Search:
ταῦτα -> ΤΑῦΤΑ
ταῦτα
τ α ῦ τ α hex:#964;#945;#8166;#964;#945;
- ΤΑῦΤΑ G5023 ταῦτα - 5023 ταῦτα - taûta - tow'-tah - nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - - greek
lexicon_greek base word
- ταῦτα
- ΤΑῦΤΑ - G5023 5023 - + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus - {"def":{"short":"these things","long":["these"]},"deriv":"nominative or accusative case neuter plural of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɑ","ipa_mod":"ˈtɑf.tɑ","sbl":"tauta","dic":"TAV-ta","dic_mod":"TAF-ta"},"see":["G3778"]}
- ταὐτά
- ΤΑὐΤΆ - G5024 5024 - even thus, (manner) like, so - {"def":{"short":"in the same way","long":["even, thus, in the same way"]},"deriv":"neuter plural of G3588 and G0846 as adverb","pronun":{"ipa":"tɑβˈtɑ","ipa_mod":"tɑfˈtɑ","sbl":"tauta","dic":"tav-TA","dic_mod":"taf-TA"},"see":["G0846","G3588"]}
- ταύταις
- ΤΑΎΤΑΙΣ - G5025 5025 - hence, that, then, these, those - {"def":{"short":"(to or with or by, etc.) these","long":["those, these"]},"deriv":"dative case and accusative case feminine plural respectively of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɛs","ipa_mod":"ˈtɑf.tes","sbl":"tautais","dic":"TAV-tes","dic_mod":"TAF-tase"},"see":["G3778"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ταῦτα
- ΤΑῦΤΑ - G5023 5023 - nominative or accusative case neuter plural of (3778) - tauta - tow'-tah -
- these
- nominative or accusative case neuter plural of «3778»; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - these things - afterward, follow, + hereafter, X him.. - + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus - {"def":{"short":"these things","long":["these"]},"deriv":"nominative or accusative case neuter plural of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɑ","ipa_mod":"ˈtɑf.tɑ","sbl":"tauta","dic":"TAV-ta","dic_mod":"TAF-ta"},"see":["G3778"]} - ταὐτά
- ΤΑὐΤΆ - G5024 5024 - neuter plural of (3588) and (846) as adverb - tauta - tow-tah' -
- even, thus, in the same way
- neuter plural of «3588» and «846» as adverb; in the same way:--even thus, (manner) like, so. - - even thus, (manner) like, so - even thus, (manner) like, so - {"def":{"short":"in the same way","long":["even, thus, in the same way"]},"deriv":"neuter plural of G3588 and G0846 as adverb","pronun":{"ipa":"tɑβˈtɑ","ipa_mod":"tɑfˈtɑ","sbl":"tauta","dic":"tav-TA","dic_mod":"taf-TA"},"see":["G0846","G3588"]} - ταύταις
- ΤΑΎΤΑΙΣ - G5025 5025 - dative case and accusative case feminine plural respectively of (3778) - tautais - tow'-taheece, -
- those, these
- dative case and accusative case feminine plural respectively of «3778»; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those. - - hence, that, then, these, those - hence, that, then, these, those - {"def":{"short":"(to or with or by, etc.) these","long":["those, these"]},"deriv":"dative case and accusative case feminine plural respectively of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɛs","ipa_mod":"ˈtɑf.tes","sbl":"tautais","dic":"TAV-tes","dic_mod":"TAF-tase"},"see":["G3778"]}
- 2 Timothy 55 1:12 - For the which cause I also suffer these things : nevertheless I am not ashamed : for I know whom I have believed , and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
ΔΙ ΗΝ ΑΙΤΙΑΝ ΚΑΙ ΤΑΥΤΑ ΠΑΣΧΩ ΑΛΛ ΟΥΚ ΕΠΑΙΣΧΥΝΟΜΑΙ ΟΙΔΑ ΓΑΡ Ω ΠΕΠΙΣΤΕΥΚΑ ΚΑΙ ΠΕΠΕΙΣΜΑΙ ΟΤΙ ΔΥΝΑΤΟς ΕΣΤΙΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΨΗΚΗΝ ΜΟΥ ΦΥΛΑΞΑΙ ΕΙς ΕΚΕΙΝΗΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
αἰτία
accusation, case, caus...
Accusation, case, cause.. | πάσχω
feel, passion, suffer,...
Feel, passion, suffer, .. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πάσχω
feel, passion, suffer,...
Feel, passion, suffer, .. | [5719] |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
[5736] | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5758] |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5758] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πείθω
agree, assure, believe...
Agree, assure, believe,.. | [5769] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | δυνατός
able, could, (that is)...
Able, could, (that is) .. |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | [5658] |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | παραθήκη
committed unto
Committed unto |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | |
- 2 Peter 61 3:14 - Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
ΔΙΟ ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΤΑΥΤΑ ΠΡΟΣΔΟΚΩΝΤΕς ΣΠΟΥΔΑΣΑΤΕ ΑΣΠΙΛΟΙ ΚΑΙ ΑΜΩΜΗΤΟΙ ΑΥΤΩ ΕΥΡΕΨΗΝΑΙ ΕΝ ΕΙΡΗΝΗ
διό
for which cause, there...
For which cause, theref.. | ἀγαπητός
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,.. |
προσδοκάω
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),.. | [5723] |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | σπουδάζω
do (give) diligence, b...
Do (give) diligence, be.. |
[5657] | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
[5683] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
ἄσπιλος
without spot, unspotted
Without spot, unspotted | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀμώμητος
blameless
Blameless | |
- Acts 44 14:18 - And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
ΚΑΙ ΤΑΥΤΑ ΛΕΓΟΝΤΕς ΜΟΛΙς ΚΑΤΕΠΑΥΣΑΝ ΤΟΥς ΟΧΛΟΥς ΤΟΥ ΜΗ ΨΥΕΙΝ ΑΥΤΟΙς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
μόλις
hardly, scarce(-ly), +...
Hardly, scarce(-ly), w.. | καταπαύω
cease, (give) rest(-rain
Cease, (give) rest(-rain) |
[5656] | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
θύω
kill, (do) sacrifice, ...
Kill, (do) sacrifice, s.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | θύω
kill, (do) sacrifice, ...
Kill, (do) sacrifice, s.. |
[5721] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- 2 Thessalonians 53 2:5 - Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things ?
ΟΥ ΜΝΗΜΟΝΕΥΕΤΕ ΟΤΙ ΕΤΙ ΩΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΤΑΥΤΑ ΕΛΕΓΟΝ ΥΜΙΝ
μνημονεύω
make mention; be mindf...
Make mention; be mindfu.. | [5719] |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | [5752] |
ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5707] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | |
- Acts 44 20:36 - And when he had thus spoken , he kneeled down , and prayed with them all.
ΚΑΙ ΤΑΥΤΑ ΕΙΠΩΝ ΨΕΙς ΤΑ ΓΟΝΑΤΑ ΑΥΤΟΥ ΣΥΝ ΠΑΣΙΝ ΑΥΤΟΙς ΠΡΟΣΗΥΞΑΤΟ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5631] |
αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. | γόνυ
knee(X -l
Knee(X -l) |
τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. | [5631] |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | [5662] |
σύν
beside, with
Beside, with | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | |
phpBible_av:Original
- Acts 10:44 - While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
ΠΈΤΡΟΣ ἜΤΙ ΛΑΛΈΩ ΤΑῦΤΑ ῬῆΜΑ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ἘΠΙΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΠᾶΣ ἈΚΟΎΩ ΛΌΓΟΣ |
| |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ῥῆμα
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying.. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | ἐπιπίπτω
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
|
- John 21:24 - This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
ΟὟΤΟΣ ἘΣΤΊ ΜΑΘΗΤΉΣ Ὁ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ΠΕΡΊ ΤΟΎΤΩΝ ΚΑΊ ΓΡΆΦΩ ΤΑῦΤΑ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΑὐΤΌΣ ΜΑΡΤΥΡΊΑ ἘΣΤΊ ἈΛΗΘΉΣ |
| |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
μαθητής
disciple
Disciple | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
μαρτυρέω
charge, give (evidence...
Charge, give (evidence).. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μαρτυρία
record, report, testim...
Record, report, testimo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ἀληθής
true, truly, truth
True, truly, truth | |
- John 7:4 - For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.
ΓΆΡ ΟὐΔΕΊΣ ΠΟΙΈΩ ΤῚΣ ἘΝ ΚΡΥΠΤΌΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΖΗΤΈΩ ΕἾΝΑΙ ΠΑῤῬΗΣΊΑ ἘΝ ΕἸ ΠΟΙΈΩ ΤΑῦΤΑ ΦΑΝΕΡΌΩ ΣΕΑΥΤΟῦ ΚΌΣΜΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κρυπτός
hid(-den), inward(-ly)...
Hid(-den), inward(-ly),.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ζητέω
be (go) about, desire,...
Be (go) about, desire, .. | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
παῤῥησία
bold (X -ly, -ness, -n...
Bold (X -ly, -ness, -ne.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. |
σεαυτοῦ
thee, thine own self, ...
Thee, thine own self, (.. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
|
- 1 Thessalonians 3:3 - That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
ΜΗΔΕΊΣ ΣΑΊΝΩ ἘΝ ΤΑΎΤΑΙΣ ΘΛῖΨΙΣ ΓΆΡ ΑὐΤΌΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΚΕῖΜΑΙ ΤΟῦΤΟ ΕἸΣ |
| |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | σαίνω
move
Move |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ταύταις
hence, that, then, the...
Hence, that, then, thes.. |
θλῖψις
afflicted(-tion), angu...
Afflicted(-tion), angui.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κεῖμαι
be (appointed, laid up...
Be (appointed, laid up,.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
|
- John 11:11 - These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
ΤΑῦΤΑ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΜΕΤΆ ΤΟῦΤΟ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἩΜῶΝ ΦΊΛΟΣ ΛΆΖΑΡΟΣ ΚΟΙΜΆΩ ἈΛΛΆ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἽΝΑ ἘΞΥΠΝΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ἘΞΥΠΝΊΖΩ |
| |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | φίλος
friend
Friend |
Λάζαρος
Lazarus
Lazarus | κοιμάω
be a-, fall a-, fall o...
(be a-, fall a-, fall o.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἐξυπνίζω
awake out of sleep
Awake out of sleep |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐξυπνίζω
awake out of sleep
Awake out of sleep |
|
Search Google:
ταῦτα