Search:μέλλω -> ΜΈΛΛΩ
μέλλω
μ έ λ λ ω hex:#956;#941;#955;#955;#969;
lexicon_greek base word
- μέλλω - ΜΈΛΛΩ - G3195 3195 - about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet - {"def":{"short":"to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)","long":["to be about",["to be on the point of doing or suffering something","to intend, have in mind, think to"]]},"deriv":"a strengthened form of G3199 (through the idea of expectation)","pronun":{"ipa":"ˈmɛl.lo","ipa_mod":"ˈme̞l.low","sbl":"mellō","dic":"MEL-loh","dic_mod":"MALE-loh"},"see":["G3199"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μέλλω
- ΜΈΛΛΩ - G3195 3195 - a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation) - mello - mel'-lo - Verb - a strengthened form of «3199» (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet. -
- to be about
- to be on the point of doing or suffering something
- to intend, have in mind, think to
- to be about
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 26:2 - I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews :
ΠΕΡΙ ΠΑΝΤΩΝ ΩΝ ΕΓΚΑΛΟΥΜΑΙ ΥΠΟ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΒΑΣΙΛΕΥ ΑΓΡΙΠΠΑ ΗΓΗΜΑΙ ΕΜΑΥΤΟΝ ΜΑΚΑΡΙΟΝ ΕΠΙ ΣΟΥ ΜΕΛΛΩΝ ΣΗΜΕΡΟΝ ΑΠΟΛΟΓΕΙΣΨΑΙ - Matthew 40 20:22 - But Jesus answered and said , Ye know not what ye ask . Are ye able to drink of the cup that I shall drink of , and to be baptized with the baptism that I am baptized with ? They say unto him, We are able .
ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΔΕ Ο ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΕΝ ΟΥΚ ΟΙΔΑΤΕ ΤΙ ΑΙΤΕΙΣΨΕ ΔΥΝΑΣΨΕ ΠΙΕΙΝ ΤΟ ΠΟΤΗΡΙΟΝ Ο ΕΓΩ ΜΕΛΛΩ ΠΙΝΕΙΝ ΛΕΓΟΥΣΙΝ ΑΥΤΩ ΔΥΝΑΜΕΨΑ - Acts 44 23:20 - And he said , The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly.
ΕΙΠΕΝ ΔΕ ΟΤΙ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΣΥΝΕΨΕΝΤΟ ΤΟΥ ΕΡΩΤΗΣΑΙ ΣΕ ΟΠΩς ΑΥΡΙΟΝ ΤΟΝ ΠΑΥΛΟΝ ΚΑΤΑΓΑΓΗς ΕΙς ΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟΝ Ως ΜΕΛΛΩΝ ΤΙ ΑΚΡΙΒΕΣΤΕΡΟΝ ΠΥΝΨΑΝΕΣΨΑΙ ΠΕΡΙ ΑΥΤΟΥ - John 43 12:4 - Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,
ΛΕΓΕΙ ΔΕ ΙΟΥΔΑς Ο ΙΣΚΑΡΙΩΤΗς ΕΙς ΤΩΝ ΜΑΨΗΤΩΝ ΑΥΤΟΥ Ο ΜΕΛΛΩΝ ΑΥΤΟΝ ΠΑΡΑΔΙΔΟΝΑΙ - Acts 44 20:7 - And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow ; and continued his speech until midnight.
ΕΝ ΔΕ ΤΗ ΜΙΑ ΤΩΝ ΣΑΒΒΑΤΩΝ ΣΥΝΗΓΜΕΝΩΝ ΗΜΩΝ ΚΛΑΣΑΙ ΑΡΤΟΝ Ο ΠΑΥΛΟς ΔΙΕΛΕΓΕΤΟ ΑΥΤΟΙς ΜΕΛΛΩΝ ΕΞΙΕΝΑΙ ΤΗ ΕΠΑΥΡΙΟΝ ΠΑΡΕΤΕΙΝΕΝ ΤΕ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΜΕΧΡΙ ΜΕΣΟΝΥΚΤΙΟΥ
phpBible_av:Original
- Hebrews 11:20 - By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
ΠΊΣΤΙΣ ἸΣΑΆΚ ΕὐΛΟΓΈΩ ἸΑΚΏΒ ΚΑΊ ἨΣΑῦ ΠΕΡΊ ΜΈΛΛΩ - Acts 27:10 - And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives.
ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἈΝΉΡ ΘΕΩΡΈΩ ὍΤΙ ΠΛΌΟΣ ΜΈΛΛΩ ΕἸΜΊ ΜΕΤΆ ὝΒΡΙΣ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ΖΗΜΊΑ Οὐ ΜΌΝΟΝ ΦΌΡΤΟΣ ΚΑΊ ΠΛΟῖΟΝ ἈΛΛΆ ΚΑΊ ἩΜῶΝ ΨΥΧΉ - Mark 10:32 - And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
ΔΈ ἮΝ ἘΝ ὉΔΌΣ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἮΝ ΠΡΟΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΘΑΜΒΈΩ ΚΑΊ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΦΟΒΈΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΠΆΛΙΝ ΔΏΔΕΚΑ ἌΡΧΟΜΑΙ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΜΈΛΛΩ ΣΥΜΒΑΊΝΩ ΑὐΤΌΣ - Romans 8:13 - For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
ΓΆΡ ΕἸ ΖΆΩ ΚΑΤΆ ΣΆΡΞ ΜΈΛΛΩ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΔΈ ΕἸ ΘΑΝΑΤΌΩ ΠΝΕῦΜΑ ΘΑΝΑΤΌΩ ΠΡᾶΞΙΣ ΣῶΜΑ ΖΆΩ - Acts 13:34 - And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David.
ΔΈ ὍΤΙ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ ΜΗΚΈΤΙ ΜΈΛΛΩ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ΔΙΑΦΘΟΡΆ ἘΡΈΩ ΟὝΤΩ ὍΤΙ ΔΊΔΩΜΙ ὙΜῖΝ ΠΙΣΤΌΣ ὍΣΙΟΣ ΔΑΒΊΔ