Search:
μυστήριον -> ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ
μυστήριον
μ υ σ τ ή ρ ι ο ν hex:#956;#965;#963;#964;#942;#961;#953;#959;#957;
lexicon_greek base word
- μυστήριον
- ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ - G3466 3466 - mystery - {"def":{"short":"a secret or \"mystery\" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites)","long":["hidden thing, secret, mystery",["generally mysteries, religious secrets, confided only to the initiated and not to ordinary mortals","a hidden or secret thing, not obvious to the understanding","a hidden purpose or counsel",["secret will",["of men","of God: the secret counsels which govern God in dealing with the righteous, which are hidden from ungodly and wicked men but plain to the godly"]]],"in rabbinic writings, it denotes the mystic or hidden sense: of an Old Testament saying, of an image or form seen in a vision, of a dream"]},"deriv":"from a derivative of μύω (to shut the mouth)","pronun":{"ipa":"myˈste.ri.on","ipa_mod":"mjuˈste̞.ri.own","sbl":"mystērion","dic":"moo-STAY-ree-one","dic_mod":"myoo-STAY-ree-one"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μυστήριον
- ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ - G3466 3466 - from a derivative of muo (to shut the mouth) - musterion - moos-tay'-ree-on - Noun Neuter - from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery. -
- hidden thing, secret, mystery
- generally mysteries, religious secrets, confided only to the initiated and not to ordinary mortals
- a hidden or secret thing, not obvious to the understanding
- a hidden purpose or counsel
- secret will 1c
- of men 1c
- of God: the secret counsels which govern God in dealing with the righteous, which are hidden from ungodly and wicked men but plain to the godly
- in rabbinic writings, it denotes the mystic or hidden sense
- of an OT saying
- of an image or form seen in a vision
- of a dream
- mystery - mystery - {"def":{"short":"a secret or \"mystery\" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites)","long":["hidden thing, secret, mystery",["generally mysteries, religious secrets, confided only to the initiated and not to ordinary mortals","a hidden or secret thing, not obvious to the understanding","a hidden purpose or counsel",["secret will",["of men","of God: the secret counsels which govern God in dealing with the righteous, which are hidden from ungodly and wicked men but plain to the godly"]]],"in rabbinic writings, it denotes the mystic or hidden sense: of an Old Testament saying, of an image or form seen in a vision, of a dream"]},"deriv":"from a derivative of μύω (to shut the mouth)","pronun":{"ipa":"myˈste.ri.on","ipa_mod":"mjuˈste̞.ri.own","sbl":"mystērion","dic":"moo-STAY-ree-one","dic_mod":"myoo-STAY-ree-one"}}
- 1 Timothy 54 3:16 - And without controversy great is the mystery of godliness : God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
ΚΑΙ ΟΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΩς ΜΕΓΑ ΕΣΤΙΝ ΤΟ ΤΗς ΕΥΣΕΒΕΙΑς ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ Ος ΕΦΑΝΕΡΩΨΗ ΕΝ ΣΑΡΚΙ ΕΔΙΚΑΙΩΨΗ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΩΦΨΗ ΑΓΓΕΛΟΙς ΕΚΗΡΥΧΨΗ ΕΝ ΕΨΝΕΣΙΝ ΕΠΙΣΤΕΥΨΗ ΕΝ ΚΟΣΜΩ ΑΝΕΛΗΜΦΨΗ ΕΝ ΔΟΞΗ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὁμολογουμένως
without controversy
Without controversy |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | μυστήριον
mystery
Mystery |
εὐσέβεια
godliness, holiness
Godliness, holiness | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. | [5681] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. | [5681] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ὀπτάνομαι
appear, look, see, she...
Appear, look, see, shew.. | [5681] |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. |
[5681] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5681] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | ἀναλαμβάνω
receive up, take (in, ...
Receive up, take (in, u.. |
[5681] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | |
- Colossians 51 4:3 - Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds :
ΠΡΟΣΕΥΧΟΜΕΝΟΙ ΑΜΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙ ΗΜΩΝ ΙΝΑ Ο ΨΕΟς ΑΝΟΙΞΗ ΗΜΙΝ ΨΥΡΑΝ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΛΑΛΗΣΑΙ ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΔΙ Ο ΚΑΙ ΔΕΔΕΜΑΙ
ἅμα
also, and, together, w...
Also, and, together, wi.. | προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. |
[5740] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἀνοίγω
open
Open | [5661] |
ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we | θύρα
door, gate
Door, gate |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
[5658] | μυστήριον
mystery
Mystery |
Χριστός
Christ
Christ | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | δέω
bind, be in bonds, kni...
Bind, be in bonds, knit.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δέω
bind, be in bonds, kni...
Bind, be in bonds, knit.. | [5769] |
|
- Mark 41 4:11 - And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God : but unto them that are without, all these things are done in parables :
ΚΑΙ ΕΛΕΓΕΝ ΑΥΤΟΙς ΥΜΙΝ ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΔΕΔΟΤΑΙ ΤΗς ΒΑΣΙΛΕΙΑς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΚΕΙΝΟΙς ΔΕ ΤΟΙς ΕΞΩ ΕΝ ΠΑΡΑΒΟΛΑΙς ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΓΙΝΕΤΑΙ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5707] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
[5769] | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
[5629] | μυστήριον
mystery
Mystery |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
ἔξω
away, forth, (with-)ou...
Away, forth, (with-)out.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5736] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | παραβολή
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par.. |
|
- 1 Timothy 54 3:9 - Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
ΕΧΟΝΤΑς ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς ΕΝ ΚΑΨΑΡΑ ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΙ
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5723] |
μυστήριον
mystery
Mystery | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | καθαρός
clean, clear, pure
Clean, clear, pure |
συνείδησις
conscience
Conscience | |
- 1 Corinthians 46 2:1 - And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
ΚΑΓΩ ΕΛΨΩΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΑΔΕΛΦΟΙ ΗΛΨΟΝ ΟΥ ΚΑΨ ΥΠΕΡΟΧΗΝ ΛΟΓΟΥ Η ΣΟΦΙΑς ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΩΝ ΥΜΙΝ ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ
κἀγώ
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so.. | ἀδελφός
brother
Brother |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5631] |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5627] |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ὑπεροχή
authority, excellency
Authority, excellency | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | σοφία
wisdom
Wisdom |
καταγγέλλω
declare, preach, shew,...
Declare, preach, shew, .. | [5723] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | μαρτύριον
to be testified, testi...
To be testified, testim.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
phpBible_av:Original
- Ephesians 3:4 - Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
ὍΣ ΠΡΌΣ ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ ΔΎΝΑΜΑΙ ΝΟΙΈΩ ΜΟῦ ΣΎΝΕΣΙΣ ἘΝ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἀναγινώσκω
read
Read | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
νοιέω
consider, perceive, th...
Consider, perceive, thi.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
σύνεσις
knowledge, understanding
Knowledge, understanding | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μυστήριον
mystery
Mystery | Χριστός
Christ
Christ |
|
- Ephesians 3:9 - And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:
ΚΑΊ ΦΩΤΊΖΩ ΠᾶΣ ΦΩΤΊΖΩ ΤΊΣ ΚΟΙΝΩΝΊΑ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ Ὁ ἈΠΌ ΑἸΏΝ ἈΠΟΚΡΎΠΤΩ ἘΝ ΘΕΌΣ Ὁ ΚΤΊΖΩ ΠᾶΣ ΔΙΆ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | κοινωνία
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation.. |
μυστήριον
mystery
Mystery | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
ἀποκρύπτω
hide
Hide | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
κτίζω
create, Creator, make
Create, Creator, make | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | |
- Ephesians 3:3 - How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
ὍΤΙ ΚΑΤΆ ἈΠΟΚΆΛΥΨΙΣ ΓΝΩΡΊΖΩ ΜΟΊ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΚΑΘΏΣ ΠΡΟΓΡΆΦΩ ἘΝ ὈΛΊΓΟΣ |
| |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ἀποκάλυψις
appearing, coming, lig...
Appearing, coming, ligh.. | γνωρίζω
certify, declare, make...
Certify, declare, make .. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | μυστήριον
mystery
Mystery |
καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. | προγράφω
before ordain, evident...
Before ordain, evidentl.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὀλίγος
almost, brief(-ly), f...
Almost, brief(-ly), fe.. |
|
- Ephesians 1:9 - Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:
ΓΝΩΡΊΖΩ ἩΜῖΝ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΑὐΤΌΣ ΘΈΛΗΜΑ ΚΑΤΆ ΑὐΤΌΣ ΕὐΔΟΚΊΑ ὍΣ ΠΡΟΤΊΘΕΜΑΙ ἘΝ ΑὐΤΌΣ |
| |
γνωρίζω
certify, declare, make...
Certify, declare, make .. | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
μυστήριον
mystery
Mystery | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εὐδοκία
desire, good pleasure ...
Desire, good pleasure (.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | προτίθεμαι
purpose, set forth
Purpose, set forth |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- 1 Corinthians 15:51 - Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,
ἸΔΟΎ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΚΟΙΜΆΩ Οὐ ΜΈΝ ΠᾶΣ ΚΟΙΜΆΩ ΔΈ ἈΛΛΆΣΣΩ ΠᾶΣ ἈΛΛΆΣΣΩ |
| |
ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | μυστήριον
mystery
Mystery |
κοιμάω
be a-, fall a-, fall o...
(be a-, fall a-, fall o.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
κοιμάω
be a-, fall a-, fall o...
(be a-, fall a-, fall o.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἀλλάσσω
change
Change | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἀλλάσσω
change
Change | |
Search Google:
μυστήριον