is sold
Sell, whatever is sold | [5657] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ὑπάρχοντα
goods, that which one ...
Goods, that which one h.. |
[5723] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5628] |
ἐλεημοσύνη
alms(-deeds
Alms(-deeds) | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5657] | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
βαλάντιον
bag, purse
Bag, purse | παλαιόω
decay, make (wax) old
Decay, make (wax) old |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
παλαιόω
decay, make (wax) old
Decay, make (wax) old | [5746] |
θησαυρός
treasure
Treasure | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | ἀνέκλειπτος
that faileth not
That faileth not |
ὅπου
in what place, where(-...
In what place, where(-a.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
κλέπτης
thief
Thief | ἐγγίζω
approach, be at hand, ...
Approach, be at hand, c.. |
[5719] | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
σής
moth
Moth | διαφθείρω
corrupt, destroy, perish
Corrupt, destroy, perish |
[5719] | |
- Jude 65 1:4 - For there are certain men crept in unawares , who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
ΠΑΡΕΙΣΕΔΥΗΣΑΝ ΓΑΡ ΤΙΝΕς ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΟΙ ΠΑΛΑΙ ΠΡΟΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟΙ ΕΙς ΤΟΥΤΟ ΤΟ ΚΡΙΜΑ ΑΣΕΒΕΙς ΤΗΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΗΜΩΝ ΧΑΡΙΤΑ ΜΕΤΑΤΙΨΕΝΤΕς ΕΙς ΑΣΕΛΓΕΙΑΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΜΟΝΟΝ ΔΕΣΠΟΤΗΝ ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΝ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΑΡΝΟΥΜΕΝΟΙ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | παρεισδύνω
creep in unawares
Creep in unawares |
[5656] | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
προγράφω
before ordain, evident...
Before ordain, evidentl.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
πάλαι
any while, a great whi...
Any while, a great whil.. | προγράφω
before ordain, evident...
Before ordain, evidentl.. |
[5772] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. |
ἀσεβής
ungodly (man
Ungodly (man) | μετατίθημι
carry over, change, re...
Carry over, change, rem.. |
[5723] | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἀσέλγεια
filthy, lasciviousness...
Filthy, lasciviousness,.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀρνέομαι
deny, refuse
Deny, refuse |
[5740] | μόνος
alone, only, by themse...
Alone, only, by themsel.. |
δεσπότης
Lord, master
Lord, master | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | |
- Luke 42 10:13 - Woe unto thee, Chorazin ! woe unto thee, Bethsaida ! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented , sitting in sackcloth and ashes.
ΟΥΑΙ ΣΟΙ ΧΟΡΑΖΙΝ ΟΥΑΙ ΣΟΙ ΒΗΨΣΑΙΔΑ ΟΤΙ ΕΙ ΕΝ ΤΥΡΩ ΚΑΙ ΣΙΔΩΝΙ ΕΓΕΝΗΨΗΣΑΝ ΑΙ ΔΥΝΑΜΕΙς ΑΙ ΓΕΝΟΜΕΝΑΙ ΕΝ ΥΜΙΝ ΠΑΛΑΙ ΑΝ ΕΝ ΣΑΚΚΩ ΚΑΙ ΣΠΟΔΩ ΚΑΨΗΜΕΝΟΙ ΜΕΤΕΝΟΗΣΑΝ
οὐαί
alas, woe
Alas, woe | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
Χοραζίν
Chorazin
Chorazin | οὐαί
alas, woe
Alas, woe |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | Βηθσαϊδά
Bethsaida
Bethsaida |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5633] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Τύρος
Tyre
Tyre | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Σιδών
Sidon
Sidon | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5637] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
μετανοέω
repent
Repent | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
πάλαι
any while, a great whi...
Any while, a great whil.. | μετανοέω
repent
Repent |
[5656] | κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) |
[5740] | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | σάκκος
sackcloth
Sackcloth |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σποδός
ashes
Ashes |
|
- 1 Corinthians 46 5:8 - Therefore let us keep the feast , not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness ; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
ΩΣΤΕ ΕΟΡΤΑΖΩΜΕΝ ΜΗ ΕΝ ΖΥΜΗ ΠΑΛΑΙΑ ΜΗΔΕ ΕΝ ΖΥΜΗ ΚΑΚΙΑς ΚΑΙ ΠΟΝΗΡΙΑς ΑΛΛ ΕΝ ΑΖΥΜΟΙς ΕΙΛΙΚΡΙΝΕΙΑς ΚΑΙ ΑΛΗΨΕΙΑς
ὥστε
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that .. | ἑορτάζω
keep the feast
Keep the feast |
[5725] | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | παλαιός
old
Old |
ζύμη
leaven
Leaven | μηδέ
neither, nor (yet), (n...
Neither, nor (yet), (no.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ζύμη
leaven
Leaven |
κακία
evil, malice(-iousness...
Evil, malice(-iousness).. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πονηρία
iniquity, wickedness
Iniquity, wickedness | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἄζυμος
unleavened (bread
Unleavened (bread) |
εἰλικρίνεια
sincerity
Sincerity | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | |
phpBible_av:Original
- Mark 2:21 - No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
ΟὐΔΕΊΣ ΚΑΊ ἘΠΙῤῬΆΠΤΩ ἘΠΊΒΛΗΜΑ ἌΓΝΑΦΟΣ ῬΆΚΟΣ ἘΠΊ ΠΑΛΑΙΌΣ ἹΜΆΤΙΟΝ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ΚΑΙΝΌΣ ΠΛΉΡΩΜΑ ΑἼΡΩ ΑὐΤΌΣ ΠΑΛΑΙΌΣ ΚΑΊ ΣΧΊΣΜΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ΧΕΊΡΩΝ |
| |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπιῤῥάπτω
sew on
Sew on | ἐπίβλημα
piece
Piece |
ἄγναφος
new
New | ῥάκος
cloth
Cloth |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | παλαιός
old
Old |
ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. | εἰ δὲ μήγε
or) else, if (not, oth...
(or) else, if (not, oth.. |
καινός
new
New | πλήρωμα
which is put in to fil...
Which is put in to fill.. |
αἴρω
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
παλαιός
old
Old | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σχίσμα
division, rent, schism
Division, rent, schism | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
χείρων
sorer, worse
Sorer, worse | |
- 2 Peter 2:3 - And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
ΚΑΊ ἘΝ ΠΛΕΟΝΕΞΊΑ ΠΛΑΣΤΌΣ ΛΌΓΟΣ ἘΜΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ὙΜᾶΣ ὍΣ ΚΡΊΜΑ ἜΚΠΑΛΑΙ ἈΡΓΈΩ Οὐ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἈΠΏΛΕΙΑ ΝΥΣΤΆΖΩ Οὐ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πλεονεξία
covetous(-ness) practi...
Covetous(-ness) practic.. | πλαστός
feigned
Feigned |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | ἐμπορεύομαι
buy and sell, make mer...
Buy and sell, make merc.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. | ἔκπαλαι
of a long time, of old
Of a long time, of old |
ἀργέω
linger
Linger | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀπώλεια
damnable(-nation), des...
Damnable(-nation), dest.. | νυστάζω
slumber
Slumber |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | |
- Matthew 11:21 - Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
ΟὐΑΊ ΣΟΊ ΧΟΡΑΖΊΝ ΟὐΑΊ ΣΟΊ ΒΗΘΣΑΪΔΆ ὍΤΙ ΕἸ ΔΎΝΑΜΙΣ Ὁ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ὙΜῖΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ΤΎΡΟΣ ΚΑΊ ΣΙΔΏΝ ΜΕΤΑΝΟΈΩ ΠΆΛΑΙ ἌΝ ἘΝ ΣΆΚΚΟΣ ΚΑΊ ΣΠΟΔΌΣ |
| |
οὐαί
alas, woe
Alas, woe | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
Χοραζίν
Chorazin
Chorazin | οὐαί
alas, woe
Alas, woe |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | Βηθσαϊδά
Bethsaida
Bethsaida |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Τύρος
Tyre
Tyre |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σιδών
Sidon
Sidon |
μετανοέω
repent
Repent | πάλαι
any while, a great whi...
Any while, a great whil.. |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σάκκος
sackcloth
Sackcloth | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σποδός
ashes
Ashes | |
- 2 Peter 1:9 - But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
ΓΆΡ ὍΣ ΠΆΡΕΙΜΙ ΜΉ ΤΑῦΤΑ ἘΣΤΊ ΤΥΦΛΌΣ ΜΥΩΠΆΖΩ ΛΑΜΒΆΝΩ ΛΉΘΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΑὐΤΌΣ ΠΆΛΑΙ ἉΜΑΡΤΊΑ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
πάρειμι
come, X have, be here,...
Come, X have, be here, .. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
τυφλός
blind
Blind | μυωπάζω
cannot see far off
Cannot see far off |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | λήθη
forget
Forget |
καθαρισμός
cleansing, + purge, pu...
Cleansing, purge, puri.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πάλαι
any while, a great whi...
Any while, a great whil.. | ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) |
|
- Mark 2:22 - And no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.
ΚΑΊ ΟὐΔΕΊΣ ΒΆΛΛΩ ΝΈΟΣ ΟἾΝΟΣ ΕἸΣ ΠΑΛΑΙΌΣ ἈΣΚΌΣ ΕἸ ΔῈ ΜΉΓΕ ΝΈΟΣ ΟἾΝΟΣ ῬΉΓΝΥΜΙ ἈΣΚΌΣ ΚΑΊ ΟἾΝΟΣ ἘΚΧΈΩ ΚΑΊ ἈΣΚΌΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ἈΛΛΆ ΝΈΟΣ ΟἾΝΟΣ ΒΛΗΤΈΟΣ ΕἸΣ ΚΑΙΝΌΣ ἈΣΚΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | νέος
new, young
New, young |
οἶνος
wine
Wine | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
παλαιός
old
Old | ἀσκός
bottle
Bottle |
εἰ δὲ μήγε
or) else, if (not, oth...
(or) else, if (not, oth.. | νέος
new, young
New, young |
οἶνος
wine
Wine | ῥήγνυμι
break (forth), burst, ...
Break (forth), burst, r.. |
ἀσκός
bottle
Bottle | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οἶνος
wine
Wine | ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀσκός
bottle
Bottle |
ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
νέος
new, young
New, young | οἶνος
wine
Wine |
βλητέος
must be put
Must be put | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
καινός
new
New | ἀσκός
bottle
Bottle |
|
Search Google:
πάλαι