Search:
δίς -> ΔΊΣ
δίς
δ ί ς hex:#948;#943;#962;
- ΔΙΣΤΆΖΩ G1365 διστάζω - 1365 διστάζω - distázō - dis-tad'-zo - from δίς; properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion):--doubt. - Verb - greek
- ΔΙΣΧΊΛΙΟΙ G1367 δισχίλιοι - 1367 δισχίλιοι - dischílioi - dis-khil'-ee-oy - from δίς and χίλιοι; two thousand:--two thousand. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- δίς
- ΔΊΣ - G1364 1364 - again, twice - {"def":{"short":"twice","long":["twice"]},"deriv":"adverb from G1417","pronun":{"ipa":"ðis","ipa_mod":"ðis","sbl":"dis","dic":"thees","dic_mod":"thees"},"see":["G1417"]}
- διστάζω
- ΔΙΣΤΆΖΩ - G1365 1365 - doubt - {"def":{"short":"properly, to duplicate, i.e., (mentally) to waver (in opinion)","long":["to doubt, waiver"]},"deriv":"from G1364","pronun":{"ipa":"ðisˈtɑ.zo","ipa_mod":"ðisˈtɑ.zow","sbl":"distazō","dic":"thees-TA-zoh","dic_mod":"thees-TA-zoh"},"see":["G1364"]}
- δίστομος
- ΔΊΣΤΟΜΟΣ - G1366 1366 - with two edges, two-edged - {"def":{"short":"double-edged","long":["having a double mouth as a river",["used of the edge of the sword and of other weapons, so has the meaning of two-edged"]]},"deriv":"from G1364 and G4750","pronun":{"ipa":"ˈðis.to.mos","ipa_mod":"ˈðis.tow.mows","sbl":"distomos","dic":"THEES-toh-mose","dic_mod":"THEES-toh-mose"},"see":["G1364","G4750"]}
- δισχίλιοι
- ΔΙΣΧΊΛΙΟΙ - G1367 1367 - two thousand - {"def":{"short":"two thousand","long":["two thousand"]},"deriv":"from G1364 and G5507","pronun":{"ipa":"ðisˈxi.li.y","ipa_mod":"ðisˈxi.li.y","sbl":"dischilioi","dic":"thees-HEE-lee-oo","dic_mod":"thees-HEE-lee-oo"},"see":["G1364","G5507"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δίς
- ΔΊΣ - G1364 1364 - from (1417) - dis - dece - Adverb - adverb from «1417»; twice:--again, twice. -
- twice
- again, twice - again, twice - {"def":{"short":"twice","long":["twice"]},"deriv":"adverb from G1417","pronun":{"ipa":"ðis","ipa_mod":"ðis","sbl":"dis","dic":"thees","dic_mod":"thees"},"see":["G1417"]} - διστάζω
- ΔΙΣΤΆΖΩ - G1365 1365 - from (1364) - distazo - dis-tad'-zo - Verb - from «1364»; properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion):--doubt. -
- to doubt, waiver
- doubt - doubt - {"def":{"short":"properly, to duplicate, i.e., (mentally) to waver (in opinion)","long":["to doubt, waiver"]},"deriv":"from G1364","pronun":{"ipa":"ðisˈtɑ.zo","ipa_mod":"ðisˈtɑ.zow","sbl":"distazō","dic":"thees-TA-zoh","dic_mod":"thees-TA-zoh"},"see":["G1364"]} - δίστομος
- ΔΊΣΤΟΜΟΣ - G1366 1366 - from (1364) and (4750) - distomos - dis'-tom-os - Adjective - from «1364» and «4750»; double-edged:--with two edges, two-edged. -
- having a double mouth as a river
- used of the edge of the sword and of other weapons, so has the meaning of two-edged
- with two edges, two-edged - with two edges, two-edged - {"def":{"short":"double-edged","long":["having a double mouth as a river",["used of the edge of the sword and of other weapons, so has the meaning of two-edged"]]},"deriv":"from G1364 and G4750","pronun":{"ipa":"ˈðis.to.mos","ipa_mod":"ˈðis.tow.mows","sbl":"distomos","dic":"THEES-toh-mose","dic_mod":"THEES-toh-mose"},"see":["G1364","G4750"]} - δισχίλιοι
- ΔΙΣΧΊΛΙΟΙ - G1367 1367 - from (1364) and (5507) - dischilioi - dis-khil'-ee-oy - Adjective - from «1364» and «5507»; two thousand:--two thousand. -
- two thousand
- two thousand - two thousand - {"def":{"short":"two thousand","long":["two thousand"]},"deriv":"from G1364 and G5507","pronun":{"ipa":"ðisˈxi.li.y","ipa_mod":"ðisˈxi.li.y","sbl":"dischilioi","dic":"thees-HEE-lee-oo","dic_mod":"thees-HEE-lee-oo"},"see":["G1364","G5507"]}
- Mark 41 14:72 - And the second time the cock crew . And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon , he wept .
ΚΑΙ ΕΥΨΥς ΕΚ ΔΕΥΤΕΡΟΥ ΑΛΕΚΤΩΡ ΕΦΩΝΗΣΕΝ ΚΑΙ ΑΝΕΜΝΗΣΨΗ Ο ΠΕΤΡΟς ΤΟ ΡΗΜΑ Ως ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ Ο ΙΗΣΟΥς ΟΤΙ ΠΡΙΝ ΑΛΕΚΤΟΡΑ ΔΙς ΦΩΝΗΣΑΙ ΤΡΙς ΜΕ ΑΠΑΡΝΗΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΒΑΛΩΝ ΕΚΛΑΙΕΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
δεύτερος
afterward, again, seco...
Afterward, again, secon.. | ἀλέκτωρ
cock
Cock |
φωνέω
call (for), crow, cry
Call (for), crow, cry | [5656] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
ἀναμιμνήσκω
call to mind, (bring t...
Call to mind, (bring to.. | [5681] |
ῥῆμα
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πρίν
before (that), ere
Before (that), ere |
ἀλέκτωρ
cock
Cock | φωνέω
call (for), crow, cry
Call (for), crow, cry |
[5658] | δίς
again, twice
Again, twice |
ἀπαρνέομαι
deny
Deny | [5695] |
μέ
I, me, my
I, me, my | τρίς
three times, thrice
Three times, thrice |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐπιβάλλω
beat into, cast (up-)o...
Beat into, cast (up-)on.. |
[5631] | κλαίω
bewail, weep
Bewail, weep |
[5707] | |
- Romans 45 15:3 - For even Christ pleased not himself ; but, as it is written , The reproaches of them that reproached thee fell on me.
ΚΑΙ ΓΑΡ Ο ΧΡΙΣΤΟς ΟΥΧ ΕΑΥΤΩ ΗΡΕΣΕΝ ΑΛΛΑ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΙ ΟΝΕΙΔΙΣΜΟΙ ΤΩΝ ΟΝΕΙΔΙΖΟΝΤΩΝ ΣΕ ΕΠΕΠΕΣΑΝ ΕΠ ΕΜΕ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Χριστός
Christ
Christ | ἀρέσκω
please
Please |
[5656] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
[5769] | ὀνειδισμός
reproach
Reproach |
ὀνειδίζω
cast in teeth, (suffer...
Cast in teeth, (suffer).. | [5723] |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | ἐπιπίπτω
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li.. |
[5627] | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | |
- Mark 41 16:14 - Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat , and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen .
ΥΣΤΕΡΟΝ ΔΕ ΑΝΑΚΕΙΜΕΝΟΙς ΑΥΤΟΙς ΤΟΙς ΕΝΔΕΚΑ ΕΦΑΝΕΡΩΨΗ ΚΑΙ ΩΝΕΙΔΙΣΕΝ ΤΗΝ ΑΠΙΣΤΙΑΝ ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ ΣΚΛΗΡΟΚΑΡΔΙΑΝ ΟΤΙ ΤΟΙς ΨΕΑΣΑΜΕΝΟΙς ΑΥΤΟΝ ΕΓΗΓΕΡΜΕΝΟΝ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΟΥΚ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΝ
ὕστερον
afterward, (at the) la...
Afterward, (at the) las.. | φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. |
[5681] | ἕνδεκα
eleven
Eleven |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀνακεῖμαι
guest, lean, lie, sit ...
Guest, lean, lie, sit (.. |
[5740] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὀνειδίζω
cast in teeth, (suffer...
Cast in teeth, (suffer).. | [5656] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀπιστία
unbelief
Unbelief |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σκληροκαρδία
hardness of heart
Hardness of heart |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5656] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
θεάομαι
behold, look (upon), see
Behold, look (upon), see | [5666] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. |
[5772] | |
- Luke 42 6:22 - Blessed are ye , when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
ΜΑΚΑΡΙΟΙ ΕΣΤΕ ΟΤΑΝ ΜΙΣΗΣΩΣΙΝ ΥΜΑς ΟΙ ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΚΑΙ ΟΤΑΝ ΑΦΟΡΙΣΩΣΙΝ ΥΜΑς ΚΑΙ ΟΝΕΙΔΙΣΩΣΙΝ ΚΑΙ ΕΚΒΑΛΩΣΙΝ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΥΜΩΝ Ως ΠΟΝΗΡΟΝ ΕΝΕΚΑ ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ
μακάριος
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier) | ἐστέ
be, have been, belong
Be, have been, belong |
[5748] | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | μισέω
hate(-ful
Hate(-ful) |
[5661] | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
ἀφορίζω
divide, separate, sever
Divide, separate, sever | [5661] |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὀνειδίζω
cast in teeth, (suffer...
Cast in teeth, (suffer).. | [5661] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκβάλλω
bring forth, cast (for...
Bring forth, cast (fort.. |
[5632] | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἕνεκα
because, for (cause, s...
Because, for (cause, sa.. |
|
- Luke 42 12:45 - But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming ; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink , and to be drunken ;
ΕΑΝ ΔΕ ΕΙΠΗ Ο ΔΟΥΛΟς ΕΚΕΙΝΟς ΕΝ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΑΥΤΟΥ ΧΡΟΝΙΖΕΙ Ο ΚΥΡΙΟς ΜΟΥ ΕΡΧΕΣΨΑΙ ΚΑΙ ΑΡΞΗΤΑΙ ΤΥΠΤΕΙΝ ΤΟΥς ΠΑΙΔΑς ΚΑΙ ΤΑς ΠΑΙΔΙΣΚΑς ΕΣΨΙΕΙΝ ΤΕ ΚΑΙ ΠΙΝΕΙΝ ΚΑΙ ΜΕΨΥΣΚΕΣΨΑΙ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5632] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | χρονίζω
delay, tarry
Delay, tarry |
[5719] | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5738] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἄρχομαι
rehearse from the) beg...
(rehearse from the) beg.. | [5672] |
τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. | [5721] |
παῖς
child, maid(-en), (man...
Child, maid(-en), (man).. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παιδίσκη
bondmaid(-woman), dams...
Bondmaid(-woman), damse.. | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
ἐσθίω
devour, eat, live
Devour, eat, live | [5721] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πίνω
drink
Drink |
[5721] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μεθύσκω
be drunk(-en
Be drunk(-en) | [5745] |
|
phpBible_av:Original
- Mark 14:72 - And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
ΚΑΊ ἘΚ ΔΕΎΤΕΡΟΣ ἈΛΈΚΤΩΡ ΦΩΝΈΩ ΚΑΊ ΠΈΤΡΟΣ ἈΝΑΜΙΜΝΉΣΚΩ ῬῆΜΑ ὍΣ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ὍΤΙ ΠΡΊΝ ἈΛΈΚΤΩΡ ΦΩΝΈΩ ΔΊΣ ἈΠΑΡΝΈΟΜΑΙ ΜΈ ΤΡΊΣ ΚΑΊ ἘΠΙΒΆΛΛΩ ΚΛΑΊΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
δεύτερος
afterward, again, seco...
Afterward, again, secon.. | ἀλέκτωρ
cock
Cock |
φωνέω
call (for), crow, cry
Call (for), crow, cry | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | ἀναμιμνήσκω
call to mind, (bring t...
Call to mind, (bring to.. |
ῥῆμα
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
πρίν
before (that), ere
Before (that), ere | ἀλέκτωρ
cock
Cock |
φωνέω
call (for), crow, cry
Call (for), crow, cry | δίς
again, twice
Again, twice |
ἀπαρνέομαι
deny
Deny | μέ
I, me, my
I, me, my |
τρίς
three times, thrice
Three times, thrice | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπιβάλλω
beat into, cast (up-)o...
Beat into, cast (up-)on.. | κλαίω
bewail, weep
Bewail, weep |
|
- Mark 14:69 - And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.
ΚΑΊ ΠΑΙΔΊΣΚΗ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΠΆΛΙΝ ἌΡΧΟΜΑΙ ΛΈΓΩ ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ ΟὟΤΟΣ ὍΤΙ ἘΣΤΊ ἘΚ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παιδίσκη
bondmaid(-woman), dams...
Bondmaid(-woman), damse.. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πάλιν
again
Again | ἄρχομαι
rehearse from the) beg...
(rehearse from the) beg.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Hebrews 11:26 - Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompense of the reward.
ἩΓΈΟΜΑΙ ὈΝΕΙΔΙΣΜΌΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΜΕΊΖΩΝ ΠΛΟῦΤΟΣ ἩΓΈΟΜΑΙ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ἘΝ ΑἼΓΥΠΤΟΣ ΓΆΡ ἈΠΟΒΛΈΠΩ ΕἸΣ ΜΙΣΘΑΠΟΔΟΣΊΑ |
| |
ἡγέομαι
account, (be) chief, c...
Account, (be) chief, co.. | ὀνειδισμός
reproach
Reproach |
Χριστός
Christ
Christ | μείζων
elder, greater(-est), ...
Elder, greater(-est), m.. |
πλοῦτος
riches
Riches | ἡγέομαι
account, (be) chief, c...
Account, (be) chief, co.. |
θησαυρός
treasure
Treasure | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Αἴγυπτος
Egypt
Egypt | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἀποβλέπω
have respect
Have respect | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
μισθαποδοσία
recompence of reward
Recompence of reward | |
- 2 Corinthians 12:15 - And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
ΔΈ ἘΓΏ ἭΔΙΣΤΑ ΔΑΠΑΝΆΩ ΚΑΊ ἘΚΔΑΠΑΝΆΩ ὙΠΈΡ ὙΜῶΝ ΨΥΧΉ ΕἸ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΣΟΤΈΡΩΣ ἈΓΑΠΆΩ ὙΜᾶΣ ἭΤΤΟΝ ἈΓΑΠΆΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐγώ
I, me
I, me |
ἥδιστα
most (very) gladly
Most (very) gladly | δαπανάω
be at charges, consume...
Be at charges, consume,.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκδαπανάω
spend
Spend |
ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ψυχή
heart (+ -ily), life, ...
Heart ( -ily), life, mi.. | εἰ καί
if (that), though
If (that), though |
περισσοτέρως
more abundant(-ly), X ...
More abundant(-ly), X t.. | ἀγαπάω
be-)love(-ed
(be-)love(-ed) |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἥττον
less, worse
Less, worse |
ἀγαπάω
be-)love(-ed
(be-)love(-ed) | |
- Galatians 4:23 - But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.
ἈΛΛΆ ΜΈΝ ἘΚ ΠΑΙΔΊΣΚΗ ΓΕΝΝΆΩ ΚΑΤΆ ΣΆΡΞ ΔΈ ἘΚ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ΔΙΆ ἘΠΑΓΓΕΛΊΑ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | παιδίσκη
bondmaid(-woman), dams...
Bondmaid(-woman), damse.. |
γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἐπαγγελία
message, promise
Message, promise |
|
Search Google:
δίς