Search:τον -> ΤΟΝ
τον
τ ο ν hex:#964;#959;#957;
strongscsv:description
- G709 ἀριστάω - 709 ἀριστάω - ἈΡΙΣΤΆΩ - - aristáō - ar-is-tah'-o - from ἄριστον; to take the principle meal:--dine. - Verb - greek
- G708 Ἀρίσταρχος - 708 Ἀρίσταρχος - ἈΡΊΣΤΑΡΧΟΣ - - Arístarchos - ar-is'-tar-khos - from the same as ἄριστον and ἄρχω; best ruling; Aristarchus, a Macedonian:--Aristarchus. - Noun Masculine - greek
- G710 ἀριστερός - 710 ἀριστερός - ἈΡΙΣΤΕΡΌΣ - - aristerós - ar-is-ter-os' - apparently a comparative of the same as ἄριστον; the left hand (as second-best):--left (hand). - Adjective - greek
- G711 Ἀριστόβουλος - 711 Ἀριστόβουλος - ἈΡΙΣΤΌΒΟΥΛΟΣ - - Aristóboulos - ar-is-tob'-oo-los - from the same as ἄριστον and βουλή; best counselling; Aristoboulus, a Christian:--Aristobulus. - Noun Masculine - greek
- G2274 ἡττάω - 2274 ἡττάω - ἩΤΤΆΩ - - hēttáō - hayt-tah'-o - from the same as ἥττον; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower:--be inferior, overcome. - Verb - greek
- G4262 προβατικός - 4262 προβατικός - ΠΡΟΒΑΤΙΚΌΣ - - probatikós - prob-at-ik-os' - from πρόβατον; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem:--sheep (market). - Adjective - greek
- G4401 προχειροτονέω - 4401 προχειροτονέω - ΠΡΟΧΕΙΡΟΤΟΝΈΩ - - procheirotonéō - prokh-i-rot-on-eh'-o - from πρό and χειροτονέω; to elect in advance:--choose before. - Verb - greek
- G4315 προσάββατον - 4315 προσάββατον - ΠΡΟΣΆΒΒΑΤΟΝ - - prosábbaton - pros-ab'-bat-on - from πρό and σάββατον; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve:--day before the sabbath. Compare παρασκευή. - Noun Neuter - greek
- G4520 σαββατισμός - 4520 σαββατισμός - ΣΑΒΒΑΤΙΣΜΌΣ - - sabbatismós - sab-bat-is-mos' - from a derivative of σάββατον; a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven):--rest. - Noun Masculine - greek
- G5005 ταλαίπωρος - 5005 ταλαίπωρος - ΤΑΛΑΊΠΩΡΟΣ - - talaípōros - tal-ah'-ee-po-ros - from the base of τάλαντον and a derivative of the base of πεῖρα; enduring trial, i.e. miserable:--wretched. - Adjective - greek
- G5006 ταλαντιαῖος - 5006 ταλαντιαῖος - ΤΑΛΑΝΤΙΑῖΟΣ - - talantiaîos - tal-an-tee-ah'-yos - from τάλαντον; talent-like in weight:--weight of a talent. - Adjective - greek
KJVBibleSite-master:Original
- John 43 21:12 - Jesus saith unto them, Come and dine . And none of the disciples durst ask him, Who art thou ? knowing that it was the Lord.
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΔΕΥΤΕ ΑΡΙΣΤΗΣΑΤΕ ΟΥΔΕΙς ΕΤΟΛΜΑ ΤΩΝ ΜΑΨΗΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΑΙ ΑΥΤΟΝ ΣΥ ΤΙς ΕΙ ΕΙΔΟΤΕς ΟΤΙ Ο ΚΥΡΙΟς ΕΣΤΙΝ - Acts 44 18:5 - And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.
Ως ΔΕ ΚΑΤΗΛΨΟΝ ΑΠΟ ΤΗς ΜΑΚΕΔΟΝΙΑς Ο ΤΕ ΣΙΛΑς ΚΑΙ Ο ΤΙΜΟΨΕΟς ΣΥΝΕΙΧΕΤΟ ΤΩ ΛΟΓΩ Ο ΠΑΥΛΟς ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΟΜΕΝΟς ΤΟΙς ΙΟΥΔΑΙΟΙς ΕΙΝΑΙ ΤΟΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ - Acts 44 13:2 - As they ministered to the Lord, and fasted , the Holy Ghost said , Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΥΝΤΩΝ ΔΕ ΑΥΤΩΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΚΑΙ ΝΗΣΤΕΥΟΝΤΩΝ ΕΙΠΕΝ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟ ΑΓΙΟΝ ΑΦΟΡΙΣΑΤΕ ΔΗ ΜΟΙ ΤΟΝ ΒΑΡΝΑΒΑΝ ΚΑΙ ΣΑΥΛΟΝ ΕΙς ΤΟ ΕΡΓΟΝ Ο ΠΡΟΣΚΕΚΛΗΜΑΙ ΑΥΤΟΥς - 1 Timothy 54 3:6 - Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
ΜΗ ΝΕΟΦΥΤΟΝ ΙΝΑ ΜΗ ΤΥΦΩΨΕΙς ΕΙς ΚΡΙΜΑ ΕΜΠΕΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΒΟΛΟΥ - John 43 21:17 - He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me ? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me ? And he said unto him, Lord, thou knowest all things ; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΤΟ ΤΡΙΤΟΝ ΣΙΜΩΝ ΙΩΑΝΝΟΥ ΦΙΛΕΙς ΜΕ ΕΛΥΠΗΨΗ Ο ΠΕΤΡΟς ΟΤΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ ΤΟ ΤΡΙΤΟΝ ΦΙΛΕΙς ΜΕ ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ ΚΥΡΙΕ ΠΑΝΤΑ ΣΥ ΟΙΔΑς ΣΥ ΓΙΝΩΣΚΕΙς ΟΤΙ ΦΙΛΩ ΣΕ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΙΗΣΟΥς ΒΟΣΚΕ ΤΑ ΠΡΟΒΑΤΙΑ ΜΟΥ
phpBible_av:Original
- Mark 4:20 - And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.
ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ΕἸΣΊ ΣΠΕΊΡΩ ἘΠΊ ΚΑΛΌΣ Γῆ ὍΣΤΙΣ ἈΚΟΎΩ ΛΌΓΟΣ ΚΑΊ ΠΑΡΑΔΈΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΚΑΡΠΟΦΟΡΈΩ ΕἿΣ ΤΡΙΆΚΟΝΤΑ ΕἿΣ ΚΑΊ ἙΞΉΚΟΝΤΑ ΚΑΊ ΕἿΣ ἙΚΑΤΌΝ - Matthew 12:11 - And he said unto them, What man shall there be among you, that shall have one sheep, and if it fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out?
ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἜΣΟΜΑΙ ἘΚ ὙΜῶΝ ὍΣ ἜΧΩ ΕἿΣ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ἘΆΝ ΤΟῦΤΟ ἘΜΠΊΠΤΩ ΕἸΣ ΒΌΘΥΝΟΣ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ΚΡΑΤΈΩ ΟὐΧΊ ΚΡΑΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΓΕΊΡΩ - Acts 16:13 - And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.
ΤΈ ἩΜΈΡΑ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἜΞΩ ΠΌΛΙΣ ΠΑΡΆ ΠΟΤΑΜΌΣ ΟὟ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΝΟΜΊΖΩ ΕἾΝΑΙ ΚΑΊ ΚΑΘΊΖΩ ΛΑΛΈΩ ΓΥΝΉ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ - Luke 14:31 - Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
Ἤ ΤΊΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΣΥΜΒΆΛΛΩ ΠΌΛΕΜΟΣ ΕἸΣ ἝΤΕΡΟΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΚΑΘΊΖΩ ΟὐΧΊ ΚΑΘΊΖΩ ΠΡῶΤΟΝ ΒΟΥΛΕΎΩ ΕἸ ἘΣΤΊ ΔΥΝΑΤΌΣ ἘΝ ΔΈΚΑ ΧΙΛΙΆΣ ἈΠΑΝΤΆΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΜΕΤΆ ΕἼΚΟΣΙ ΧΙΛΙΆΣ - Luke 23:14 - Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ΤΟΎΤῼ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΜΟΊ ὩΣ ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ ΛΑΌΣ ΚΑΊ ἸΔΟΎ ἘΓΏ ἈΝΑΚΡΊΝΩ ἘΝΏΠΙΟΝ ὙΜῶΝ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ΑἼΤΙΟΝ ἘΝ ΤΟῦΤΟΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ὍΣ ΚΑΤΆ ΚΑΤΗΓΟΡΈΩ ΑὐΤΌΣ