Search:
αυτου -> ΑΥΤΟΥ
αυτου
α υ τ ο υ hex:#945;#965;#964;#959;#965;
- ΑὐΤΟῦ G847 αὐτοῦ - 847 αὐτοῦ - autoû - ow-too' - genitive (i.e. possessive) of αὐτός, used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here. - Adverb - greek
- ΑὙΤΟῦ G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
- G846 αὐτός - 846 αὐτός - ΑὐΤΌΣ - - autós - ow-tos' - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek
- G1911 ἐπιβάλλω - 1911 ἐπιβάλλω - ἘΠΙΒΆΛΛΩ - - epibállō - ep-ee-bal'-lo - from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. - Verb - greek
- G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
- G2443 ἵνα - 2443 ἵνα - ἽΝΑ - - hína - hin'-ah - probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή. - Conjunction - greek
lexicon_greek base word
- αὐτοῦ
- ΑὐΤΟῦ - G847 847 - (t-)here - {"def":{"short":"properly, belonging to the same spot, i.e., in this (or that) place","long":["in that place, there, here"]},"deriv":"genitive (i.e. possessive) of G0846, used as an adverb of location","pronun":{"ipa":"ɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"autou","dic":"av-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G0846"]}
- αὑτοῦ
- ΑὙΤΟῦ - G848 848 - her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they - {"def":{"short":"self (in some oblique case or reflexive relation)","long":["of himself, herself, itself"]},"deriv":"contracted for G1438","pronun":{"ipa":"hɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"hautou","dic":"hav-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G1438"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- αὐτοῦ
- ΑὐΤΟῦ - G847 847 - genitive (i.e. possessive) of (846), used as an adverb of location - autou - ow-too' - Adverb - genitive (i.e. possessive) of «846», used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here. -
- in that place, there, here
- t-)here - (t-)here - {"def":{"short":"properly, belonging to the same spot, i.e., in this (or that) place","long":["in that place, there, here"]},"deriv":"genitive (i.e. possessive) of G0846, used as an adverb of location","pronun":{"ipa":"ɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"autou","dic":"av-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G0846"]} - αὑτοῦ
- ΑὙΤΟῦ - G848 848 - contracted for (1438) - hautou - how-too' -
- of himself, themself, them
- contracted for «1438»; self (in some oblique case or reflexively, relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - her (own), (of) him(-self), his (own),.. - her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they - {"def":{"short":"self (in some oblique case or reflexive relation)","long":["of himself, herself, itself"]},"deriv":"contracted for G1438","pronun":{"ipa":"hɑβˈtu","ipa_mod":"ɑfˈtu","sbl":"hautou","dic":"hav-TOO","dic_mod":"af-TOO"},"see":["G1438"]}
- Revelation 66 15:8 - And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power ; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled .
ΚΑΙ ΕΓΕΜΙΣΨΗ Ο ΝΑΟς ΚΑΠΝΟΥ ΕΚ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΙ ΕΚ ΤΗς ΔΥΝΑΜΕΩς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΕΔΥΝΑΤΟ ΕΙΣΕΛΨΕΙΝ ΕΙς ΤΟΝ ΝΑΟΝ ΑΧΡΙ ΤΕΛΕΣΨΩΣΙΝ ΑΙ ΕΠΤΑ ΠΛΗΓΑΙ ΤΩΝ ΕΠΤΑ ΑΓΓΕΛΩΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ναός
shrine, temple
Shrine, temple |
γεμίζω
fill (be) full
Fill (be) full | [5681] |
καπνός
smoke
Smoke | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | [5711] |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | [5629] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ναός
shrine, temple
Shrine, temple |
ἄχρι
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to).. | ἑπτά
seven
Seven |
πληγή
plague, stripe, wound(-ed
Plague, stripe, wound(-.. | ἑπτά
seven
Seven |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | τελέω
accomplish, make an en...
Accomplish, make an end.. |
[5686] | |
- Acts 44 5:13 - And of the rest durst no man join himself to them : but the people magnified them.
ΤΩΝ ΔΕ ΛΟΙΠΩΝ ΟΥΔΕΙς ΕΤΟΛΜΑ ΚΟΛΛΑΣΨΑΙ ΑΥΤΟΙς ΑΛΛ ΕΜΕΓΑΛΥΝΕΝ ΑΥΤΟΥς Ο ΛΑΟς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | λοιποί
other, which remain, r...
Other, which remain, re.. |
τολμάω
be bold, boldly, dare,...
Be bold, boldly, dare, .. | [5707] |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | κολλάω
cleave, join (self), k...
Cleave, join (self), ke.. |
[5745] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | λαός
people
People |
μεγαλύνω
enlarge, magnify, shew...
Enlarge, magnify, shew .. | [5707] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Matthew 40 27:60 - And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock : and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed .
ΚΑΙ ΕΨΗΚΕΝ ΑΥΤΟ ΕΝ ΤΩ ΚΑΙΝΩ ΑΥΤΟΥ ΜΝΗΜΕΙΩ Ο ΕΛΑΤΟΜΗΣΕΝ ΕΝ ΤΗ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΚΥΛΙΣΑς ΛΙΨΟΝ ΜΕΓΑΝ ΤΗ ΨΥΡΑ ΤΟΥ ΜΝΗΜΕΙΟΥ ΑΠΗΛΨΕΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. |
[5656] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
καινός
new
New | μνημεῖον
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | λατομέω
hew
Hew |
[5656] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πέτρα
rock
Rock | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προσκυλίω
roll (to
Roll (to) | [5660] |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | λίθος
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone |
θύρα
door, gate
Door, gate | μνημεῖον
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb |
ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. | [5627] |
|
- Acts 44 13:17 - The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
Ο ΨΕΟς ΤΟΥ ΛΑΟΥ ΤΟΥΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΕΞΕΛΕΞΑΤΟ ΤΟΥς ΠΑΤΕΡΑς ΗΜΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΛΑΟΝ ΥΘΩΣΕΝ ΕΝ ΤΗ ΠΑΡΟΙΚΙΑ ΕΝ ΓΗ ΑΙΓΥΠΤΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΒΡΑΧΙΟΝΟς ΥΘΗΛΟΥ ΕΞΗΓΑΓΕΝ ΑΥΤΟΥς ΕΞ ΑΥΤΗς
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | τούτου
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su.. |
λαός
people
People | Ἰσραήλ
Israel
Israel |
ἐκλέγομαι
make choice, choose (o...
Make choice, choose (ou.. | [5668] |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | πατήρ
father, parent
Father, parent |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑψόω
exalt, lift up
Exalt, lift up |
[5656] | λαός
people
People |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | παροικία
sojourning, X as stran...
Sojourning, X as strang.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
Αἴγυπτος
Egypt
Egypt | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ὑψηλός
high(-er, -ly) (esteemed
High(-er, -ly) (esteemed) |
βραχίων
arm
Arm | ἐξάγω
bring forth (out), fet...
Bring forth (out), fetc.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Ephesians 49 1:22 - And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
ΚΑΙ ΠΑΝΤΑ ΥΠΕΤΑΞΕΝ ΥΠΟ ΤΟΥς ΠΟΔΑς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΑΥΤΟΝ ΕΔΩΚΕΝ ΚΕΦΑΛΗΝ ΥΠΕΡ ΠΑΝΤΑ ΤΗ ΕΚΚΛΗΣΙΑ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. |
[5656] | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πούς
foot(-stool
Foot(-stool) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5656] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κεφαλή
head
Head |
ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church | |
phpBible_av:Original
- Hebrews 5:5 - So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
ΟὝΤΩ ΚΑΊ ΧΡΙΣΤΌΣ ΔΟΞΆΖΩ Οὐ ἙΑΥΤΟῦ ΓΊΝΟΜΑΙ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ἈΛΛΆ ΛΑΛΈΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΣΎ ΕἾ ΜΟῦ ΥἹΌΣ ΣΉΜΕΡΟΝ ΓΕΝΝΆΩ ἘΓΏ ΓΕΝΝΆΩ ΣΈ |
| |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Χριστός
Christ
Christ | δοξάζω
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), .. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἀρχιερεύς
chief (high) priest, c...
Chief (high) priest, ch.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
σύ
thou
Thou | εἶ
art, be
Art, be |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
σήμερον
this (to-)day
This (to-)day | γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. |
ἐγώ
I, me
I, me | γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | |
- Acts 26:1 - Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
ΔΈ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΦΗΜΊ ΠΡΌΣ ΠΑῦΛΟΣ ΣΟΊ ἘΠΙΤΡΈΠΩ ΛΈΓΩ ὙΠΈΡ ΣΕΑΥΤΟῦ ΤΌΤΕ ΠΑῦΛΟΣ ἘΚΤΕΊΝΩ ΧΕΊΡ ἈΠΟΛΟΓΈΟΜΑΙ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἀγρίππας
Agrippa
Agrippa |
φημί
affirm, say
Affirm, say | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
ἐπιτρέπω
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. | σεαυτοῦ
thee, thine own self, ...
Thee, thine own self, (.. |
τότε
that time, then
That time, then | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
ἐκτείνω
cast, put forth, stret...
Cast, put forth, stretc.. | χείρ
hand
Hand |
ἀπολογέομαι
answer (for self), mak...
Answer (for self), make.. | |
- Matthew 21:8 - And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strowed them in the way.
ΔΈ ΠΛΕῖΣΤΟΣ ὌΧΛΟΣ ΣΤΡΏΝΝΥΜΙ ἙΑΥΤΟῦ ἹΜΆΤΙΟΝ ἘΝ ὉΔΌΣ ἌΛΛΟΣ ΔΈ ΚΌΠΤΩ ΚΛΆΔΟΣ ἈΠΌ ΔΈΝΔΡΟΝ ΚΑΊ ΣΤΡΏΝΝΥΜΙ ἘΝ ὉΔΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πλεῖστος
very great, most
Very great, most |
ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. | στρώννυμι
make bed, furnish, spr...
Make bed, furnish, spre.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
κόπτω
cut down, lament, mour...
Cut down, lament, mourn.. | κλάδος
branch
Branch |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | δένδρον
tree
Tree |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | στρώννυμι
make bed, furnish, spr...
Make bed, furnish, spre.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
|
- Luke 21:30 - When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
ὍΤΑΝ ἬΔΗ ΠΡΟΒΆΛΛΩ ΒΛΈΠΩ ΓΙΝΏΣΚΩ ἈΠΌ ἙΑΥΤΟῦ ὍΤΙ ΘΈΡΟΣ ἘΣΤΊ ἬΔΗ ἘΓΓΎΣ |
| |
ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. | ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. |
προβάλλω
put forward, shoot forth
Put forward, shoot forth | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
θέρος
summer
Summer | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. | ἐγγύς
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n.. |
|
- Mark 4:17 - And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
ΚΑΊ ἜΧΩ Οὐ ῬΊΖΑ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ἈΛΛΆ ΕἸΣΊ ΠΡΌΣΚΑΙΡΟΣ ΕἾΤΑ ΘΛῖΨΙΣ Ἤ ΔΙΩΓΜΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΕὐΘΈΩΣ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ῥίζα
root
Root |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. |
πρόσκαιρος
dur-(eth) for awhile, ...
Dur-(eth) for awhile, e.. | εἶτα
after that(-ward), fur...
After that(-ward), furt.. |
θλῖψις
afflicted(-tion), angu...
Afflicted(-tion), angui.. | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
διωγμός
persecution
Persecution | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
εὐθέως
anon, as soon as, fort...
Anon, as soon as, forth.. | σκανδαλίζω
make to) offend
(make to) offend |
|
Search Google:
αυτου