Search:στέγη -> ΣΤΈΓΗ
στέγη
σ τ έ γ η hex:#963;#964;#941;#947;#951;
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- στέγη
- ΣΤΈΓΗ - G4721 4721 - strengthened from a primary tegos (a "thatch" or "deck" of a building) - stege - steg'-ay - Noun Feminine - strengthened from a primary tegos (a "thatch" or "deck" of a building); a roof:--roof. -
- a roof: of a house
KJVBibleSite-master:Original
- Matthew 40 8:8 - The centurion answered and said , Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof : but speak the word only, and my servant shall be healed .
ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΔΕ Ο ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΟς ΕΦΗ ΚΥΡΙΕ ΟΥΚ ΕΙΜΙ ΙΚΑΝΟς ΙΝΑ ΜΟΥ ΥΠΟ ΤΗΝ ΣΤΕΓΗΝ ΕΙΣΕΛΨΗς ΑΛΛΑ ΜΟΝΟΝ ΕΙΠΕ ΛΟΓΩ ΚΑΙ ΙΑΨΗΣΕΤΑΙ Ο ΠΑΙς ΜΟΥ - Mark 41 2:4 - And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was : and when they had broken it up , they let down the bed wherein the sick of the palsy lay .
ΚΑΙ ΜΗ ΔΥΝΑΜΕΝΟΙ ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΑΙ ΑΥΤΩ ΔΙΑ ΤΟΝ ΟΧΛΟΝ ΑΠΕΣΤΕΓΑΣΑΝ ΤΗΝ ΣΤΕΓΗΝ ΟΠΟΥ ΗΝ ΚΑΙ ΕΞΟΡΥΞΑΝΤΕς ΧΑΛΩΣΙΝ ΤΟΝ ΚΡΑΒΑΤΤΟΝ ΟΠΟΥ Ο ΠΑΡΑΛΥΤΙΚΟς ΚΑΤΕΚΕΙΤΟ - Luke 42 7:6 - Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself : for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof :
Ο ΔΕ ΙΗΣΟΥς ΕΠΟΡΕΥΕΤΟ ΣΥΝ ΑΥΤΟΙς ΗΔΗ ΔΕ ΑΥΤΟΥ ΟΥ ΜΑΚΡΑΝ ΑΠΕΧΟΝΤΟς ΑΠΟ ΤΗς ΟΙΚΙΑς ΕΠΕΜΘΕΝ ΦΙΛΟΥς Ο ΕΚΑΤΟΝΤΑΡΧΗς ΛΕΓΩΝ ΑΥΤΩ ΚΥΡΙΕ ΜΗ ΣΚΥΛΛΟΥ ΟΥ ΓΑΡ ΙΚΑΝΟς ΕΙΜΙ ΙΝΑ ΥΠΟ ΤΗΝ ΣΤΕΓΗΝ ΜΟΥ ΕΙΣΕΛΨΗς
phpBible_av:Original
- Luke 7:6 - Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἈΠΈΧΩ ἬΔΗ Οὐ ΜΑΚΡΆΝ ἈΠΌ ΟἸΚΊΑ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΠΈΜΠΩ ΦΊΛΟΣ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΣΚΎΛΛΩ ΜΉ ΣΚΎΛΛΩ ΓΆΡ ΕἸΜΊ Οὐ ἹΚΑΝΌΣ ἽΝΑ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ὙΠΌ ΜΟῦ ΣΤΈΓΗ - Mark 2:4 - And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΑΙ ΜΉ ΠΡΟΣΕΓΓΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΔΙΆ ὌΧΛΟΣ ἈΠΟΣΤΕΓΆΖΩ ΣΤΈΓΗ ὍΠΟΥ ἮΝ ΚΑΊ ἘΞΟΡΎΣΣΩ ΧΑΛΆΩ ΚΡΆΒΒΑΤΟΣ ὍΣ ἘΠΊ ΠΑΡΑΛΥΤΙΚΌΣ ΚΑΤΆΚΕΙΜΑΙ - Matthew 8:8 - The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΚΑΊ ΦΗΜΊ ΚΎΡΙΟΣ ΕἸΜΊ Οὐ ἹΚΑΝΌΣ ἽΝΑ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ὙΠΌ ΜΟῦ ΣΤΈΓΗ ἈΛΛΆ ἜΠΩ ΛΌΓΟΣ ΜΌΝΟΝ ΚΑΊ ΜΟῦ ΠΑῖΣ ἸΆΟΜΑΙ