Search:
πλάνη -> ΠΛΆΝΗ
πλάνη
π λ ά ν η hex:#960;#955;#940;#957;#951;
lexicon_greek base word
- πλάνη
- ΠΛΆΝΗ - G4106 4106 - deceit, to deceive, delusion, error - {"def":{"short":"objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety","long":["a wandering, a straying about",["one led astray from the right way, roams hither and thither"],"metaphorically",["mental straying",["error, wrong opinion relative to morals or religion"],"error which shows itself in action, a wrong mode of acting","error, that which leads into error, deceit or fraud"]]},"deriv":"feminine of G4108 (as abstractly)","pronun":{"ipa":"ˈplɑ.ne","ipa_mod":"ˈplɑ.ne̞","sbl":"planē","dic":"PLA-nay","dic_mod":"PLA-nay"},"see":["G4108"]}
- πλανήτης
- ΠΛΑΝΉΤΗΣ - G4107 4107 - wandering - {"def":{"short":"a rover (\"planet\"), i.e., (figuratively) an erratic teacher","long":["a wanderer: wandering stars"]},"deriv":"from G4108","pronun":{"ipa":"plɑˈne.tes","ipa_mod":"plɑˈne̞.te̞s","sbl":"planētēs","dic":"pla-NAY-tase","dic_mod":"pla-NAY-tase"},"see":["G4108"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πλάνη
- ΠΛΆΝΗ - G4106 4106 - from (4108) (as abstractly) - plane - plan'-ay - Noun Feminine - feminine of «4108» (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:--deceit, to deceive, delusion, error. -
- a wandering, a straying about
- one led astray from the right way, roams hither and thither
- metaph.
- mental straying
- error, wrong opinion relative to morals or religion
- error which shows itself in action, a wrong mode of acting
- error, that which leads into error, deceit or fraud
- deceit, to deceive, delusion, error - deceit, to deceive, delusion, error - {"def":{"short":"objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety","long":["a wandering, a straying about",["one led astray from the right way, roams hither and thither"],"metaphorically",["mental straying",["error, wrong opinion relative to morals or religion"],"error which shows itself in action, a wrong mode of acting","error, that which leads into error, deceit or fraud"]]},"deriv":"feminine of G4108 (as abstractly)","pronun":{"ipa":"ˈplɑ.ne","ipa_mod":"ˈplɑ.ne̞","sbl":"planē","dic":"PLA-nay","dic_mod":"PLA-nay"},"see":["G4108"]} - πλανήτης
- ΠΛΑΝΉΤΗΣ - G4107 4107 - from (4108) - planetes - plan-ay'-tace - Noun Masculine - from «4108»; a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher:--wandering. -
- a wanderer: wandering stars
- wandering - wandering - {"def":{"short":"a rover (\"planet\"), i.e., (figuratively) an erratic teacher","long":["a wanderer: wandering stars"]},"deriv":"from G4108","pronun":{"ipa":"plɑˈne.tes","ipa_mod":"plɑˈne̞.te̞s","sbl":"planētēs","dic":"pla-NAY-tase","dic_mod":"pla-NAY-tase"},"see":["G4108"]}
- Matthew 40 24:11 - And many false prophets shall rise , and shall deceive many.
ΚΑΙ ΠΟΛΛΟΙ ΘΕΥΔΟΠΡΟΦΗΤΑΙ ΕΓΕΡΨΗΣΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΠΛΑΝΗΣΟΥΣΙΝ ΠΟΛΛΟΥς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ψευδοπροφήτης
false prophet
False prophet | ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. |
[5701] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | [5692] |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | |
- Jude 65 1:11 - Woe unto them ! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ΟΥΑΙ ΑΥΤΟΙς ΟΤΙ ΤΗ ΟΔΩ ΤΟΥ ΚΑΙΝ ΕΠΟΡΕΥΨΗΣΑΝ ΚΑΙ ΤΗ ΠΛΑΝΗ ΤΟΥ ΒΑΛΑΑΜ ΜΙΣΨΟΥ ΕΞΕΧΥΨΗΣΑΝ ΚΑΙ ΤΗ ΑΝΤΙΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΚΟΡΕ ΑΠΩΛΟΝΤΟ
οὐαί
alas, woe
Alas, woe | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5675] | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
Κάϊν
Cain
Cain | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. | [5681] |
πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. | Βαλαάμ
Balaam
Balaam |
μισθός
hire, reward, wages
Hire, reward, wages | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. | [5639] |
ἀντιλογία
contradiction, gainsay...
Contradiction, gainsayi.. | Κορέ
Core
Core |
|
- Matthew 40 24:4 - And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
ΚΑΙ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς ΒΛΕΠΕΤΕ ΜΗ ΤΙς ΥΜΑς ΠΛΑΝΗΣΗ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | [5679] |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
[5720] | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
[5661] | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
|
- 2 Peter 61 2:15 - Which have forsaken the right way, and are gone astray , following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness ;
ΚΑΤΑΛΕΙΠΟΝΤΕς ΕΥΨΕΙΑΝ ΟΔΟΝ ΕΠΛΑΝΗΨΗΣΑΝ ΕΞΑΚΟΛΟΥΨΗΣΑΝΤΕς ΤΗ ΟΔΩ ΤΟΥ ΒΑΛΑΑΜ ΤΟΥ ΒΕΩΡ Ος ΜΙΣΨΟΝ ΑΔΙΚΙΑς ΗΓΑΠΗΣΕΝ
καταλείπω
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve | [5631] |
εὐθύς
anon, by and by, forth...
Anon, by and by, forthw.. | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | [5681] |
ἐξακολουθέω
follow
Follow | [5660] |
ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way | Βαλαάμ
Balaam
Balaam |
Βοσόρ
Bosor
Bosor | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἀγαπάω
be-)love(-ed
(be-)love(-ed) | [5656] |
μισθός
hire, reward, wages
Hire, reward, wages | ἀδικία
iniquity, unjust, unri...
Iniquity, unjust, unrig.. |
|
- 1 Thessalonians 52 2:3 - For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile :
Η ΓΑΡ ΠΑΡΑΚΛΗΣΙς ΗΜΩΝ ΟΥΚ ΕΚ ΠΛΑΝΗς ΟΥΔΕ ΕΞ ΑΚΑΨΑΡΣΙΑς ΟΥΔΕ ΕΝ ΔΟΛΩ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
παράκλησις
comfort, consolation, ...
Comfort, consolation, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἀκαθαρσία
uncleanness
Uncleanness | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | δόλος
craft, deceit, guile, ...
Craft, deceit, guile, s.. |
|
phpBible_av:Original
- 2 Peter 2:18 - For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
ΓΆΡ ΦΘΈΓΓΟΜΑΙ ὙΠΈΡΟΓΚΟΣ ΜΑΤΑΙΌΤΗΣ ΔΕΛΕΆΖΩ ἘΝ ἘΠΙΘΥΜΊΑ ΣΆΡΞ ἈΣΈΛΓΕΙΑ ὌΝΤΩΣ ἈΠΟΦΕΎΓΩ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ἘΝ ΠΛΆΝΗ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | φθέγγομαι
speak
Speak |
ὑπέρογκος
great swelling
Great swelling | ματαιότης
vanity
Vanity |
δελεάζω
allure, beguile, entice
Allure, beguile, entice | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπιθυμία
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, .. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
ἀσέλγεια
filthy, lasciviousness...
Filthy, lasciviousness,.. | ὄντως
certainly, clean, inde...
Certainly, clean, indee.. |
ἀποφεύγω
escape
Escape | ἀναστρέφω
abide, behave self, ha...
Abide, behave self, hav.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
|
- Matthew 27:64 - Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.
ΚΕΛΕΎΩ ΟὖΝ ΤΆΦΟΣ ἈΣΦΑΛΊΖΩ ἝΩΣ ΤΡΊΤΟΣ ἩΜΈΡΑ ΜΉΠΟΤΕ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΝΎΞ ΚΛΈΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΚΛΈΠΤΩ ΚΑΊ ἜΠΩ ΛΑΌΣ ἘΓΕΊΡΩ ἈΠΌ ΝΕΚΡΌΣ ΚΑΊ ἜΣΧΑΤΟΣ ΠΛΆΝΗ ἜΣΟΜΑΙ ΧΕΊΡΩΝ ΠΡῶΤΟΣ |
| |
κελεύω
bid, (at, give) comman...
Bid, (at, give) command.. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
τάφος
sepulchre, tomb
Sepulchre, tomb | ἀσφαλίζω
make fast (sure
Make fast (sure) |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | τρίτος
third(-ly
Third(-ly) |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μαθητής
disciple
Disciple |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | νύξ
mid-)night
(mid-)night |
κλέπτω
steal
Steal | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
κλέπτω
steal
Steal | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | λαός
people
People |
ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
νεκρός
dead
Dead | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔσχατος
ends of, last, latter ...
Ends of, last, latter e.. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | χείρων
sorer, worse
Sorer, worse |
πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. | |
- 2 Thessalonians 2:11 - And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
ΚΑΊ ΤΟῦΤΟ ΔΙΆ ΘΕΌΣ ΠΈΜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝΈΡΓΕΙΑ ΠΛΆΝΗ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΨΕῦΔΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐνέργεια
operation, strong, (ef...
Operation, strong, (eff.. | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | ψεῦδος
lie, lying
Lie, lying |
|
- Ephesians 4:14 - That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
ἽΝΑ Ὦ ΜΗΚΈΤΙ ΝΉΠΙΟΣ ΚΛΥΔΩΝΊΖΟΜΑΙ ΚΑΊ ΠΕΡΙΦΈΡΩ ΠᾶΣ ἌΝΕΜΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ ἘΝ ΚΥΒΕΊΑ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠΑΝΟΥΡΓΊΑ ἘΝ ΠΡΌΣ ΜΕΘΟΔΕΊΑ ΠΛΆΝΗ |
| |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ὦ
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig.. |
μηκέτι
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence.. | νήπιος
babe, child (+ -ish
Babe, child ( -ish) |
κλυδωνίζομαι
toss to and fro
Toss to and fro | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
περιφέρω
bear (carry) about
Bear (carry) about | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἄνεμος
wind
Wind | διδασκαλία
doctrine, learning, te...
Doctrine, learning, tea.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κυβεία
sleight
Sleight |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | πανουργία
cunning) craftiness, s...
(cunning) craftiness, s.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
μεθοδεία
wile, lie in wait
Wile, lie in wait | πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. |
|
- Jude 1:11 - Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ΟὐΑΊ ΑὐΤΌΣ ὍΤΙ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ὉΔΌΣ ΚΆΪΝ ΚΑΊ ἘΚΧΈΩ ΠΛΆΝΗ ΒΑΛΑΆΜ ΜΙΣΘΌΣ ΚΑΊ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ἈΝΤΙΛΟΓΊΑ ΚΟΡΈ |
| |
οὐαί
alas, woe
Alas, woe | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way | Κάϊν
Cain
Cain |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. |
πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. | Βαλαάμ
Balaam
Balaam |
μισθός
hire, reward, wages
Hire, reward, wages | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. | ἀντιλογία
contradiction, gainsay...
Contradiction, gainsayi.. |
Κορέ
Core
Core | |
Search Google:
πλάνη