Search:
ἔρις -> ἜΡΙΣ
ἔρις
ἔ ρ ι ς hex:#7956;#961;#953;#962;
- ἜΡΙΣ G2054 ἔρις - 2054 ἔρις - éris - er'-is - of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance. - Noun Feminine - greek
- G563 ἀπερισπάστως - 563 ἀπερισπάστως - ἈΠΕΡΙΣΠΆΣΤΩΣ - - aperispástōs - ap-er-is-pas-toce' - adverb from a compound of Α (as a negative participle) and a presumed derivative of περισπάω; undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude:--without distraction. - Adverb - greek
- G2042 ἐρεθίζω - 2042 ἐρεθίζω - ἘΡΕΘΊΖΩ - - erethízō - er-eth-id'-zo - from a presumed prolonged form of ἔρις; to stimulate (especially to anger):--provoke. - Verb - greek
- G2051 ἐρίζω - 2051 ἐρίζω - ἘΡΊΖΩ - - erízō - er-id'-zo - from ἔρις; to wrangle:--strive. - Verb - greek
- G5248 ὑπερπερισσεύω - 5248 ὑπερπερισσεύω - ὙΠΕΡΠΕΡΙΣΣΕΎΩ - - hyperperisseúō - hoop-er-per-is-syoo'-o - from ὑπέρ and περισσεύω; to super-abound:--abound much more, exceeding. - Verb - greek
- G5249 ὑπερπερισσῶς - 5249 ὑπερπερισσῶς - ὙΠΕΡΠΕΡΙΣΣῶΣ - - hyperperissōs - hoop-er-per-is-soce' - from ὑπέρ and περισσῶς; superabundantly, i.e. exceedingly:--beyond measure. - Adverb - greek
- G4050 περισσεία - 4050 περισσεία - ΠΕΡΙΣΣΕΊΑ - - perisseía - per-is-si'-ah - from περισσεύω; surplusage, i.e. superabundance:--abundance(-ant, (-ly)), superfluity. - Noun Feminine - greek
- G4051 περίσσευμα - 4051 περίσσευμα - ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ - - perísseuma - per-is'-syoo-mah - from περισσεύω; a surplus, or superabundance:--abundance, that was left, over and above. - Noun Neuter - greek
- G4052 περισσεύω - 4052 περισσεύω - ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ - - perisseúō - per-is-syoo'-o - from περισσός; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above). - Verb - greek
- G4057 περισσῶς - 4057 περισσῶς - ΠΕΡΙΣΣῶΣ - - perissōs - per-is-soce' - adverb from περισσός; superabundantly:--exceedingly, out of measure, the more. - Adverb - greek
- G4054 περισσότερον - 4054 περισσότερον - ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΝ - - perissóteron - per-is-sot'-er-on - neuter of περισσότερος (as adverb); in a more superabundant way:--more abundantly, a great deal, far more. - - greek
- G4055 περισσότερος - 4055 περισσότερος - ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ - - perissóteros - per-is-sot'-er-os - comparative of περισσός; more superabundant (in number, degree or character):--more abundant, greater (much) more, overmuch. - - greek
- G4056 περισσοτέρως - 4056 περισσοτέρως - ΠΕΡΙΣΣΟΤΈΡΩΣ - - perissotérōs - per-is-sot-er'-oce - adverb from περισσότερος; more superabundantly:--more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. - Adverb - greek
lexicon_greek base word
- ἔρις
- ἜΡΙΣ - G2054 2054 - contention, debate, strife, variance - {"def":{"short":"a quarrel, i.e., (by implication) wrangling","long":["contention, strife, wrangling"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ˈɛ.ris","ipa_mod":"ˈe̞.ris","sbl":"eris","dic":"EH-rees","dic_mod":"A-rees"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἔρις
- ἜΡΙΣ - G2054 2054 - of uncertain affinity - eris - er'-is - Noun Feminine - of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance. -
- contention, strife, wrangling
- contention, debate, strife, variance - contention, debate, strife, variance - {"def":{"short":"a quarrel, i.e., (by implication) wrangling","long":["contention, strife, wrangling"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ˈɛ.ris","ipa_mod":"ˈe̞.ris","sbl":"eris","dic":"EH-rees","dic_mod":"A-rees"}}
- Matthew 40 9:37 - Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few ;
ΤΟΤΕ ΛΕΓΕΙ ΤΟΙς ΜΑΨΗΤΑΙς ΑΥΤΟΥ Ο ΜΕΝ ΨΕΡΙΣΜΟς ΠΟΛΥς ΟΙ ΔΕ ΕΡΓΑΤΑΙ ΟΛΙΓΟΙ
τότε
that time, then
That time, then | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5719] | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
μαθητής
disciple
Disciple | θερισμός
harvest
Harvest |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐργάτης
labourer, worker(-men
Labourer, worker(-men) |
ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. | |
- Mark 41 11:15 - And they come to Jerusalem : and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves ;
ΚΑΙ ΕΡΧΟΝΤΑΙ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΚΑΙ ΕΙΣΕΛΨΩΝ ΕΙς ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΗΡΞΑΤΟ ΕΚΒΑΛΛΕΙΝ ΤΟΥς ΠΩΛΟΥΝΤΑς ΚΑΙ ΤΟΥς ΑΓΟΡΑΖΟΝΤΑς ΕΝ ΤΩ ΙΕΡΩ ΚΑΙ ΤΑς ΤΡΑΠΕΖΑς ΤΩΝ ΚΟΛΛΥΒΙΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΑς ΚΑΨΕΔΡΑς ΤΩΝ ΠΩΛΟΥΝΤΩΝ ΤΑς ΠΕΡΙΣΤΕΡΑς ΚΑΤΕΣΤΡΕΘΕΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5736] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
[5631] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἱερόν
temple
Temple | ἄρχομαι
rehearse from the) beg...
(rehearse from the) beg.. |
[5662] | ἐκβάλλω
bring forth, cast (for...
Bring forth, cast (fort.. |
[5721] | πωλέω
sell, whatever is sold
Sell, whatever is sold |
[5723] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀγοράζω
buy, redeem
Buy, redeem | [5723] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἱερόν
temple
Temple |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | καταστρέφω
overthrow
Overthrow |
[5656] | τράπεζα
bank, meat, table
Bank, meat, table |
κολλυβιστής
money-)changer
(money-)changer | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καθέδρα
seat
Seat | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πωλέω
sell, whatever is sold
Sell, whatever is sold | [5723] |
περιστερά
dove, pigeon
Dove, pigeon | |
- 1 Thessalonians 52 4:10 - And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia : but we beseech you, brethren, that ye increase more and more ;
ΚΑΙ ΓΑΡ ΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟ ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΤΟΥς ΑΔΕΛΦΟΥς ΤΟΥς ΕΝ ΟΛΗ ΤΗ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕΝ ΔΕ ΥΜΑς ΑΔΕΛΦΟΙ ΠΕΡΙΣΣΕΥΕΙΝ ΜΑΛΛΟΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | [5719] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἀδελφός
brother
Brother |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὅλος
all, altogether, every...
All, altogether, every .. | Μακεδονία
Macedonia
Macedonia |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
[5719] | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἀδελφός
brother
Brother | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
[5721] | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | |
- 2 Corinthians 47 9:1 - For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you :
ΠΕΡΙ ΜΕΝ ΓΑΡ ΤΗς ΔΙΑΚΟΝΙΑς ΤΗς ΕΙς ΤΟΥς ΑΓΙΟΥς ΠΕΡΙΣΣΟΝ ΜΟΙ ΕΣΤΙΝ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΝ ΥΜΙΝ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | διακονία
ad-)minister(-ing, -tr...
(ad-)minister(-ing, -tr.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
περισσός
exceeding abundantly a...
Exceeding abundantly ab.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | [5721] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | |
- Mark 41 12:40 - Which devour widows ' houses, and for a pretence make long prayers : these shall receive greater damnation.
ΟΙ ΚΑΤΕΣΨΙΟΝΤΕς ΤΑς ΟΙΚΙΑς ΤΩΝ ΧΗΡΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΦΑΣΕΙ ΜΑΚΡΑ ΠΡΟΣΕΥΧΟΜΕΝΟΙ ΟΥΤΟΙ ΛΗΜΘΟΝΤΑΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟΝ ΚΡΙΜΑ
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | κατεσθίω
devour
Devour |
[5723] | χήρα
widow
Widow |
οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πρόφασις
cloke, colour, pretenc...
Cloke, colour, pretence.. | προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μακρός
far, long
Far, long |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | [5740] |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
[5695] | περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. |
κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. | |
phpBible_av:Original
- Philippians 4:18 - But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
ΔΈ ἈΠΈΧΩ ΠᾶΣ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΠΛΗΡΌΩ ΔΈΧΟΜΑΙ ΠΑΡΆ ἘΠΑΦΡΌΔΙΤΟΣ ΠΑΡΆ ὙΜῶΝ ὈΣΜΉ ΕὐΩΔΊΑ ΘΥΣΊΑ ΔΕΚΤΌΣ ΕὐΆΡΕΣΤΟΣ ΘΕΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀπέχω
be, have, receive
Be, have, receive |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
δέχομαι
accept, receive, take
Accept, receive, take | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
Ἐπαφρόδιτος
Epaphroditus
Epaphroditus | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ὀσμή
odour, savour
Odour, savour |
εὐωδία
sweet savour (smell, -...
Sweet savour (smell, -s.. | θυσία
sacrifice
Sacrifice |
δεκτός
accepted(-table
Accepted(-table) | εὐάρεστος
acceptable(-ted), well...
Acceptable(-ted), wellp.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Matthew 5:47 - And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
ΚΑΊ ἘΆΝ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ὙΜῶΝ ἈΔΕΛΦΌΣ ΜΌΝΟΝ ΤΊΣ ΠΟΙΈΩ ΠΕΡΙΣΣΌΣ ΠΟΙΈΩ ΟὐΧΊ ΚΑΊ ΤΕΛΏΝΗΣ ΟὝΤΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
ἀσπάζομαι
embrace, greet, salute...
Embrace, greet, salute,.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ἀδελφός
brother
Brother | μόνον
alone, but, only
Alone, but, only |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
περισσός
exceeding abundantly a...
Exceeding abundantly ab.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
οὐχί
nay, not
Nay, not | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τελώνης
publican
Publican | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
|
- John 2:14 - And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΠΩΛΈΩ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ ΚΑΊ ΚΕΡΜΑΤΙΣΤΉΣ ΚΆΘΗΜΑΙ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἱερόν
temple
Temple |
πωλέω
sell, whatever is sold
Sell, whatever is sold | βοῦς
ox
Ox |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πρόβατον
sheep(-fold
Sheep(-fold) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περιστερά
dove, pigeon
Dove, pigeon |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κερματιστής
changer of money
Changer of money |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | |
- Luke 2:24 - And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΘΥΣΊΑ ΚΑΤΆ ἘΡΈΩ ἘΝ ΝΌΜΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ΖΕῦΓΟΣ ΤΡΥΓΏΝ Ἤ ΔΎΟ ΝΕΟΣΣΌΣ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
θυσία
sacrifice
Sacrifice | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ἐρέω
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
νόμος
law
Law | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ζεῦγος
yoke, pair
Yoke, pair | τρυγών
turtle-dove
Turtle-dove |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | δύο
both, twain, two
Both, twain, two |
νεοσσός
young
Young | περιστερά
dove, pigeon
Dove, pigeon |
|
- Philippians 1:9 - And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
ΚΑΊ ΤΟῦΤΟ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ἽΝΑ ὙΜῶΝ ἈΓΆΠΗ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἜΤΙ ΜᾶΛΛΟΝ ΚΑΊ ΜᾶΛΛΟΝ ἘΝ ἘΠΊΓΝΩΣΙΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΑἼΣΘΗΣΙΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπίγνωσις
ac-)knowledge(-ing, -ment
(ac-)knowledge(-ing, -m.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | αἴσθησις
judgment
Judgment |
|
Search Google:
ἔρις