Search:πολύσ -> ΠΟΛΎΣ
πολύσ
π ο λ ύ σ hex:#960;#959;#955;#973;#963;
lexicon_greek base word
- πολύς - ΠΟΛΎΣ - G4183 4183 - abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly - {"def":{"short":"(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely","long":["many, much, large"]},"deriv":"including the forms from the alternate πολλός","pronun":{"ipa":"poˈlys","ipa_mod":"powˈljus","sbl":"polys","dic":"poh-LOOS","dic_mod":"poh-LYOOS"},"see":["G4118","G4119"],"comment":"Compare G4118, G4119."}
- πολύσπλαγχνος - ΠΟΛΎΣΠΛΑΓΧΝΟΣ - G4184 4184 - very pitiful - {"def":{"short":"extremely compassionate","long":["full of pity, very kind"]},"deriv":"from G4183 and G4698 (figuratively)","pronun":{"ipa":"poˈly.splɑŋ.xnos","ipa_mod":"powˈlju.splɑŋ.xnows","sbl":"polysplanchnos","dic":"poh-LOO-splahng-hnose","dic_mod":"poh-LYOO-splahng-hnose"},"see":["G4183","G4698"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πολύς
- ΠΟΛΎΣ - G4183 4183 - including the forms from the alternate pollos - polus - pol-oos' - Adjective - including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare «4118», «4119». -
- many, much, large
- πολύσπλαγχνος
- ΠΟΛΎΣΠΛΑΓΧΝΟΣ - G4184 4184 - from (4183) and (4698) (figuratively) - polusplagchnos - pol-oo'-splankh-nos - Adjective - from «4183» and «4698» (figuratively); extremely compassionate:--very pitiful. -
- full of pity, very kind
KJVBibleSite-master:Original
- Mark 41 10:2 - And the Pharisees came to him , and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife ? tempting him.
ΚΑΙ ΠΡΟΣΕΛΨΟΝΤΕς ΦΑΡΙΣΑΙΟΙ ΕΠΗΡΩΤΩΝ ΑΥΤΟΝ ΕΙ ΕΞΕΣΤΙΝ ΑΝΔΡΙ ΓΥΝΑΙΚΑ ΑΠΟΛΥΣΑΙ ΠΕΙΡΑΖΟΝΤΕς ΑΥΤΟΝ - Luke 42 23:20 - Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them .
ΠΑΛΙΝ ΔΕ Ο ΠΙΛΑΤΟς ΠΡΟΣΕΦΩΝΗΣΕΝ ΑΥΤΟΙς ΨΕΛΩΝ ΑΠΟΛΥΣΑΙ ΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ - Mark 41 8:3 - And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way : for divers of them came from far.
ΚΑΙ ΕΑΝ ΑΠΟΛΥΣΩ ΑΥΤΟΥς ΝΗΣΤΕΙς ΕΙς ΟΙΚΟΝ ΑΥΤΩΝ ΕΚΛΥΨΗΣΟΝΤΑΙ ΕΝ ΤΗ ΟΔΩ ΚΑΙ ΤΙΝΕς ΑΥΤΩΝ ΑΠΟ ΜΑΚΡΟΨΕΝ ΕΙΣΙΝ - Mark 41 15:9 - But Pilate answered them, saying , Will ye that I release unto you the King of the Jews ?
Ο ΔΕ ΠΙΛΑΤΟς ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΑΥΤΟΙς ΛΕΓΩΝ ΨΕΛΕΤΕ ΑΠΟΛΥΣΩ ΥΜΙΝ ΤΟΝ ΒΑΣΙΛΕΑ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ - John 43 6:10 - And Jesus said , Make the men sit down . Now there was much grass in the place. So the men sat down , in number about five thousand.
ΕΙΠΕΝ Ο ΙΗΣΟΥς ΠΟΙΗΣΑΤΕ ΤΟΥς ΑΝΨΡΩΠΟΥς ΑΝΑΠΕΣΕΙΝ ΗΝ ΔΕ ΧΟΡΤΟς ΠΟΛΥς ΕΝ ΤΩ ΤΟΠΩ ΑΝΕΠΕΣΑΝ ΟΥΝ ΟΙ ΑΝΔΡΕς ΤΟΝ ΑΡΙΨΜΟΝ Ως ΠΕΝΤΑΚΙΣΧΙΛΙΟΙ
phpBible_av:Original
- Matthew 25:19 - After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
ΜΕΤΆ ΔΈ ΠΟΛΎΣ ΧΡΌΝΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ΔΟῦΛΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΣΥΝΑΊΡΩ ΛΌΓΟΣ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ - Matthew 13:58 - And he did not many mighty works there because of their unbelief.
ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ Οὐ ΠΟΛΎΣ ΔΎΝΑΜΙΣ ἘΚΕῖ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ἈΠΙΣΤΊΑ - Luke 8:29 - (For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
ΓΆΡ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΓΆΡ ΧΡΌΝΟΣ ΠΟΛΎΣ ΣΥΝΑΡΠΆΖΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΦΥΛΆΣΣΩ ΔΕΣΜΈΩ ἍΛΥΣΙΣ ΚΑΊ ΠΈΔΗ ΚΑΊ ΔΙΑῤῬΉΣΣΩ ΔΕΣΜΌΝ ἘΛΑΎΝΩ ὙΠΌ ΔΑΊΜΩΝ ΕἸΣ ἜΡΗΜΟΣ - Revelation 7:9 - After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
ΜΕΤΆ ΤΑῦΤΑ ΕἼΔΩ ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΠΟΛΎΣ ὌΧΛΟΣ ὍΣ ΟὐΔΕΊΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ἈΡΙΘΜΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚ ΠᾶΣ ἜΘΝΟΣ ΚΑΊ ΦΥΛΉ ΚΑΊ ΛΑΌΣ ΚΑΊ ΓΛῶΣΣΑ ἽΣΤΗΜΙ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΡΌΝΟΣ ΚΑΊ ἘΝΏΠΙΟΝ ἈΡΝΊΟΝ ΠΕΡΙΒΆΛΛΩ ΛΕΥΚΌΣ ΣΤΟΛΉ ΚΑΊ ΦΟῖΝΙΞ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ - Luke 6:17 - And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
ΚΑΊ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ἽΣΤΗΜΙ ἘΠΊ ΤΌΠΟΣ ΠΕΔΙΝΌΣ ΚΑΊ ὌΧΛΟΣ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ΠΛῆΘΟΣ ΛΑΌΣ ἈΠΌ ΠᾶΣ ἸΟΥΔΑΊΑ ΚΑΊ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ΚΑΊ ΠΑΡΆΛΙΟΣ ΤΎΡΟΣ ΚΑΊ ΣΙΔΏΝ ὍΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἈΚΟΎΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἸΆΟΜΑΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΝΌΣΟΣ