Search:
τοί -> ΤΟΊ
τοί
τ ο ί hex:#964;#959;#943;
- ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ G5105 τοιγαροῦν - 5105 τοιγαροῦν - toigaroûn - toy-gar-oon' - from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore. - - greek
- ΤΟΙΌΣΔΕ G5107 τοιόσδε - 5107 τοιόσδε - toiósde - toy-os'-deh - (including the other inflections); from a derivative of 5104 and δέ; such-like then, i.e. so great:--such. - Adjective - greek
- ΤΟΙΟῦΤΟΣ G5108 τοιοῦτος - 5108 τοιοῦτος - toioûtos - toy-oo'-tos - (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). - Adjective - greek
- ΤΟῖΧΟΣ G5109 τοῖχος - 5109 τοῖχος - toîchos - toy'-khos - another form of τεῖχος; a wall:--wall. - Noun Masculine - greek
- G2228 ἤ - 2228 ἤ - Ἤ - - ḗ - ay - a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι. - - greek
- G1460 ἐγκατοικέω - 1460 ἐγκατοικέω - ἘΓΚΑΤΟΙΚΈΩ - - enkatoikéō - eng-kat-oy-keh'-o - from ἐν and κατοικέω; to settle down in a place, i.e. reside:--dwell among. - Verb - greek
- G2141 εὐπορέω - 2141 εὐπορέω - ΕὐΠΟΡΈΩ - - euporéō - yoo-por-eh'-o - from a compound of ἑτοιμάζω and the base of πορεία; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means:--ability. - Verb - greek
- G2091 ἑτοιμασία - 2091 ἑτοιμασία - ἙΤΟΙΜΑΣΊΑ - - hetoimasía - het-oy-mas-ee'-ah - from ἑτοιμάζω; preparation:--preparation. - Noun Feminine - greek
- G2090 ἑτοιμάζω - 2090 ἑτοιμάζω - ἙΤΟΙΜΆΖΩ - - hetoimázō - het-oy-mad'-zo - from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω. - Verb - greek
- G2093 ἑτοίμως - 2093 ἑτοίμως - ἙΤΟΊΜΩΣ - - hetoímōs - het'-oy-moce - adverb from ἕτοιμος; in readiness:--ready. - Adverb - greek
- G3697 ὁποῖος - 3697 ὁποῖος - ὉΠΟῖΟΣ - - hopoîos - hop-oy'-os - from ὅς and ποῖος; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent τοιοῦτος of quality):--what manner (sort) of, such as whatsoever. - - greek
- G2544 καίτοιγε - 2544 καίτοιγε - ΚΑΊΤΟΙΓΕ - - kaítoige - kah'-ee-toyg-eh - from καίτοι and γέ; and yet indeed, i.e. although really:--nevertheless, though. - - greek
- G2680 κατασκευάζω - 2680 κατασκευάζω - ΚΑΤΑΣΚΕΥΆΖΩ - - kataskeuázō - kat-ask-yoo-ad'-zo - from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare. - Verb - greek
- G2731 κατοίκησις - 2731 κατοίκησις - ΚΑΤΟΊΚΗΣΙΣ - - katoíkēsis - kat-oy'-kay-sis - from κατοικέω; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion):--dwelling. - Noun Feminine - greek
- G2732 κατοικητήριον - 2732 κατοικητήριον - ΚΑΤΟΙΚΗΤΉΡΙΟΝ - - katoikētḗrion - kat-oy-kay-tay'-ree-on - from a derivative of κατοικέω; a dwelling-place:--habitation. - Noun Neuter - greek
- G3320 μεσότοιχον - 3320 μεσότοιχον - ΜΕΣΌΤΟΙΧΟΝ - - mesótoichon - mes-ot'-oy-khon - from μέσος and τοῖχος; a partition (figuratively):--middle wall. - Noun Neuter - greek
- G3351 μετοικίζω - 3351 μετοικίζω - ΜΕΤΟΙΚΊΖΩ - - metoikízō - met-oy-kid'-zo - from the same as μετοικεσία; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile:--carry away, remove into. - Verb - greek
- G4282 προετοιμάζω - 4282 προετοιμάζω - ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΖΩ - - proetoimázō - pro-et-oy-mad'-zo - from πρό and ἑτοιμάζω; to fit up in advance (literally or figuratively):--ordain before, prepare afore. - Verb - greek
- G4747 στοιχεῖον - 4747 στοιχεῖον - ΣΤΟΙΧΕῖΟΝ - - stoicheîon - stoy-khi'-on - neuter of a presumed derivative of the base of στοιχέω; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively):--element, principle, rudiment. - Noun Neuter - greek
- G4960 συστοιχέω - 4960 συστοιχέω - ΣΥΣΤΟΙΧΈΩ - - systoichéō - soos-toy-kheh'-o - from σύν and στοιχέω; to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to:--answer to. - Verb - greek
- G5104 τοί - 5104 τοί - ΤΟΊ - - toí - toy - probably for the dative case of ὁ; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as καίτοιγε, μέντοι, τοιγαροῦν, τοίνυν, etc.) - - greek
lexicon_greek base word
- τοί
- ΤΟΊ - G5104 5104 - (used only with other particles in the comparative, as G2544, G3305, G5105, G5106, etc - {"def":{"short":"an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth","long":["certainly, truly"]},"deriv":"probably for the dative case of G3588","pronun":{"ipa":"ty","ipa_mod":"ty","sbl":"toi","dic":"too","dic_mod":"too"},"see":["G2544","G3305","G3588","G5105","G5106"],"comment":")."}
- τοιγαροῦν
- ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ - G5105 5105 - there(-where-)fore - {"def":{"short":"truly for then, i.e., consequently","long":["wherefore then, for which reason, therefore, consequently"]},"deriv":"from G5104 and G1063 and G3767","pronun":{"ipa":"ty.ɣɑˈrun","ipa_mod":"ty.ɣɑˈrun","sbl":"toigaroun","dic":"too-ga-ROON","dic_mod":"too-ga-ROON"},"see":["G1063","G3767","G5104"]}
- τοίνυν
- ΤΟΊΝΥΝ - G5106 5106 - then, therefore - {"def":{"short":"truly now, i.e., accordingly","long":["therefore, then, accordingly"]},"deriv":"from G5104 and G3568","pronun":{"ipa":"ˈty.nyn","ipa_mod":"ˈty.njun","sbl":"toinyn","dic":"TOO-noon","dic_mod":"TOO-nyoon"},"see":["G3568","G5104"]}
- τοιόσδε
- ΤΟΙΌΣΔΕ - G5107 5107 - such - {"def":{"short":"such-like then, i.e., so great","long":["such"]},"deriv":"(including the other inflections); from a derivative of 5104 and G1161","pronun":{"ipa":"tyˈos.ðɛ","ipa_mod":"tyˈows.ðe̞","sbl":"toiosde","dic":"too-OSE-theh","dic_mod":"too-OSE-thay"},"see":["G1161"]}
- τοιοῦτος
- ΤΟΙΟῦΤΟΣ - G5108 5108 - like, such (an one) - {"def":{"short":"truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality)","long":["such as this, of this kind or sort"]},"deriv":"(including the other inflections); from G5104 and G3778","pronun":{"ipa":"tyˈu.tos","ipa_mod":"tyˈu.tows","sbl":"toioutos","dic":"too-OO-tose","dic_mod":"too-OO-tose"},"see":["G3778","G5104"]}
- τοῖχος
- ΤΟῖΧΟΣ - G5109 5109 - wall - {"def":{"short":"a wall","long":["a wall (of a house)"]},"deriv":"another form of G5038","pronun":{"ipa":"ˈty.xos","ipa_mod":"ˈty.xows","sbl":"toichos","dic":"TOO-hose","dic_mod":"TOO-hose"},"see":["G5038"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- τοί
- ΤΟΊ - G5104 5104 - probably for the dative case of (3588) - toi - toy -
- certainly, truly
- probably for the dative case of «3588»; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as «2544», «3305», «5105», «5106», etc.) - - used only with other particles in the .. - (used only with other particles in the comparative, as G2544, G3305, G5105, G5106, etc - {"def":{"short":"an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth","long":["certainly, truly"]},"deriv":"probably for the dative case of G3588","pronun":{"ipa":"ty","ipa_mod":"ty","sbl":"toi","dic":"too","dic_mod":"too"},"see":["G2544","G3305","G3588","G5105","G5106"],"comment":")."} - τοιγαροῦν
- ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ - G5105 5105 - from (5104) and (1063) and (3767) - toigaroun - toy-gar-oon' -
- wherefore then, for which reason, therefore, consequently
- from «5104» and «1063» and «3767»; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore. - - there(-where-)fore - there(-where-)fore - {"def":{"short":"truly for then, i.e., consequently","long":["wherefore then, for which reason, therefore, consequently"]},"deriv":"from G5104 and G1063 and G3767","pronun":{"ipa":"ty.ɣɑˈrun","ipa_mod":"ty.ɣɑˈrun","sbl":"toigaroun","dic":"too-ga-ROON","dic_mod":"too-ga-ROON"},"see":["G1063","G3767","G5104"]} - τοίνυν
- ΤΟΊΝΥΝ - G5106 5106 - from (5104) and (3568) - toinun - toy'-noon -
- therefore, then, accordingly
- from «5104» and «3568»; truly now, i.e. accordingly:--then, therefore. - - then, therefore - then, therefore - {"def":{"short":"truly now, i.e., accordingly","long":["therefore, then, accordingly"]},"deriv":"from G5104 and G3568","pronun":{"ipa":"ˈty.nyn","ipa_mod":"ˈty.njun","sbl":"toinyn","dic":"TOO-noon","dic_mod":"TOO-nyoon"},"see":["G3568","G5104"]} - τοιόσδε
- ΤΟΙΌΣΔΕ - G5107 5107 - from a derivative of (5104) and (1161) - toiosde - toy-os'-deh - Adjective - (including the other inflections); from a derivative of 5104 and «1161»; such-like then, i.e. so great:--such. -
- such
- such - such - {"def":{"short":"such-like then, i.e., so great","long":["such"]},"deriv":"(including the other inflections); from a derivative of 5104 and G1161","pronun":{"ipa":"tyˈos.ðɛ","ipa_mod":"tyˈows.ðe̞","sbl":"toiosde","dic":"too-OSE-theh","dic_mod":"too-OSE-thay"},"see":["G1161"]} - τοιοῦτος
- ΤΟΙΟῦΤΟΣ - G5108 5108 - from (5104) and (3778) - toioutos - toy-oo'-tos - Adjective - (including the other inflections); from «5104» and «3778»; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). -
- such as this, of this kind or sort
- like, such (an one - like, such (an one) - {"def":{"short":"truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality)","long":["such as this, of this kind or sort"]},"deriv":"(including the other inflections); from G5104 and G3778","pronun":{"ipa":"tyˈu.tos","ipa_mod":"tyˈu.tows","sbl":"toioutos","dic":"too-OO-tose","dic_mod":"too-OO-tose"},"see":["G3778","G5104"]} - τοῖχος
- ΤΟῖΧΟΣ - G5109 5109 - another form of (5038) - toichos - toy'-khos - Noun Masculine - another form of «5038»; a wall:--wall. -
- a wall (of a house)
- wall - wall - {"def":{"short":"a wall","long":["a wall (of a house)"]},"deriv":"another form of G5038","pronun":{"ipa":"ˈty.xos","ipa_mod":"ˈty.xows","sbl":"toichos","dic":"TOO-hose","dic_mod":"TOO-hose"},"see":["G5038"]}
- 2 Corinthians 47 8:22 - And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you.
ΣΥΝΕΠΕΜΘΑΜΕΝ ΔΕ ΑΥΤΟΙς ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΗΜΩΝ ΟΝ ΕΔΟΚΙΜΑΣΑΜΕΝ ΕΝ ΠΟΛΛΟΙς ΠΟΛΛΑΚΙς ΣΠΟΥΔΑΙΟΝ ΟΝΤΑ ΝΥΝΙ ΔΕ ΠΟΛΥ ΣΠΟΥΔΑΙΟΤΕΡΟΝ ΠΕΠΟΙΨΗΣΕΙ ΠΟΛΛΗ ΤΗ ΕΙς ΥΜΑς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | συμπέμπω
send with
Send with |
[5656] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | ἀδελφός
brother
Brother |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | δοκιμάζω
allow, discern, examin...
Allow, discern, examine.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | πολλάκις
oft(-en, -entimes, -times
Oft(-en, -entimes, -tim.. |
δοκιμάζω
allow, discern, examin...
Allow, discern, examine.. | [5656] |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | [5752] |
σπουδαῖος
diligent
Diligent | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
νυνί
now
Now | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
σπουδαιότερος
more diligent (forward
More diligent (forward) | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
πεποίθησις
confidence, trust
Confidence, trust | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
|
- John 43 2:23 - Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed in his name, when they saw the miracles which he did .
Ως ΔΕ ΗΝ ΕΝ ΤΟΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙς ΕΝ ΤΩ ΠΑΣΧΑ ΕΝ ΤΗ ΕΟΡΤΗ ΠΟΛΛΟΙ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΝ ΕΙς ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΑΥΤΟΥ ΨΕΩΡΟΥΝΤΕς ΑΥΤΟΥ ΤΑ ΣΗΜΕΙΑ Α ΕΠΟΙΕΙ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | [5713] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πάσχα
Easter, Passover
Easter, Passover |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἑορτή
feast, holyday
Feast, holyday |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5656] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. | [5723] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5707] | |
- Matthew 40 17:27 - Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up ; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money : that take , and give unto them for me and thee.
ΙΝΑ ΔΕ ΜΗ ΣΚΑΝΔΑΛΙΣΩΜΕΝ ΑΥΤΟΥς ΠΟΡΕΥΨΕΙς ΕΙς ΨΑΛΑΣΣΑΝ ΒΑΛΕ ΑΓΚΙΣΤΡΟΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΑΝΑΒΑΝΤΑ ΠΡΩΤΟΝ ΙΧΨΥΝ ΑΡΟΝ ΚΑΙ ΑΝΟΙΞΑς ΤΟ ΣΤΟΜΑ ΑΥΤΟΥ ΕΥΡΗΣΕΙς ΣΤΑΤΗΡΑ ΕΚΕΙΝΟΝ ΛΑΒΩΝ ΔΟς ΑΥΤΟΙς ΑΝΤΙ ΕΜΟΥ ΚΑΙ ΣΟΥ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. |
σκανδαλίζω
make to) offend
(make to) offend | [5661] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5679] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
θάλασσα
sea
Sea | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | [5628] |
ἄγκιστρον
hook
Hook | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αἴρω
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c.. | [5657] |
ἰχθύς
fish
Fish | πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. |
ἀναβαίνω
arise, ascend (up), cl...
Arise, ascend (up), cli.. | [5631] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀνοίγω
open
Open |
[5660] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
στόμα
edge, face, mouth
Edge, face, mouth | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
[5692] | στατήρ
piece of money
Piece of money |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
[5631] | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
[5628] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀντί
for, in the room of
For, in the room of | ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
|
- Mark 41 7:13 - Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered : and many such like things do ye .
ΑΚΥΡΟΥΝΤΕς ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΤΗ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙ ΥΜΩΝ Η ΠΑΡΕΔΩΚΑΤΕ ΚΑΙ ΠΑΡΟΜΟΙΑ ΤΟΙΑΥΤΑ ΠΟΛΛΑ ΠΟΙΕΙΤΕ
ἀκυρόω
disannul, make of none...
Disannul, make of none .. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἀκυρόω
disannul, make of none...
Disannul, make of none .. | [5723] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
[5656] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) |
παρόμοιος
like
Like | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5719] | |
- 1 Peter 60 1:5 - Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
ΤΟΥς ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΨΕΟΥ ΦΡΟΥΡΟΥΜΕΝΟΥς ΔΙΑ ΠΙΣΤΕΩς ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΕΤΟΙΜΗΝ ΑΠΟΚΑΛΥΦΨΗΝΑΙ ΕΝ ΚΑΙΡΩ ΕΣΧΑΤΩ
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) |
[5746] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. |
ἕτοιμος
prepared, (made) ready...
Prepared, (made) ready(.. | ἀποκαλύπτω
reveal
Reveal |
[5683] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἔσχατος
ends of, last, latter ...
Ends of, last, latter e.. | καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. |
|
phpBible_av:Original
- Luke 13:2 - And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΔΟΚΈΩ ὍΤΙ ΟὟΤΟΣ ΓΑΛΙΛΑῖΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ ΠΑΡΆ ΠᾶΣ ΓΑΛΙΛΑῖΟΣ ὍΤΙ ΠΆΣΧΩ ΤΟΙΟῦΤΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δοκέω
be accounted, (of own)...
Be accounted, (of own) .. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
Γαλιλαῖος
Galilean, of Galilee
Galilean, of Galilee | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | Γαλιλαῖος
Galilean, of Galilee
Galilean, of Galilee |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πάσχω
feel, passion, suffer,...
Feel, passion, suffer, .. |
τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) | |
- Mark 5:3 - Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:
ὍΣ ἜΧΩ ΚΑΤΟΊΚΗΣΙΣ ἘΝ ΜΝΗΜΕῖΟΝ ΚΑΊ ΟὐΔΕΊΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΔΈΩ ΑὐΤΌΣ ΟὔΤΕ ἍΛΥΣΙΣ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
κατοίκησις
dwelling
Dwelling | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μνημεῖον
grave, sepulchre, tomb
Grave, sepulchre, tomb | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
δέω
bind, be in bonds, kni...
Bind, be in bonds, knit.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. | ἅλυσις
bonds, chain
Bonds, chain |
|
- Romans 16:18 - For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
ΓΆΡ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΔΟΥΛΕΎΩ Οὐ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἈΛΛΆ ἙΑΥΤΟῦ ΚΟΙΛΊΑ ΚΑΊ ΔΙΆ ΧΡΗΣΤΟΛΟΓΊΑ ΚΑΊ ΕὐΛΟΓΊΑ ἘΞΑΠΑΤΆΩ ΚΑΡΔΊΑ ἌΚΑΚΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) |
δουλεύω
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
κοιλία
belly, womb
Belly, womb | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | χρηστολογία
good words
Good words |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εὐλογία
blessing (a matter of)...
Blessing (a matter of) .. |
ἐξαπατάω
beguile, deceive
Beguile, deceive | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
ἄκακος
harmless, simple
Harmless, simple | |
- Galatians 5:21 - Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
ΦΘΌΝΟΣ ΦΌΝΟΣ ΜΈΘΗ ΚῶΜΟΣ ΚΑΊ ΤΟΎΤΟΙΣ ὍΜΟΙΟΣ ὍΣ ΠΡΟΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ΠΡΟΛΈΓΩ ΚΑΘΏΣ ΠΡΟΈΠΩ ΚΑΊ ΠΡΟΈΠΩ ὍΤΙ ΠΡΆΣΣΩ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΈΩ Οὐ ΚΛΗΡΟΝΟΜΈΩ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ |
| |
φθόνος
envy
Envy | φόνος
murder, + be slain wit...
Murder, be slain with,.. |
μέθη
drunkenness
Drunkenness | κῶμος
revelling, rioting
Revelling, rioting |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τούτοις
such, them, there(-in,...
Such, them, there(-in, .. |
ὅμοιος
like, + manner
Like, manner | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
προλέγω
foretell, tell before
Foretell, tell before | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
προλέγω
foretell, tell before
Foretell, tell before | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
προέπω
forewarn, say (speak, ...
Forewarn, say (speak, t.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προέπω
forewarn, say (speak, ...
Forewarn, say (speak, t.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
πράσσω
commit, deeds, do, exa...
Commit, deeds, do, exac.. | τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) |
κληρονομέω
be heir, (obtain by) i...
Be heir, (obtain by) in.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
κληρονομέω
be heir, (obtain by) i...
Be heir, (obtain by) in.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Romans 9:23 - And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,
ΚΑΊ ἽΝΑ ΓΝΩΡΊΖΩ ΠΛΟῦΤΟΣ ΑὐΤΌΣ ΔΌΞΑ ἘΠΊ ΣΚΕῦΟΣ ἜΛΕΟΣ ὍΣ ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΖΩ ΕἸΣ ΔΌΞΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
γνωρίζω
certify, declare, make...
Certify, declare, make .. | πλοῦτος
riches
Riches |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | σκεῦος
goods, sail, stuff, ve...
Goods, sail, stuff, ves.. |
ἔλεος
tender) mercy
( tender) mercy | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
προετοιμάζω
ordain before, prepare...
Ordain before, prepare .. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | |
Search Google:
τοί