Search:εγγυς -> ΕΓΓΥΣ
εγγυς
ε γ γ υ ς hex:#949;#947;#947;#965;#962;
lexicon_greek base word
- ἐγγύς - ἘΓΓΎΣ - G1451 1451 - from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready - {"def":{"short":"near (literally or figuratively, of place or time)","long":["near, of place and position",["near","those who are near access to God",["Jews, as opposed to those who are alien from God and his blessings","The Rabbis used the term \"to make nigh\" as equivalent to \"to make a proselyte\""]],"of time",["of times imminent and soon to come pass"]]},"deriv":"from a primary verb ἄγχω (to squeeze or throttle; akin to the base of G0043)","pronun":{"ipa":"ɛŋˈɣys","ipa_mod":"e̞ŋˈɣjus","sbl":"engys","dic":"eng-GOOS","dic_mod":"ayng-GYOOS"},"see":["G0043"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐγγύς
- ἘΓΓΎΣ - G1451 1451 - from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of (43)) - eggus - eng-goos' - Adverb - from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of «43»); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. -
- near, of place and position
- near
- those who are near access to God
- Jews, as opposed to those who are alien from God and his blessings
- The Rabbis used the term "to make nigh" as equivalent to "to make a proselyte"
- of time
- of times imminent and soon to come pass
- near, of place and position
KJVBibleSite-master:Original
- Mark 41 13:29 - So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass , know that it is nigh, even at the doors.
ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΟΤΑΝ ΙΔΗΤΕ ΤΑΥΤΑ ΓΙΝΟΜΕΝΑ ΓΙΝΩΣΚΕΤΕ ΟΤΙ ΕΓΓΥς ΕΣΤΙΝ ΕΠΙ ΨΥΡΑΙς - Matthew 40 24:32 - Now learn a parable of the fig tree ; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh :
ΑΠΟ ΔΕ ΤΗς ΣΥΚΗς ΜΑΨΕΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΒΟΛΗΝ ΟΤΑΝ ΗΔΗ Ο ΚΛΑΔΟς ΑΥΤΗς ΓΕΝΗΤΑΙ ΑΠΑΛΟς ΚΑΙ ΤΑ ΦΥΛΛΑ ΕΚΦΥΗ ΓΙΝΩΣΚΕΤΕ ΟΤΙ ΕΓΓΥς ΤΟ ΨΕΡΟς - Matthew 40 26:18 - And he said , Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith , My time is at hand ; I will keep the passover at thy house with my disciples.
Ο ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΥΠΑΓΕΤΕ ΕΙς ΤΗΝ ΠΟΛΙΝ ΠΡΟς ΤΟΝ ΔΕΙΝΑ ΚΑΙ ΕΙΠΑΤΕ ΑΥΤΩ Ο ΔΙΔΑΣΚΑΛΟς ΛΕΓΕΙ Ο ΚΑΙΡΟς ΜΟΥ ΕΓΓΥς ΕΣΤΙΝ ΠΡΟς ΣΕ ΠΟΙΩ ΤΟ ΠΑΣΧΑ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΜΑΨΗΤΩΝ ΜΟΥ - Mark 41 13:28 - Now learn a parable of the fig tree ; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near :
ΑΠΟ ΔΕ ΤΗς ΣΥΚΗς ΜΑΨΕΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΒΟΛΗΝ ΟΤΑΝ ΗΔΗ Ο ΚΛΑΔΟς ΑΥΤΗς ΑΠΑΛΟς ΓΕΝΗΤΑΙ ΚΑΙ ΕΚΦΥΗ ΤΑ ΦΥΛΛΑ ΓΙΝΩΣΚΕΤΕ ΟΤΙ ΕΓΓΥς ΤΟ ΨΕΡΟς ΕΣΤΙΝ - Acts 44 27:8 - And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens ; nigh whereunto was the city of Lasea.
ΜΟΛΙς ΤΕ ΠΑΡΑΛΕΓΟΜΕΝΟΙ ΑΥΤΗΝ ΗΛΨΟΜΕΝ ΕΙς ΤΟΠΟΝ ΤΙΝΑ ΚΑΛΟΥΜΕΝΟΝ ΚΑΛΟΥς ΛΙΜΕΝΑς Ω ΕΓΓΥς ΗΝ ΠΟΛΙς ΛΑΣΕΑ
phpBible_av:Original
- Luke 21:30 - When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
ὍΤΑΝ ἬΔΗ ΠΡΟΒΆΛΛΩ ΒΛΈΠΩ ΓΙΝΏΣΚΩ ἈΠΌ ἙΑΥΤΟῦ ὍΤΙ ΘΈΡΟΣ ἘΣΤΊ ἬΔΗ ἘΓΓΎΣ - Acts 1:12 - Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
ΤΌΤΕ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ἈΠΌ ὌΡΟΣ ΚΑΛΈΩ ἘΛΑΙΏΝ ὍΣ ἘΣΤΊ ἘΓΓΎΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἜΧΩ ὉΔΌΣ - John 11:54 - Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
ἸΗΣΟῦΣ ΟὖΝ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΟὐΚΈΤΙ ΠΑῤῬΗΣΊΑ ἘΝ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἈΛΛΆ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚΕῖΘΕΝ ΕἸΣ ΧΏΡΑ ἘΓΓΎΣ ἜΡΗΜΟΣ ΕἸΣ ΠΌΛΙΣ ΛΈΓΩ ἘΦΡΑΊΜ ΚἈΚΕῖ ΔΙΑΤΡΊΒΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ - John 11:55 - And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
ΔΈ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΠΆΣΧΑ ἮΝ ἘΓΓΎΣ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ἘΚ ΧΏΡΑ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΠΡΌ ΠΆΣΧΑ ἽΝΑ ἉΓΝΊΖΩ ἙΑΥΤΟῦ - Matthew 24:33 - So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors.
ΟὝΤΩ ΚΑΊ ὙΜΕῖΣ ὍΤΑΝ ΕἼΔΩ ΠᾶΣ ΤΑῦΤΑ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ἘΣΤΊ ἘΓΓΎΣ ἘΠΊ ΘΎΡΑ