Search:
ἐκεῖ -> ἘΚΕῖ
ἐκεῖ
ἐ κ ε ῖ hex:#7952;#954;#949;#8150;
- ἘΚΕῖ G1563 ἐκεῖ - 1563 ἐκεῖ - ekeî - ek-i' - of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place). - Adverb - greek
- ἘΚΕῖΘΕΝ G1564 ἐκεῖθεν - 1564 ἐκεῖθεν - ekeîthen - ek-i'-then - from ἐκεῖ; thence:--from that place, (from) thence, there. - Adverb - greek
- ἘΚΕῖΝΟΣ G1565 ἐκεῖνος - 1565 ἐκεῖνος - ekeînos - ek-i'-nos - from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος. - - greek
- ἘΚΕῖΣΕ G1566 ἐκεῖσε - 1566 ἐκεῖσε - ekeîse - ek-i'-seh - from ἐκεῖ; thither:--there. - Adverb - greek
- G1565 ἐκεῖνος - 1565 ἐκεῖνος - ἘΚΕῖΝΟΣ - - ekeînos - ek-i'-nos - from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος. - - greek
- G1566 ἐκεῖσε - 1566 ἐκεῖσε - ἘΚΕῖΣΕ - - ekeîse - ek-i'-seh - from ἐκεῖ; thither:--there. - Adverb - greek
- G1564 ἐκεῖθεν - 1564 ἐκεῖθεν - ἘΚΕῖΘΕΝ - - ekeîthen - ek-i'-then - from ἐκεῖ; thence:--from that place, (from) thence, there. - Adverb - greek
- G1900 ἐπέκεινα - 1900 ἐπέκεινα - ἘΠΈΚΕΙΝΑ - - epékeina - ep-ek'-i-nah - from ἐπί and (the accusative case plural neuter of) ἐκεῖνος; upon those parts of, i.e. on the further side of:--beyond. - Adverb - greek
- G5238 ὑπερέκεινα - 5238 ὑπερέκεινα - ὙΠΕΡΈΚΕΙΝΑ - - hyperékeina - hoop-er-ek'-i-nah - from ὑπέρ and the neuter plural of ἐκεῖνος; above those parts, i.e. still farther:--beyond. - Adverb - greek
- G2546 κἀκεῖ - 2546 κἀκεῖ - ΚἈΚΕῖ - - kakeî - kak-i' - from καί and ἐκεῖ; likewise in that place:--and there, there (thither) also. - Adverb - greek
- G2548 κἀκεῖνος - 2548 κἀκεῖνος - ΚἈΚΕῖΝΟΣ - - kakeînos - kak-i'-nos - from καί and ἐκεῖνος; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they. - - greek
- G2547 κἀκεῖθεν - 2547 κἀκεῖθεν - ΚἈΚΕῖΘΕΝ - - kakeîthen - kak-i'-then - from καί and ἐκεῖθεν; likewise from that place (or time):--and afterward (from) (thence), thence also. - Adverb - greek
lexicon_greek base word
- ἐκεῖ
- ἘΚΕῖ - G1563 1563 - there, thither(-ward), (to) yonder (place) - {"def":{"short":"there; by extension, thither","long":["there, in or to that place"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ɛkˈi","ipa_mod":"e̞cˈi","sbl":"ekei","dic":"ek-EE","dic_mod":"ake-EE"}}
- ἐκεῖθεν
- ἘΚΕῖΘΕΝ - G1564 1564 - from that place, (from) thence, there - {"def":{"short":"thence","long":["thence, from that place"]},"deriv":"from G1563","pronun":{"ipa":"ɛkˈi.θɛn","ipa_mod":"e̞cˈi.θe̞n","sbl":"ekeithen","dic":"ek-EE-then","dic_mod":"ake-EE-thane"},"see":["G1563"]}
- ἐκεῖνος
- ἘΚΕῖΝΟΣ - G1565 1565 - he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those - {"def":{"short":"that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed","long":["he, she it, etc."]},"deriv":"from G1563","pronun":{"ipa":"ɛkˈi.nos","ipa_mod":"e̞cˈi.nows","sbl":"ekeinos","dic":"ek-EE-nose","dic_mod":"ake-EE-nose"},"see":["G1563","G3778"]}
- ἐκεῖσε
- ἘΚΕῖΣΕ - G1566 1566 - there - {"def":{"short":"thither","long":["there, at that place"]},"deriv":"from G1563","pronun":{"ipa":"ɛkˈi.sɛ","ipa_mod":"e̞cˈi.se̞","sbl":"ekeise","dic":"ek-EE-seh","dic_mod":"ake-EE-say"},"see":["G1563"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐκεῖ
- ἘΚΕῖ - G1563 1563 - of uncertain affinity - ekei - ek-i' - Adverb - of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place). -
- there, in or to that place
- there, thither(-ward), (to) yonder (pl.. - there, thither(-ward), (to) yonder (place) - {"def":{"short":"there; by extension, thither","long":["there, in or to that place"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ɛkˈi","ipa_mod":"e̞cˈi","sbl":"ekei","dic":"ek-EE","dic_mod":"ake-EE"}} - ἐκεῖθεν
- ἘΚΕῖΘΕΝ - G1564 1564 - from (1563) - ekeithen - ek-i'-then - Adverb - from «1563»; thence:--from that place, (from) thence, there. -
- thence, from that place
- from that place, (from) thence, there - from that place, (from) thence, there - {"def":{"short":"thence","long":["thence, from that place"]},"deriv":"from G1563","pronun":{"ipa":"ɛkˈi.θɛn","ipa_mod":"e̞cˈi.θe̞n","sbl":"ekeithen","dic":"ek-EE-then","dic_mod":"ake-EE-thane"},"see":["G1563"]} - ἐκεῖνος
- ἘΚΕῖΝΟΣ - G1565 1565 - from (1563) - ekeinos - ek-i'-nos -
- he, she it, etc.
- from «1563»; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), × their, × them, they, this, those. See also «3778». - - he, it, the other (same), selfsame, th.. - he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those - {"def":{"short":"that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed","long":["he, she it, etc."]},"deriv":"from G1563","pronun":{"ipa":"ɛkˈi.nos","ipa_mod":"e̞cˈi.nows","sbl":"ekeinos","dic":"ek-EE-nose","dic_mod":"ake-EE-nose"},"see":["G1563","G3778"]} - ἐκεῖσε
- ἘΚΕῖΣΕ - G1566 1566 - from (1563) - ekeise - ek-i'-seh - Adverb - from «1563»; thither:--there. -
- there, at that place
- there - there - {"def":{"short":"thither","long":["there, at that place"]},"deriv":"from G1563","pronun":{"ipa":"ɛkˈi.sɛ","ipa_mod":"e̞cˈi.se̞","sbl":"ekeise","dic":"ek-EE-seh","dic_mod":"ake-EE-say"},"see":["G1563"]}
- Mark 41 13:32 - But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.
ΠΕΡΙ ΔΕ ΤΗς ΗΜΕΡΑς ΕΚΕΙΝΗς Η ΤΗς ΩΡΑς ΟΥΔΕΙς ΟΙΔΕΝ ΟΥΔΕ ΟΙ ΑΓΓΕΛΟΙ ΕΝ ΟΥΡΑΝΩ ΟΥΔΕ Ο ΥΙΟς ΕΙ ΜΗ Ο ΠΑΤΗΡ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5758] |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
|
- 1 John 62 3:5 - And ye know that he was manifested to take away our sins ; and in him is no sin.
ΚΑΙ ΟΙΔΑΤΕ ΟΤΙ ΕΚΕΙΝΟς ΕΦΑΝΕΡΩΨΗ ΙΝΑ ΤΑς ΑΜΑΡΤΙΑς ΑΡΗ ΚΑΙ ΑΜΑΡΤΙΑ ΕΝ ΑΥΤΩ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5758] | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. |
[5681] | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
αἴρω
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c.. | [5661] |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | |
- Mark 41 6:33 - And the people saw them departing , and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.
ΚΑΙ ΕΙΔΟΝ ΑΥΤΟΥς ΥΠΑΓΟΝΤΑς ΚΑΙ ΕΓΝΩΣΑΝ ΠΟΛΛΟΙ ΚΑΙ ΠΕΖΗ ΑΠΟ ΠΑΣΩΝ ΤΩΝ ΠΟΛΕΩΝ ΣΥΝΕΔΡΑΜΟΝ ΕΚΕΙ ΚΑΙ ΠΡΟΗΛΨΟΝ ΑΥΤΟΥς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5627] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. |
[5723] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ἐπιγινώσκω
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | συντρέχω
run (together, with
Run (together, with) |
[5627] | πεζῇ
a- (on) foot
A- (on) foot |
ἐκεῖ
there, thither(-ward),...
There, thither(-ward), .. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | πόλις
city
City |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | προέρχομαι
go before (farther, fo...
Go before (farther, for.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | συνέρχομαι
accompany, assemble (w...
Accompany, assemble (wi.. |
[5627] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Luke 42 1:57 - Now Elisabeth's full time came that she should be delivered ; and she brought forth a son.
ΤΗ ΔΕ ΕΛΙΣΑΒΕΤ ΕΠΛΗΣΨΗ Ο ΧΡΟΝΟς ΤΟΥ ΤΕΚΕΙΝ ΑΥΤΗΝ ΚΑΙ ΕΓΕΝΝΗΣΕΝ ΥΙΟΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἐλισάβετ
Elisabeth
Elisabeth |
πλήθω
accomplish, full(...co...
Accomplish, full(...com.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. | πλήθω
accomplish, full(...co...
Accomplish, full(...com.. |
[5681] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
τίκτω
bear, be born, bring f...
Bear, be born, bring fo.. | [5629] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. |
[5656] | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
|
- John 43 13:25 - He then lying on Jesus ' breast saith unto him, Lord, who is it ?
ΑΝΑΠΕΣΩΝ ΕΚΕΙΝΟς ΟΥΤΩς ΕΠΙ ΤΟ ΣΤΗΨΟς ΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΚΥΡΙΕ ΤΙς ΕΣΤΙΝ
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἐπιπίπτω
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li.. | [5631] |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
στῆθος
breast
Breast | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5719] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
|
phpBible_av:Original
- Matthew 13:1 - The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.
ΔΈ ἘΚΕῖΝΟΣ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΌ ΟἸΚΊΑ ΚΆΘΗΜΑΙ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
θάλασσα
sea
Sea | |
- 1 John 3:3 - And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.
ΚΑΊ ΠᾶΣ ἜΧΩ ΤΑΎΤῌ ἘΛΠΊΣ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ἉΓΝΊΖΩ ἙΑΥΤΟῦ ΚΑΘΏΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ἘΣΤΊ ἉΓΝΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
ἐλπίς
faith, hope
Faith, hope | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἁγνίζω
purify (self
Purify (self) |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ἁγνός
chaste, clean, pure
Chaste, clean, pure | |
- Mark 2:6 - But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
ΔΈ ἮΝ ΤῚΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΚΕῖ ΚΑΊ ΔΙΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | γραμματεύς
scribe, town-clerk
Scribe, town-clerk |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | ἐκεῖ
there, thither(-ward),...
There, thither(-ward), .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαλογίζομαι
cast in mind, consider...
Cast in mind, consider,.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | |
- Mark 14:21 - The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.
ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΜΈΝ ὙΠΆΓΩ ΚΑΘΏΣ ΓΡΆΦΩ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΟὐΑΊ ἘΚΕῖΝΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΙΆ ὍΣ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΚΑΛΌΣ ἮΝ ἘΚΕῖΝΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΕἸ ΑὐΤΌΣ ΓΕΝΝΆΩ Οὐ ΓΕΝΝΆΩ |
| |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. |
καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | οὐαί
alas, woe
Alas, woe |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | καλός
X better, fair, good(-...
X better, fair, good(-l.. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | γεννάω
bear, beget, be born, ...
Bear, beget, be born, b.. |
|
- Acts 18:7 - And he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
ΚΑΊ ΜΕΤΑΒΑΊΝΩ ἘΚΕῖΘΕΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΤῚΣ ΟἸΚΊΑ ὌΝΟΜΑ ἸΟῦΣΤΟΣ ΣΈΒΟΜΑΙ ΘΕΌΣ ὍΣ ΟἸΚΊΑ ΣΥΝΟΜΟΡΈΩ ἮΝ ΣΥΝΑΓΩΓΉ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μεταβαίνω
depart, go, pass, remove
Depart, go, pass, remove |
ἐκεῖθεν
from that place, (from...
From that place, (from).. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
Ἰοῦστος
Justus
Justus | σέβομαι
devout, religious, wor...
Devout, religious, wors.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) | συνομορέω
join hard
Join hard |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | συναγωγή
assembly, congregation...
Assembly, congregation,.. |
|
Search Google:
ἐκεῖ