Search:ἐπειδή -> ἘΠΕΙΔΉ
ἐπειδή
ἐ π ε ι δ ή hex:#7952;#960;#949;#953;#948;#942;
lexicon_greek base word
- ἐπειδή - ἘΠΕΙΔΉ - G1894 1894 - after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since - {"def":{"short":"since now, i.e., (of time) when, or (of cause) whereas","long":["when now, since now",["of time: when now, after that","of cause: since, seeing that, forasmuch as"]]},"deriv":"from G1893 and G1211","pronun":{"ipa":"ɛp.iˈðe","ipa_mod":"e̞p.iˈðe̞","sbl":"epeidē","dic":"ep-ee-THAY","dic_mod":"ape-ee-THAY"},"see":["G1211","G1893"]}
- ἐπειδήπερ - ἘΠΕΙΔΉΠΕΡ - G1895 1895 - forasmuch - {"def":{"short":"since indeed (of cause)","long":["seeing that, forasmuch as"]},"deriv":"from G1894 and G4007","pronun":{"ipa":"ɛp.iˈðe.pɛr","ipa_mod":"e̞p.iˈðe̞.pe̞r","sbl":"epeidēper","dic":"ep-ee-THAY-per","dic_mod":"ape-ee-THAY-pare"},"see":["G1894","G4007"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐπειδή
- ἘΠΕΙΔΉ - G1894 1894 - from (1893) and (1211) - epeide - ep-i-day' - Conjunction - from «1893» and «1211»; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. -
- when now, since now
- of time: when now, after that
- of cause: since, seeing that, forasmuch as
- when now, since now
- ἐπειδήπερ
- ἘΠΕΙΔΉΠΕΡ - G1895 1895 - from (1894) and (4007) - epeideper - ep-i-day'-per - Conjunction - from «1894» and «4007»; since indeed (of cause):--forasmuch. -
- seeing that, forasmuch as
KJVBibleSite-master:Original
- Philippians 50 2:26 - For he longed after you all, and was full of heaviness , because that ye had heard that he had been sick .
ΕΠΕΙΔΗ ΕΠΙΠΟΨΩΝ ΗΝ ΠΑΝΤΑς ΥΜΑς ΙΔΕΙΝ ΚΑΙ ΑΔΗΜΟΝΩΝ ΔΙΟΤΙ ΗΚΟΥΣΑΤΕ ΟΤΙ ΗΣΨΕΝΗΣΕΝ - Acts 44 13:46 - Then Paul and Barnabas waxed bold , and said , It was necessary that the word of God should first have been spoken to you : but seeing ye put it from you , and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo , we turn to the Gentiles.
ΠΑΡΡΗΣΙΑΣΑΜΕΝΟΙ ΤΕ Ο ΠΑΥΛΟς ΚΑΙ Ο ΒΑΡΝΑΒΑς ΕΙΠΑΝ ΥΜΙΝ ΗΝ ΑΝΑΓΚΑΙΟΝ ΠΡΩΤΟΝ ΛΑΛΗΨΗΝΑΙ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΠΕΙΔΗ ΑΠΩΨΕΙΣΨΕ ΑΥΤΟΝ ΚΑΙ ΟΥΚ ΑΞΙΟΥς ΚΡΙΝΕΤΕ ΕΑΥΤΟΥς ΤΗς ΑΙΩΝΙΟΥ ΖΩΗς ΙΔΟΥ ΣΤΡΕΦΟΜΕΨΑ ΕΙς ΤΑ ΕΨΝΗ - 1 Corinthians 46 1:21 - For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe .
ΕΠΕΙΔΗ ΓΑΡ ΕΝ ΤΗ ΣΟΦΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥΚ ΕΓΝΩ Ο ΚΟΣΜΟς ΔΙΑ ΤΗς ΣΟΦΙΑς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΕΥΔΟΚΗΣΕΝ Ο ΨΕΟς ΔΙΑ ΤΗς ΜΩΡΙΑς ΤΟΥ ΚΗΡΥΓΜΑΤΟς ΣΩΣΑΙ ΤΟΥς ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΑς - Acts 44 15:24 - Forasmuch as we have heard , that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying , Ye must be circumcised , and keep the law : to whom we gave no such commandment :
ΕΠΕΙΔΗ ΗΚΟΥΣΑΜΕΝ ΟΤΙ ΤΙΝΕς ΕΞ ΗΜΩΝ ΕΤΑΡΑΞΑΝ ΥΜΑς ΛΟΓΟΙς ΑΝΑΣΚΕΥΑΖΟΝΤΕς ΤΑς ΘΥΧΑς ΥΜΩΝ ΟΙς ΟΥ ΔΙΕΣΤΕΙΛΑΜΕΨΑ - Luke 42 1:1 - Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us
ΕΠΕΙΔΗΠΕΡ ΠΟΛΛΟΙ ΕΠΕΧΕΙΡΗΣΑΝ ΑΝΑΤΑΞΑΣΨΑΙ ΔΙΗΓΗΣΙΝ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΠΕΠΛΗΡΟΦΟΡΗΜΕΝΩΝ ΕΝ ΗΜΙΝ ΠΡΑΓΜΑΤΩΝ
phpBible_av:Original
- Luke 1:1 - Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
ἘΠΕΙΔΉΠΕΡ ΠΟΛΎΣ ἘΠΙΧΕΙΡΈΩ ἈΝΑΤΆΣΣΟΜΑΙ ΔΙΉΓΕΣΙΣ ΠΕΡΊ ΠΡᾶΓΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΈΩ ἘΝ ἩΜῖΝ - 2 Corinthians 5:4 - For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.
ΓΆΡ ΚΑΊ ὬΝ ἘΝ ΣΚῆΝΟΣ ΣΤΕΝΆΖΩ ΒΑΡΈΩ Οὐ ἘΠΕΙΔΉ ΘΈΛΩ ἘΚΔΎΩ ἈΛΛΆ ἘΠΕΝΔΎΟΜΑΙ ἽΝΑ ΘΝΗΤΌΣ ΚΑΤΑΠΊΝΩ ὙΠΌ ΖΩΉ - Philippians 2:26 - For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.
ἘΠΕΙΔΉ ἮΝ ἘΠΙΠΟΘΈΩ ὙΜᾶΣ ΠᾶΣ ΚΑΊ ἈΔΗΜΟΝΈΩ ΔΙΌΤΙ ἈΚΟΎΩ ὍΤΙ ἈΣΘΕΝΈΩ - 1 Corinthians 1:21 - For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
ΓΆΡ ἘΠΕΙΔΉ ἘΝ ΣΟΦΊΑ ΘΕΌΣ ΚΌΣΜΟΣ ΔΙΆ ΣΟΦΊΑ ΓΙΝΏΣΚΩ Οὐ ΘΕΌΣ ΕὐΔΟΚΈΩ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ΜΩΡΊΑ ΚΉΡΥΓΜΑ ΣΏΖΩ ΠΙΣΤΕΎΩ - Acts 13:46 - Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΚΑΊ ΒΑΡΝΆΒΑΣ ΠΑῤῬΗΣΙΆΖΟΜΑΙ ἜΠΩ ἮΝ ἈΝΑΓΚΑῖΟΣ ΛΌΓΟΣ ΘΕΌΣ ΛΑΛΈΩ ΠΡῶΤΟΝ ΛΑΛΈΩ ὙΜῖΝ ΔΈ ἘΠΕΙΔΉ ἈΠΩΘΈΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἈΠΩΘΈΟΜΑΙ ΚΑΊ ΚΡΊΝΩ ἙΑΥΤΟῦ ἌΞΙΟΣ Οὐ ΑἸΏΝΙΟΣ ΖΩΉ ἸΔΟΎ ΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ἜΘΝΟΣ