Search:
νῦν -> ΝῦΝ
νῦν
ν ῦ ν hex:#957;#8166;#957;
- ΝῦΝ G3568 νῦν - 3568 νῦν - nŷn - noon - a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί. - Adverb - greek
- ΝΥΝΊ G3570 νυνί - 3570 νυνί - nyní - noo-nee' - a prolonged form of νῦν for emphasis; just now:--now. - Adverb - greek
- G3568 νῦν - 3568 νῦν - ΝῦΝ - - nŷn - noon - a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί. - Adverb - greek
- G3570 νυνί - 3570 νυνί - ΝΥΝΊ - - nyní - noo-nee' - a prolonged form of νῦν for emphasis; just now:--now. - Adverb - greek
- G3569 τανῦν - 3569 τανῦν - ΤΑΝῦΝ - - tanŷn - tah noon - from neuter plural of ὁ and νῦν; the things now, i.e. (adverbially) at present:--(but) now. - Adverb - greek
- G5104 τοί - 5104 τοί - ΤΟΊ - - toí - toy - probably for the dative case of ὁ; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as καίτοιγε, μέντοι, τοιγαροῦν, τοίνυν, etc.) - - greek
- G5106 τοίνυν - 5106 τοίνυν - ΤΟΊΝΥΝ - - toínyn - toy'-noon - from τοί and νῦν; truly now, i.e. accordingly:--then, therefore. - - greek
lexicon_greek base word
- νῦν
- ΝῦΝ - G3568 3568 - henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time) - {"def":{"short":"\"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate","long":["at this time, the present, now"]},"deriv":"a primary particle of present time","pronun":{"ipa":"nyn","ipa_mod":"njun","sbl":"nyn","dic":"noon","dic_mod":"nyoon"},"see":["G3569","G3570"]}
- νυνί
- ΝΥΝΊ - G3570 3570 - now - {"def":{"short":"just now","long":["now, at this very moment"]},"deriv":"a prolonged form of G3568 for emphasis","pronun":{"ipa":"nyˈni","ipa_mod":"njuˈni","sbl":"nyni","dic":"noo-NEE","dic_mod":"nyoo-NEE"},"see":["G3568"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νῦν
- ΝῦΝ - G3568 3568 - a primary particle of present time - nun - noon - Adverb - a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also «3569», «3570». -
- at this time, the present, now
- henceforth, + hereafter, of late, soon.. - henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time) - {"def":{"short":"\"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate","long":["at this time, the present, now"]},"deriv":"a primary particle of present time","pronun":{"ipa":"nyn","ipa_mod":"njun","sbl":"nyn","dic":"noon","dic_mod":"nyoon"},"see":["G3569","G3570"]} - νυνί
- ΝΥΝΊ - G3570 3570 - a prolonged form of (3568) for emphasis - nuni - noo-nee' - Adverb - a prolonged form of «3568» for emphasis; just now:--now. -
- now, at this very moment
- now - now - {"def":{"short":"just now","long":["now, at this very moment"]},"deriv":"a prolonged form of G3568 for emphasis","pronun":{"ipa":"nyˈni","ipa_mod":"njuˈni","sbl":"nyni","dic":"noo-NEE","dic_mod":"nyoo-NEE"},"see":["G3568"]}
- Acts 44 20:25 - And now, behold , I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.
ΚΑΙ ΝΥΝ ΙΔΟΥ ΕΓΩ ΟΙΔΑ ΟΤΙ ΟΥΚΕΤΙ ΟΘΕΣΨΕ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΟΝ ΜΟΥ ΥΜΕΙς ΠΑΝΤΕς ΕΝ ΟΙς ΔΙΗΛΨΟΝ ΚΗΡΥΣΣΩΝ ΤΗΝ ΒΑΣΙΛΕΙΑΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see | [5628] |
ἐγώ
I, me
I, me | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5758] | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
διέρχομαι
come, depart, go (abou...
Come, depart, go (about.. | [5627] |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | [5723] |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ὀπτάνομαι
appear, look, see, she...
Appear, look, see, shew.. | [5695] |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | πρόσωπον
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X.. |
οὐκέτι
after that (not), (not...
After that (not), (not).. | |
- John 43 12:27 - Now is my soul troubled ; and what shall I say ? Father, save me from this hour : but for this cause came I unto this hour.
ΝΥΝ Η ΘΥΧΗ ΜΟΥ ΤΕΤΑΡΑΚΤΑΙ ΚΑΙ ΤΙ ΕΙΠΩ ΠΑΤΕΡ ΣΩΣΟΝ ΜΕ ΕΚ ΤΗς ΩΡΑς ΤΑΥΤΗς ΑΛΛΑ ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΗΛΨΟΝ ΕΙς ΤΗΝ ΩΡΑΝ ΤΑΥΤΗΝ
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | ταράσσω
trouble
Trouble |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ψυχή
heart (+ -ily), life, ...
Heart ( -ily), life, mi.. | ταράσσω
trouble
Trouble |
[5769] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5632] | πατήρ
father, parent
Father, parent |
σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. | [5657] |
μέ
I, me, my
I, me, my | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5627] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. |
|
- 1 Timothy 54 4:8 - For bodily exercise profiteth little : but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come .
Η ΓΑΡ ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΓΥΜΝΑΣΙΑ ΠΡΟς ΟΛΙΓΟΝ ΕΣΤΙΝ ΩΦΕΛΙΜΟς Η ΔΕ ΕΥΣΕΒΕΙΑ ΠΡΟς ΠΑΝΤΑ ΩΦΕΛΙΜΟς ΕΣΤΙΝ ΕΠΑΓΓΕΛΙΑΝ ΕΧΟΥΣΑ ΖΩΗς ΤΗς ΝΥΝ ΚΑΙ ΤΗς ΜΕΛΛΟΥΣΗς
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | σωματικός
bodily
Bodily |
γυμνασία
exercise
Exercise | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | ὠφέλιμος
profit(-able
Profit(-able) |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εὐσέβεια
godliness, holiness
Godliness, holiness |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
ὠφέλιμος
profit(-able
Profit(-able) | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
[5723] | ἐπαγγελία
message, promise
Message, promise |
ζωή
life(-time
Life(-time) | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. |
[5723] | |
- Acts 44 24:13 - Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
ΟΥΔΕ ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΙ ΔΥΝΑΝΤΑΙ ΣΟΙ ΠΕΡΙ ΩΝ ΝΥΝΙ ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΣΙΝ ΜΟΥ
οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
[5736] | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
[5658] | μέ
I, me, my
I, me, my |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
κατηγορέω
accuse, object
Accuse, object | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | κατηγορέω
accuse, object
Accuse, object |
[5719] | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
|
- 1 Corinthians 46 5:11 - But now I have written unto you not to keep company , if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner ; with such an one no not to eat .
ΝΥΝ ΔΕ ΕΓΡΑΘΑ ΥΜΙΝ ΜΗ ΣΥΝΑΝΑΜΙΓΝΥΣΨΑΙ ΕΑΝ ΤΙς ΑΔΕΛΦΟς ΟΝΟΜΑΖΟΜΕΝΟς Η ΠΟΡΝΟς Η ΠΛΕΟΝΕΚΤΗς Η ΕΙΔΩΛΟΛΑΤΡΗς Η ΛΟΙΔΟΡΟς Η ΜΕΨΥΣΟς Η ΑΡΠΑΞ ΤΩ ΤΟΙΟΥΤΩ ΜΗΔΕ ΣΥΝΕΣΨΙΕΙΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νυνί
now
Now |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | [5656] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
συναναμίγνυμι
have, keep) company (with
(have, keep) company (w.. | [5733] |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ὀνομάζω
call, name
Call, name | [5746] |
ἀδελφός
brother
Brother | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
πόρνος
fornicator, whoremonger
Fornicator, whoremonger | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
πλεονέκτης
covetous
Covetous | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
εἰδωλολάτρης
idolater
Idolater | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
λοίδορος
railer, reviler
Railer, reviler | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
μέθυσος
drunkard
Drunkard | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
ἅρπαξ
extortion, ravening
Extortion, ravening | τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) |
μηδέ
neither, nor (yet), (n...
Neither, nor (yet), (no.. | συνεσθίω
eat with
Eat with |
[5721] | |
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 5:11 - But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
ΔΈ ΝΥΝΊ ΓΡΆΦΩ ὙΜῖΝ ΜΉ ΣΥΝΑΝΑΜΊΓΝΥΜΙ ἘΆΝ ΤῚΣ ὈΝΟΜΆΖΩ ἈΔΕΛΦΌΣ Ἤ ΠΌΡΝΟΣ Ἤ ΠΛΕΟΝΈΚΤΗΣ Ἤ ΕἸΔΩΛΟΛΆΤΡΗΣ Ἤ ΛΟΊΔΟΡΟΣ Ἤ ΜΈΘΥΣΟΣ Ἤ ἍΡΠΑΞ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΜΗΔΈ ΣΥΝΕΣΘΊΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νυνί
now
Now |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | συναναμίγνυμι
have, keep) company (with
(have, keep) company (w.. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ὀνομάζω
call, name
Call, name | ἀδελφός
brother
Brother |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | πόρνος
fornicator, whoremonger
Fornicator, whoremonger |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | πλεονέκτης
covetous
Covetous |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | εἰδωλολάτρης
idolater
Idolater |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | λοίδορος
railer, reviler
Railer, reviler |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | μέθυσος
drunkard
Drunkard |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ἅρπαξ
extortion, ravening
Extortion, ravening |
τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) | μηδέ
neither, nor (yet), (n...
Neither, nor (yet), (no.. |
συνεσθίω
eat with
Eat with | |
- Colossians 1:21 - And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
ΚΑΊ ὙΜᾶΣ ὬΝ ΠΟΤΈ ἈΠΑΛΛΟΤΡΙΌΩ ΚΑΊ ἘΧΘΡΌΣ ΔΙΆΝΟΙΑ ἘΝ ΠΟΝΗΡΌΣ ἜΡΓΟΝ ΔΈ ΝΥΝΊ ἈΠΟΚΑΤΑΛΛΆΣΣΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
ἀπαλλοτριόω
alienate, be alien
Alienate, be alien | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐχθρός
enemy, foe
Enemy, foe | διάνοια
imagination, mind, und...
Imagination, mind, unde.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
νυνί
now
Now | ἀποκαταλλάσσω
reconcile
Reconcile |
|
- 1 Peter 2:10 - Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
Ὁ ΠΟΤΈ Οὐ ΛΑΌΣ ΔΈ ΝῦΝ ΛΑΌΣ ΘΕΌΣ Ὁ ἘΛΕΈΩ Οὐ ἘΛΕΈΩ ΔΈ ΝῦΝ ἘΛΕΈΩ |
| |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | λαός
people
People |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
λαός
people
People | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. | |
- Ephesians 3:10 - To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly places might be known by the church the manifold wisdom of God,
ἽΝΑ ΝῦΝ ἈΡΧΉ ΚΑΊ ἘΞΟΥΣΊΑ ἘΝ ἘΠΟΥΡΆΝΙΟΣ ΓΝΩΡΊΖΩ ΔΙΆ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΠΟΛΥΠΟΊΚΙΛΟΣ ΣΟΦΊΑ ΘΕΌΣ |
| |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
ἀρχή
beginning, corner, (at...
Beginning, corner, (at .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπουράνιος
celestial, (in) heaven...
Celestial, (in) heaven(.. | γνωρίζω
certify, declare, make...
Certify, declare, make .. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church |
πολυποίκιλος
manifold
Manifold | σοφία
wisdom
Wisdom |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Romans 15:23 - But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
ΔΈ ΝΥΝΊ ἜΧΩ ΜΗΚΈΤΙ ΤΌΠΟΣ ἘΝ ΤΟΎΤΟΙΣ ἈΠΌ ΚΛΊΜΑ ΔΈ ἜΧΩ ἘΠΙΠΟΘΊΑ ΠΟΛΎΣ ἜΤΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ὙΜᾶΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νυνί
now
Now |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | μηκέτι
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence.. |
τόπος
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
τούτοις
such, them, there(-in,...
Such, them, there(-in, .. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
κλίμα
part, region
Part, region | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | ἐπιποθία
great desire
Great desire |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ἔτος
year
Year |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | |
Search Google:
νῦν