number - 2347
orig_word - θλῖψις
word_orig - from (2346)
translit - thlipsis
tdnt - 3:139,334
phonetic - thlip'-sis
part_of_speech - Noun Feminine
st_def - from «2346»; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
IPD_def -
- a pressing, pressing together, pressure
- metaph. oppression, affliction, tribulation, distress, straits
English - afflicted(-tion), anguish, burdened, p..
letter - t
data - {"def":{"short":"pressure (literally or figuratively)","long":["a pressing, pressing together, pressure","metaphorically oppression, affliction, tribulation, distress, straits"]},"deriv":"from G2346","pronun":{"ipa":"ˈθli.p͡sis","ipa_mod":"ˈθli.p͡sis","sbl":"thlipsis","dic":"THLEE-psees","dic_mod":"THLEE-psees"},"see":["G2346"]}
usages - afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble
**************
id - 2347
strongs - 2347
base_word - θλῖψις
data - {"def":{"short":"pressure (literally or figuratively)","long":["a pressing, pressing together, pressure","metaphorically oppression, affliction, tribulation, distress, straits"]},"deriv":"from G2346","pronun":{"ipa":"ˈθli.p͡sis","ipa_mod":"ˈθli.p͡sis","sbl":"thlipsis","dic":"THLEE-psees","dic_mod":"THLEE-psees"},"see":["G2346"]}
usage - afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble