Search:
ἀγωνίζομαι -> ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ
ἀγωνίζομαι
ἀ γ ω ν ί ζ ο μ α ι hex:#7936;#947;#969;#957;#943;#950;#959;#956;#945;#953;
lexicon_greek base word
- ἀγωνίζομαι
- ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G75 75 - fight, labor fervently, strive - {"def":{"short":"to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)","long":["to enter a contest: contend in the gymnastic games","to contend with adversaries, fight","metaphorically to contend, struggle, with difficulties and dangers","to endeavor with strenuous zeal, strive: to obtain something"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"agōnizomai","dic":"ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0073"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀγωνίζομαι
- ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G75 75 - from (73) - agonizomai - ag-o-nid'-zom-ahee - Verb - from «73»; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive. -
- to enter a contest: contend in the gymnastic games
- to contend with adversaries, fight
- metaph. to contend, struggle, with difficulties and dangers
- to endeavour with strenuous zeal, strive: to obtain something
- fight, labor fervently, strive - fight, labor fervently, strive - {"def":{"short":"to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)","long":["to enter a contest: contend in the gymnastic games","to contend with adversaries, fight","metaphorically to contend, struggle, with difficulties and dangers","to endeavor with strenuous zeal, strive: to obtain something"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"agōnizomai","dic":"ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0073"]}
phpBible_av:Original
- Jude 1:3 - Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
ἈΓΑΠΗΤΌΣ ΠΟΙΈΩ ΠᾶΣ ΣΠΟΥΔΉ ΓΡΆΦΩ ὙΜῖΝ ΠΕΡΊ ΚΟΙΝΌΣ ΣΩΤΗΡΊΑ ἜΧΩ ἈΝΆΓΚΗ ἜΧΩ ΓΡΆΦΩ ὙΜῖΝ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ἘΠΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ΠΊΣΤΙΣ ἍΠΑΞ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ἍΓΙΟΣ |
| |
ἀγαπητός
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | σπουδή
business, (earnest) ca...
Business, (earnest) car.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | κοινός
common, defiled, uncle...
Common, defiled, unclea.. |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
ἀνάγκη
distress, must needs, ...
Distress, must needs, (.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. | ἐπαγωνίζομαι
earnestly contend for
Earnestly contend for |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | ἅπαξ
once
Once |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
|
- Colossians 4:12 - Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
ἘΠΑΦΡᾶΣ ἘΚ ὙΜῶΝ ΔΟῦΛΟΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ὙΜᾶΣ ΠΆΝΤΟΤΕ ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ὙΠΈΡ ὙΜῶΝ ἘΝ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ἽΝΑ ἽΣΤΗΜΙ ΤΈΛΕΙΟΣ ΚΑΊ ΠΛΗΡΌΩ ἘΝ ΠᾶΣ ΘΈΛΗΜΑ ΘΕΌΣ |
| |
Ἐπαφρᾶς
Epaphras
Epaphras | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
Χριστός
Christ
Christ | ἀσπάζομαι
embrace, greet, salute...
Embrace, greet, salute,.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | πάντοτε
alway(-s), ever(-more
Alway(-s), ever(-more) |
ἀγωνίζομαι
fight, labor fervently...
Fight, labor fervently,.. | ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
προσευχή
X pray earnestly, prayer
X pray earnestly, prayer | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | τέλειος
of full age, man, perfect
Of full age, man, perfect |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Romans 15:30 - Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;
ΔΈ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ὙΜᾶΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΔΙΆ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἩΜῶΝ ΚΑΊ ΔΙΆ ἈΓΆΠΗ ΠΝΕῦΜΑ ΣΥΝΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ΜΟΊ ἘΝ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ ὙΠΈΡ ἘΜΟῦ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἀδελφός
brother
Brother |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | συναγωνίζομαι
strive together with
Strive together with |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
προσευχή
X pray earnestly, prayer
X pray earnestly, prayer | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. |
ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my | |
- 2 Timothy 4:7 - I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ΚΑΛΌΣ ἈΓΏΝ ΤΕΛΈΩ ΔΡΌΜΟΣ ΤΗΡΈΩ ΠΊΣΤΙΣ |
| |
ἀγωνίζομαι
fight, labor fervently...
Fight, labor fervently,.. | καλός
X better, fair, good(-...
X better, fair, good(-l.. |
ἀγών
conflict, contention, ...
Conflict, contention, f.. | τελέω
accomplish, make an en...
Accomplish, make an end.. |
δρόμος
course
Course | τηρέω
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | |
- Hebrews 11:33 - Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
ὍΣ ΔΙΆ ΠΊΣΤΙΣ ΚΑΤΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ἘΠΙΤΥΓΧΆΝΩ ἘΠΑΓΓΕΛΊΑ ΦΡΆΣΣΩ ΣΤΌΜΑ ΛΈΩΝ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | καταγωνίζομαι
subdue
Subdue |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | ἐργάζομαι
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, .. |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | ἐπιτυγχάνω
obtain
Obtain |
ἐπαγγελία
message, promise
Message, promise | φράσσω
stop
Stop |
στόμα
edge, face, mouth
Edge, face, mouth | λέων
lion
Lion |
|
Search Google:
ἀγωνίζομαι