Search:
ἑαυτοῦ -> ἙΑΥΤΟῦ
ἑαυτοῦ
ἑ α υ τ ο ῦ hex:#7953;#945;#965;#964;#959;#8166;
- ἙΑΥΤΟῦ G1438 ἑαυτοῦ - 1438 ἑαυτοῦ - heautoû - heh-ow-too' - from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). - - greek
- G846 αὐτός - 846 αὐτός - ΑὐΤΌΣ - - autós - ow-tos' - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek
- G1911 ἐπιβάλλω - 1911 ἐπιβάλλω - ἘΠΙΒΆΛΛΩ - - epibállō - ep-ee-bal'-lo - from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. - Verb - greek
- G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
- G2443 ἵνα - 2443 ἵνα - ἽΝΑ - - hína - hin'-ah - probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή. - Conjunction - greek
lexicon_greek base word
- ἑαυτοῦ
- ἙΑΥΤΟῦ - G1438 1438 - alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves) - {"def":{"short":"(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc","long":["himself, herself, itself, themselves"]},"deriv":"from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G0846","pronun":{"ipa":"hɛ.ɑβˈtu","ipa_mod":"e̞.ɑfˈtu","sbl":"heautou","dic":"heh-av-TOO","dic_mod":"ay-af-TOO"},"see":["G0846"],"comment":"Used in conjunction with the personal pronoun of the other persons."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἑαυτοῦ
- ἙΑΥΤΟῦ - G1438 1438 - from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846) - heautou - heh-ow-too' -
- himself, herself, itself, themselves
- from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of «846»; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). - - alone, her (own, -self), (he) himself,.. - alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves) - {"def":{"short":"(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc","long":["himself, herself, itself, themselves"]},"deriv":"from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G0846","pronun":{"ipa":"hɛ.ɑβˈtu","ipa_mod":"e̞.ɑfˈtu","sbl":"heautou","dic":"heh-av-TOO","dic_mod":"ay-af-TOO"},"see":["G0846"],"comment":"Used in conjunction with the personal pronoun of the other persons."}
- Luke 42 16:15 - And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men ; but God knoweth your hearts : for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς ΥΜΕΙς ΕΣΤΕ ΟΙ ΔΙΚΑΙΟΥΝΤΕς ΕΑΥΤΟΥς ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ Ο ΔΕ ΨΕΟς ΓΙΝΩΣΚΕΙ ΤΑς ΚΑΡΔΙΑς ΥΜΩΝ ΟΤΙ ΤΟ ΕΝ ΑΝΨΡΩΠΟΙς ΥΘΗΛΟΝ ΒΔΕΛΥΓΜΑ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | ἐστέ
be, have been, belong
Be, have been, belong |
[5748] | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
[5723] | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | [5719] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ὑψηλός
high(-er, -ly) (esteemed
High(-er, -ly) (esteemed) |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
βδέλυγμα
abomination
Abomination | ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Acts 44 15:29 - That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication : from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well .
ΑΠΕΧΕΣΨΑΙ ΕΙΔΩΛΟΨΥΤΩΝ ΚΑΙ ΑΙΜΑΤΟς ΚΑΙ ΠΝΙΚΤΩΝ ΚΑΙ ΠΟΡΝΕΙΑς ΕΞ ΩΝ ΔΙΑΤΗΡΟΥΝΤΕς ΕΑΥΤΟΥς ΕΥ ΠΡΑΞΕΤΕ ΕΡΡΩΣΨΕ
ἀπέχομαι
abstain
Abstain | [5733] |
εἰδωλόθυτον
meat, thing that is) o...
(meat, thing that is) o.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αἷμα
blood
Blood | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πνικτός
strangled
Strangled | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πορνεία
fornication
Fornication | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | διατηρέω
keep
Keep |
[5723] | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
πράσσω
commit, deeds, do, exa...
Commit, deeds, do, exac.. | [5692] |
εὖ
good, well (done
Good, well (done) | ῥώννυμι
farewell
Farewell |
[5770] | |
- John 43 7:35 - Then said the Jews among themselves, Whither will he go , that we shall not find him ? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles ?
ΕΙΠΟΝ ΟΥΝ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΠΡΟς ΕΑΥΤΟΥς ΠΟΥ ΟΥΤΟς ΜΕΛΛΕΙ ΠΟΡΕΥΕΣΨΑΙ ΟΤΙ ΗΜΕΙς ΟΥΧ ΕΥΡΗΣΟΜΕΝ ΑΥΤΟΝ ΜΗ ΕΙς ΤΗΝ ΔΙΑΣΠΟΡΑΝ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΜΕΛΛΕΙ ΠΟΡΕΥΕΣΨΑΙ ΚΑΙ ΔΙΔΑΣΚΕΙΝ ΤΟΥς ΕΛΛΗΝΑς
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ποῦ
where, whither
Where, whither | μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. |
[5719] | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. | [5738] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
[5692] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. |
[5719] | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5738] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
διασπορά
which are) scattered (...
(which are) scattered (.. | Ἕλλην
Gentile, Greek
Gentile, Greek |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διδάσκω
teach
Teach |
[5721] | Ἕλλην
Gentile, Greek
Gentile, Greek |
|
- Acts 44 23:12 - And when it was day, certain of the Jews banded together , and bound themselves under a curse , saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
ΓΕΝΟΜΕΝΗς ΔΕ ΗΜΕΡΑς ΠΟΙΗΣΑΝΤΕς ΣΥΣΤΡΟΦΗΝ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΑΝΕΨΕΜΑΤΙΣΑΝ ΕΑΥΤΟΥς ΛΕΓΟΝΤΕς ΜΗΤΕ ΦΑΓΕΙΝ ΜΗΤΕ ΠΙΕΙΝ ΕΩς ΟΥ ΑΠΟΚΤΕΙΝΩΣΙΝ ΤΟΝ ΠΑΥΛΟΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5637] | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | [5660] |
συστροφή
band together, concourse
Band together, concourse | ἀναθεματίζω
bind under a) curse, b...
(bind under a) curse, b.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ἀναθεματίζω
bind under a) curse, b...
(bind under a) curse, b.. | [5656] |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
φάγω
eat, meat
Eat, meat | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | φάγω
eat, meat
Eat, meat |
[5629] | μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. |
πίνω
drink
Drink | [5629] |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἀποκτείνω
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay |
[5725] | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
|
- John 43 11:55 - And the Jews ' passover was nigh at hand : and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
ΗΝ ΔΕ ΕΓΓΥς ΤΟ ΠΑΣΧΑ ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΚΑΙ ΑΝΕΒΗΣΑΝ ΠΟΛΛΟΙ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΕΚ ΤΗς ΧΩΡΑς ΠΡΟ ΤΟΥ ΠΑΣΧΑ ΙΝΑ ΑΓΝΙΣΩΣΙΝ ΕΑΥΤΟΥς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
πάσχα
Easter, Passover
Easter, Passover | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | ἐγγύς
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ἀναβαίνω
arise, ascend (up), cl...
Arise, ascend (up), cli.. | [5627] |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | χώρα
coast, county, fields,...
Coast, county, fields, .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem |
πρό
above, ago, before, or...
Above, ago, before, or .. | πάσχα
Easter, Passover
Easter, Passover |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἁγνίζω
purify (self
Purify (self) |
[5661] | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
|
phpBible_av:Original
- Luke 9:60 - Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἈΦΊΗΜΙ ΝΕΚΡΌΣ ΘΆΠΤΩ ἙΑΥΤΟῦ ΝΕΚΡΌΣ ΔΈ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΣΎ ΔΙΑΓΓΈΛΛΩ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀφίημι
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, .. | νεκρός
dead
Dead |
θάπτω
bury
Bury | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
νεκρός
dead
Dead | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. | σύ
thou
Thou |
διαγγέλλω
declare, preach, signify
Declare, preach, signify | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Romans 15:1 - We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
ἩΜΕῖΣ ΔΈ ΔΥΝΑΤΌΣ ὈΦΕΊΛΩ ΒΑΣΤΆΖΩ ἈΣΘΈΝΗΜΑ ἈΔΎΝΑΤΟΣ ΚΑΊ ΜΉ ἈΡΈΣΚΩ ἙΑΥΤΟῦ |
| |
ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
δυνατός
able, could, (that is)...
Able, could, (that is) .. | ὀφείλω
behove, be bound, (be)...
Behove, be bound, (be) .. |
βαστάζω
bear, carry, take up
Bear, carry, take up | ἀσθένημα
infirmity
Infirmity |
ἀδύνατος
could not do, impossib...
Could not do, impossibl.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | ἀρέσκω
please
Please |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | |
- James 1:27 - Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
ΚΑΘΑΡΌΣ ΘΡΗΣΚΕΊΑ ΚΑΊ ἈΜΊΑΝΤΟΣ ΠΑΡΆ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΠΑΤΉΡ ἘΣΤΊ ΟὟΤΟΣ ἘΠΙΣΚΈΠΤΟΜΑΙ ὈΡΦΑΝΌΣ ΚΑΊ ΧΉΡΑ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΘΛῖΨΙΣ ΤΗΡΈΩ ἙΑΥΤΟῦ ἌΣΠΙΛΟΣ ἈΠΌ ΚΌΣΜΟΣ |
| |
καθαρός
clean, clear, pure
Clean, clear, pure | θρησκεία
religion, worshipping
Religion, worshipping |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀμίαντος
undefiled
Undefiled |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἐπισκέπτομαι
look out, visit
Look out, visit | ὀρφανός
comfortless, fatherless
Comfortless, fatherless |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χήρα
widow
Widow |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
θλῖψις
afflicted(-tion), angu...
Afflicted(-tion), angui.. | τηρέω
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ἄσπιλος
without spot, unspotted
Without spot, unspotted |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
|
- 1 Timothy 5:22 - Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΧΕΊΡ ΤΑΧΈΩΣ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΜΗΔΕΊΣ ΜΗΔΈ ΚΟΙΝΩΝΈΩ ἈΛΛΌΤΡΙΟΣ ἉΜΑΡΤΊΑ ΤΗΡΈΩ ΣΕΑΥΤΟῦ ἉΓΝΌΣ |
| |
ἐπιτίθημι
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo.. | χείρ
hand
Hand |
ταχέως
hastily, quickly, shor...
Hastily, quickly, short.. | ἐπιτίθημι
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo.. |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | μηδέ
neither, nor (yet), (n...
Neither, nor (yet), (no.. |
κοινωνέω
communicate, distribut...
Communicate, distribute.. | ἀλλότριος
alien, (an-)other (man...
Alien, (an-)other (man'.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | τηρέω
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (.. |
σεαυτοῦ
thee, thine own self, ...
Thee, thine own self, (.. | ἁγνός
chaste, clean, pure
Chaste, clean, pure |
|
- Revelation 10:3 - And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
ΚΑΊ ΚΡΆΖΩ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ὭΣΠΕΡ ΛΈΩΝ ΜΥΚΆΟΜΑΙ ΚΑΊ ὍΤΕ ΚΡΆΖΩ ἙΠΤΆ ΒΡΟΝΤΉ ΛΑΛΈΩ ἙΑΥΤΟῦ ΦΩΝΉ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κράζω
cry (out
Cry (out) |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice |
ὥσπερ
even, like) as
(even, like) as | λέων
lion
Lion |
μυκάομαι
roar
Roar | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὅτε
after (that), as soon ...
After (that), as soon a.. | κράζω
cry (out
Cry (out) |
ἑπτά
seven
Seven | βροντή
thunder(-ing
Thunder(-ing) |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice | |
Search Google:
ἑαυτοῦ