Search:
του -> ΤΟΥ
του
τ ο υ hex:#964;#959;#965;
- ΤΟῦ G5120 τοῦ - 5120 τοῦ - toû - too - properly, the genitive case of ὁ; sometimes used for τούτου; of this person:--his. - - greek
- ΤΟὐΝΑΝΤΊΟΝ G5121 τοὐναντίον - 5121 τοὐναντίον - tounantíon - too-nan-tee'-on - contraction for the neuter of ὁ and ἐναντίον; on the contrary:--contrariwise. - Adverb - greek
- ΤΟὔΝΟΜΑ G5122 τοὔνομα - 5122 τοὔνομα - toúnoma - too'-no-mah - contraction for the neuter of ὁ and ὄνομα; the name (is):--named. - Adverb - greek
- ΤΟΥΤΈΣΤΙ G5123 τουτέστι - 5123 τουτέστι - toutésti - toot-es'-tee - contraction for τοῦτο and ἐστί; that is:--that is (to say). - Conjunction - greek
- ΤΟῦΤΟ G5124 τοῦτο - 5124 τοῦτο - toûto - too'-to - neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). - - greek
- ΤΟῦΤΟΝ G5126 τοῦτον - 5126 τοῦτον - toûton - too'-ton - accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this. - - greek
- G846 αὐτός - 846 αὐτός - ΑὐΤΌΣ - - autós - ow-tos' - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek
- G5547 Χριστός - 5547 Χριστός - ΧΡΙΣΤΌΣ - - Christós - khris-tos' - from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ. ΚΡΙΣΤΟΥΣ ΧΡΐΣΤΟΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΧΡΙΣΤΌΣ - Adjective - greek
- G1911 ἐπιβάλλω - 1911 ἐπιβάλλω - ἘΠΙΒΆΛΛΩ - - epibállō - ep-ee-bal'-lo - from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. - Verb - greek
- G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
- G2443 ἵνα - 2443 ἵνα - ἽΝΑ - - hína - hin'-ah - probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή. - Conjunction - greek
- G3008 λειτουργέω - 3008 λειτουργέω - ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ - - leitourgéō - li-toorg-eh'-o - from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister. - Verb - greek
- G3009 λειτουργία - 3009 λειτουργία - ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ - - leitourgía - li-toorg-ee'-ah - from λειτουργέω; public function (as priest ("liturgy") or almsgiver):--ministration(-try), service. - Noun Feminine - greek
- G3010 λειτουργικός - 3010 λειτουργικός - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌΣ - - leitourgikós - li-toorg-ik-os' - from the same as λειτουργέω; functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient:--ministering. - Adjective - greek
- G5120 τοῦ - 5120 τοῦ - ΤΟῦ - - toû - too - properly, the genitive case of ὁ; sometimes used for τούτου; of this person:--his. - - greek
- G5123 τουτέστι - 5123 τουτέστι - ΤΟΥΤΈΣΤΙ - - toutésti - toot-es'-tee - contraction for τοῦτο and ἐστί; that is:--that is (to say). - Conjunction - greek
lexicon_greek base word
- τοῦ
- ΤΟῦ - G5120 5120 - his - {"def":{"short":"sometimes used for G5127; of this person","long":["his"]},"deriv":"properly, the genitive case of G3588","pronun":{"ipa":"tu","ipa_mod":"tu","sbl":"tou","dic":"too","dic_mod":"too"},"see":["G3588","G5127"]}
- τοὐναντίον
- ΤΟὐΝΑΝΤΊΟΝ - G5121 5121 - contrariwise - {"def":{"short":"on the contrary","long":["on the contrary, contrariwise"]},"deriv":"contraction for the neuter of G3588 and G1726","pronun":{"ipa":"tu.nɑnˈti.on","ipa_mod":"tu.nɑnˈti.own","sbl":"tounantion","dic":"too-nahn-TEE-one","dic_mod":"too-nahn-TEE-one"},"see":["G1726","G3588"]}
- τοὔνομα
- ΤΟὔΝΟΜΑ - G5122 5122 - named - {"def":{"short":"the name (is)","long":["by name"]},"deriv":"contraction for the neuter of G3588 and G3686","pronun":{"ipa":"ˈtu.no.mɑ","ipa_mod":"ˈtu.now.mɑ","sbl":"tounoma","dic":"TOO-noh-ma","dic_mod":"TOO-noh-ma"},"see":["G3588","G3686"]}
- τουτέστι
- ΤΟΥΤΈΣΤΙ - G5123 5123 - that is (to say) - {"def":{"short":"that is","long":["that is"]},"deriv":"contraction for G5124 and G2076","pronun":{"ipa":"tuˈtɛ.sti","ipa_mod":"tuˈte̞.sti","sbl":"toutesti","dic":"too-TEH-stee","dic_mod":"too-TAY-stee"},"see":["G2076","G5124"]}
- τοῦτο
- ΤΟῦΤΟ - G5124 5124 - here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore) - {"def":{"short":"that thing","long":["that (thing), this (thing)"]},"deriv":"neuter singular nominative or accusative case of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.to","ipa_mod":"ˈtu.tow","sbl":"touto","dic":"TOO-toh","dic_mod":"TOO-toh"},"see":["G3778"]}
- τούτοις
- ΤΟΎΤΟΙΣ - G5125 5125 - such, them, there(-in, -with), these, this, those - {"def":{"short":"to (for, in, with or by) these (persons or things)","long":["these"]},"deriv":"dative case plural masculine or neuter of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.tys","ipa_mod":"ˈtu.tys","sbl":"toutois","dic":"TOO-toos","dic_mod":"TOO-toos"},"see":["G3778"]}
- τοῦτον
- ΤΟῦΤΟΝ - G5126 5126 - him, the same, that, this - {"def":{"short":"this (person, as objective of verb or preposition)","long":["this"]},"deriv":"accusative case singular masculine of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.ton","ipa_mod":"ˈtu.town","sbl":"touton","dic":"TOO-tone","dic_mod":"TOO-tone"},"see":["G3778"]}
- τούτου
- ΤΟΎΤΟΥ - G5127 5127 - here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus - {"def":{"short":"of (from or concerning) this (person or thing)","long":["of this one"]},"deriv":"genitive case singular masculine or neuter of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.tu","ipa_mod":"ˈtu.tu","sbl":"toutou","dic":"TOO-too","dic_mod":"TOO-too"},"see":["G3778"]}
- τούτους
- ΤΟΎΤΟΥΣ - G5128 5128 - such, them, these, this - {"def":{"short":"these (persons, as objective of verb or preposition)","long":["these"]},"deriv":"accusative case plural masculine of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.tus","ipa_mod":"ˈtu.tus","sbl":"toutous","dic":"TOO-toos","dic_mod":"TOO-toos"},"see":["G3778"]}
- τούτῳ
- ΤΟΎΤῼ - G5129 5129 - here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this - {"def":{"short":"to (in, with or by) this (person or thing)","long":["to this one"]},"deriv":"dative case singular masculine or neuter of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.to","ipa_mod":"ˈtu.tow","sbl":"toutō","dic":"TOO-toh","dic_mod":"TOO-toh"},"see":["G3778"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- τοῦ
- ΤΟῦ - G5120 5120 - properly, the genitive case of (3588) - tou - too -
- his
- properly, the genitive case of «3588»; sometimes used for «5127»; of this person:--his. - - his - his - {"def":{"short":"sometimes used for G5127; of this person","long":["his"]},"deriv":"properly, the genitive case of G3588","pronun":{"ipa":"tu","ipa_mod":"tu","sbl":"tou","dic":"too","dic_mod":"too"},"see":["G3588","G5127"]} - τοὐναντίον
- ΤΟὐΝΑΝΤΊΟΝ - G5121 5121 - contraction for the neuter of (3588) and (1726) - tounantion - too-nan-tee'-on - Adverb - contraction for the neuter of «3588» and «1726»; on the contrary:--contrariwise. -
- on the contrary, contrariwise
- contrariwise - contrariwise - {"def":{"short":"on the contrary","long":["on the contrary, contrariwise"]},"deriv":"contraction for the neuter of G3588 and G1726","pronun":{"ipa":"tu.nɑnˈti.on","ipa_mod":"tu.nɑnˈti.own","sbl":"tounantion","dic":"too-nahn-TEE-one","dic_mod":"too-nahn-TEE-one"},"see":["G1726","G3588"]} - τοὔνομα
- ΤΟὔΝΟΜΑ - G5122 5122 - contraction for the neuter of (3588) and (3686) - tounoma - too'-no-mah - Adverb - contraction for the neuter of «3588» and «3686»; the name (is):--named. -
- by name
- named - named - {"def":{"short":"the name (is)","long":["by name"]},"deriv":"contraction for the neuter of G3588 and G3686","pronun":{"ipa":"ˈtu.no.mɑ","ipa_mod":"ˈtu.now.mɑ","sbl":"tounoma","dic":"TOO-noh-ma","dic_mod":"TOO-noh-ma"},"see":["G3588","G3686"]} - τουτέστι
- ΤΟΥΤΈΣΤΙ - G5123 5123 - contraction for (5124) and (2076) - toutesti - toot-es'-tee - Conjunction - contraction for «5124» and «2076»; that is:--that is (to say). -
- that is
- that is (to say - that is (to say) - {"def":{"short":"that is","long":["that is"]},"deriv":"contraction for G5124 and G2076","pronun":{"ipa":"tuˈtɛ.sti","ipa_mod":"tuˈte̞.sti","sbl":"toutesti","dic":"too-TEH-stee","dic_mod":"too-TAY-stee"},"see":["G2076","G5124"]} - τοῦτο
- ΤΟῦΤΟ - G5124 5124 - neuter singular nominative or accusative case of (3778) - touto - too'-to -
- that (thing), this (thing)
- neuter singular nominative or accusative case of «3778»; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). - - here(-unto), it, partly, self(-same), .. - here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore) - {"def":{"short":"that thing","long":["that (thing), this (thing)"]},"deriv":"neuter singular nominative or accusative case of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.to","ipa_mod":"ˈtu.tow","sbl":"touto","dic":"TOO-toh","dic_mod":"TOO-toh"},"see":["G3778"]} - τούτοις
- ΤΟΎΤΟΙΣ - G5125 5125 - dative case plural masculine or neuter of (3778) - toutois - too'-toice -
- these
- dative case plural masculine or neuter of «3778»; to (for, in, with or by) these (persons or things):--such, them, there(-in, -with), these, this, those. - - such, them, there(-in, -with), these, .. - such, them, there(-in, -with), these, this, those - {"def":{"short":"to (for, in, with or by) these (persons or things)","long":["these"]},"deriv":"dative case plural masculine or neuter of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.tys","ipa_mod":"ˈtu.tys","sbl":"toutois","dic":"TOO-toos","dic_mod":"TOO-toos"},"see":["G3778"]} - τοῦτον
- ΤΟῦΤΟΝ - G5126 5126 - accusative case singular masculine of (3778) - touton - too'-ton -
- this
- accusative case singular masculine of «3778»; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this. - - him, the same, that, this - him, the same, that, this - {"def":{"short":"this (person, as objective of verb or preposition)","long":["this"]},"deriv":"accusative case singular masculine of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.ton","ipa_mod":"ˈtu.town","sbl":"touton","dic":"TOO-tone","dic_mod":"TOO-tone"},"see":["G3778"]} - τούτου
- ΤΟΎΤΟΥ - G5127 5127 - genitive case singular masculine or neuter of (3778) - toutou - too'-too -
- of this one
- genitive case singular masculine or neuter of «3778»; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. - - here(-by), him, it, + such manner of, .. - here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus - {"def":{"short":"of (from or concerning) this (person or thing)","long":["of this one"]},"deriv":"genitive case singular masculine or neuter of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.tu","ipa_mod":"ˈtu.tu","sbl":"toutou","dic":"TOO-too","dic_mod":"TOO-too"},"see":["G3778"]} - τούτους
- ΤΟΎΤΟΥΣ - G5128 5128 - accusative case plural masculine of (3778) - toutous - too'-tooce -
- these
- accusative case plural masculine of «3778»; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this. - - such, them, these, this - such, them, these, this - {"def":{"short":"these (persons, as objective of verb or preposition)","long":["these"]},"deriv":"accusative case plural masculine of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.tus","ipa_mod":"ˈtu.tus","sbl":"toutous","dic":"TOO-toos","dic_mod":"TOO-toos"},"see":["G3778"]} - τούτῳ
- ΤΟΎΤῼ - G5129 5129 - dative case singular masculine or neuter of (3778) - toutoi - too'-to -
- to this one
- dative case singular masculine or neuter of «3778»; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. - - here(-by, -in), him, one, the same, th.. - here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this - {"def":{"short":"to (in, with or by) this (person or thing)","long":["to this one"]},"deriv":"dative case singular masculine or neuter of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtu.to","ipa_mod":"ˈtu.tow","sbl":"toutō","dic":"TOO-toh","dic_mod":"TOO-toh"},"see":["G3778"]}
- Luke 42 6:29 - And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other ; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.
ΤΩ ΤΥΠΤΟΝΤΙ ΣΕ ΕΠΙ ΤΗΝ ΣΙΑΓΟΝΑ ΠΑΡΕΧΕ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΛΛΗΝ ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥ ΑΙΡΟΝΤΟς ΣΟΥ ΤΟ ΙΜΑΤΙΟΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΧΙΤΩΝΑ ΜΗ ΚΩΛΥΣΗς
τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. | [5723] |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
σιαγών
cheek
Cheek | παρέχω
bring, do, give, keep,...
Bring, do, give, keep, .. |
[5720] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἴρω
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c.. |
[5723] | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. | κωλύω
forbid, hinder, keep f...
Forbid, hinder, keep fr.. |
[5661] | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
χιτών
clothes, coat, garment
Clothes, coat, garment | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
|
- 2 Thessalonians 53 1:12 - That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
ΟΠΩς ΕΝΔΟΞΑΣΨΗ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΕΝ ΥΜΙΝ ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΕΝ ΑΥΤΩ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΧΑΡΙΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΗΜΩΝ ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ
ὅπως
because, how, (so) tha...
Because, how, (so) that.. | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
ἐνδοξάζω
glorify
Glorify | [5686] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
- Colossians 51 1:3 - We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕΝ ΤΩ ΨΕΩ ΠΑΤΡΙ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΠΑΝΤΟΤΕ ΠΕΡΙ ΥΜΩΝ ΠΡΟΣΕΥΧΟΜΕΝΟΙ
εὐχαριστέω
give) thank(-ful, -s
(give) thank(-ful, -s) | [5719] |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πατήρ
father, parent
Father, parent | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. |
[5740] | πάντοτε
alway(-s), ever(-more
Alway(-s), ever(-more) |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
|
- Revelation 66 16:7 - And I heard another out of the altar say , Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
ΚΑΙ ΗΚΟΥΣΑ ΤΟΥ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΥ ΛΕΓΟΝΤΟς ΝΑΙ ΚΥΡΙΕ Ο ΨΕΟς Ο ΠΑΝΤΟΚΡΑΤΩΡ ΑΛΗΨΙΝΑΙ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΑΙ ΑΙ ΚΡΙΣΕΙς ΣΟΥ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5656] | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | θυσιαστήριον
altar
Altar |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
ναί
even so, surely, truth...
Even so, surely, truth,.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | παντοκράτωρ
Almighty, Omnipotent
Almighty, Omnipotent |
ἀληθινός
true
True | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
κρίσις
accusation, condemnati...
Accusation, condemnatio.. | |
- 1 Corinthians 46 5:13 - But them that are without God judgeth . Therefore put away from among yourselves that wicked person.
ΤΟΥς ΔΕ ΕΞΩ Ο ΨΕΟς ΚΡΙΝΕΙ ΕΞΑΡΑΤΕ ΤΟΝ ΠΟΝΗΡΟΝ ΕΞ ΥΜΩΝ ΑΥΤΩΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔξω
away, forth, (with-)ou...
Away, forth, (with-)out.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
[5692] | [5719] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐξαίρω
put (take) away
Put (take) away |
[5692] | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | |
phpBible_av:Original
- Hebrews 9:8 - The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing:
ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΤΟῦΤΟ ΔΗΛΌΩ ὉΔΌΣ ἍΓΙΟΝ ΦΑΝΕΡΌΩ ΜΉΠΩ ΦΑΝΕΡΌΩ ΠΡῶΤΟΣ ΣΚΗΝΉ ἜΧΩ ἜΤΙ ΣΤΆΣΙΣ |
| |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | δηλόω
declare, shew, signify
Declare, shew, signify |
ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way | ἅγιον
holiest (of all), holy...
Holiest (of all), holy .. |
φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. | μήπω
not yet
Not yet |
φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. | πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. |
σκηνή
habitation, tabernacle
Habitation, tabernacle | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. | στάσις
dissension, insurrecti...
Dissension, insurrectio.. |
|
- Matthew 16:8 - Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΓΙΝΏΣΚΩ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ὈΛΙΓΌΠΙΣΤΟΣ ΤΊΣ ΔΙΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ὍΤΙ ΛΑΜΒΆΝΩ Οὐ ἌΡΤΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὀλιγόπιστος
of little faith
Of little faith |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | διαλογίζομαι
cast in mind, consider...
Cast in mind, consider,.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf |
|
- Matthew 3:9 - And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
ΚΑΊ ΔΟΚΈΩ ΜΉ ΛΈΓΩ ἘΝ ἙΑΥΤΟῦ ἜΧΩ ἈΒΡΑΆΜ ΠΑΤΉΡ ΓΆΡ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ΘΕΌΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ἘΚ ΤΟΎΤΩΝ ΛΊΘΟΣ ἘΓΕΊΡΩ ΤΈΚΝΟΝ ἈΒΡΑΆΜ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δοκέω
be accounted, (of own)...
Be accounted, (of own) .. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | Ἀβραάμ
Abraham
Abraham |
πατήρ
father, parent
Father, parent | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. | λίθος
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone |
ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. | τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son |
Ἀβραάμ
Abraham
Abraham | |
- Acts 8:21 - Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
ΣΟΊ ἘΣΤΊ Οὐ ΜΕΡΊΣ ΟὐΔΈ ΚΛῆΡΟΣ ἘΝ ΤΟΎΤῼ ΛΌΓΟΣ ΓΆΡ ΣΟῦ ΚΑΡΔΊΑ ἘΣΤΊ Οὐ ΕὐΘΎΣ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΕΌΣ |
| |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | μερίς
part (X -akers
Part (X -akers) |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | κλῆρος
heritage, inheritance,...
Heritage, inheritance, .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | τούτῳ
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on.. |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
εὐθύς
anon, by and by, forth...
Anon, by and by, forthw.. | ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Mark 9:10 - And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
ΚΑΊ ΚΡΑΤΈΩ ΛΌΓΟΣ ΠΡΌΣ ἙΑΥΤΟῦ ΣΥΖΗΤΈΩ ΤΊΣ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ ἘΣΤΊ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κρατέω
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, .. |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | συζητέω
dispute (with), enquir...
Dispute (with), enquire.. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἀνίστημι
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | νεκρός
dead
Dead |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | |
Search Google:
του