Search:γραφω -> ΓΡΑΦΩ
γραφω
γ ρ α φ ω hex:#947;#961;#945;#966;#969;
lexicon_greek base word
- γράφω - ΓΡΆΦΩ - G1125 1125 - describe, write(-ing, -ten) - {"def":{"short":"to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe","long":["to write, with reference to the form of the letters",["to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material"],"to write, with reference to the contents of the writing",["to express in written characters","to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record","used of those things which stand written in the sacred books (of the Old Testament)","to write to one, i.e., by writing (in a written epistle) to give information, directions"],"to fill with writing","to draw up in writing, compose"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈɣrɑ.fo","ipa_mod":"ˈɣrɑ.fow","sbl":"graphō","dic":"GRA-foh","dic_mod":"GRA-foh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- γράφω
- ΓΡΆΦΩ - G1125 1125 - a root word - grapho - graf'-o - Verb - a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten). -
- to write, with reference to the form of the letters
- to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
- to write, with reference to the contents of the writing
- to express in written characters
- to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
- used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
- to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
- to fill with writing
- to draw up in writing, compose
- to write, with reference to the form of the letters
KJVBibleSite-master:Original
- Romans 45 15:4 - For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
ΟΣΑ ΓΑΡ ΠΡΟΕΓΡΑΦΗ ΠΑΝΤΑ ΕΙς ΤΗΝ ΗΜΕΤΕΡΑΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΝ ΕΓΡΑΦΗ ΙΝΑ ΔΙΑ ΤΗς ΥΠΟΜΟΝΗς ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΠΑΡΑΚΛΗΣΕΩς ΤΩΝ ΓΡΑΦΩΝ ΤΗΝ ΕΛΠΙΔΑ ΕΧΩΜΕΝ - Galatians 48 7:18 - Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
ἀδελφός χάρις ἡμῶν κύριος ἰησοῦς χριστός μετά ὑμῶν πνεῦμα ἀμήν πρός γαλάτης γράφω ἀπό ῥώμη - Acts 44 17:2 - And Paul, as his manner was , went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
ΚΑΤΑ ΔΕ ΤΟ ΕΙΩΨΟς ΤΩ ΠΑΥΛΩ ΕΙΣΗΛΨΕΝ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς ΚΑΙ ΕΠΙ ΣΑΒΒΑΤΑ ΤΡΙΑ ΔΙΕΛΕΞΑΤΟ ΑΥΤΟΙς ΑΠΟ ΤΩΝ ΓΡΑΦΩΝ - 2 Thessalonians 53 3:17 - The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle : so I write .
Ο ΑΣΠΑΣΜΟς ΤΗ ΕΜΗ ΧΕΙΡΙ ΠΑΥΛΟΥ Ο ΕΣΤΙΝ ΣΗΜΕΙΟΝ ΕΝ ΠΑΣΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΟΥΤΩς ΓΡΑΦΩ - 2 Peter 61 3:1 - This second epistle, beloved, I now write unto you ; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance :
ΤΑΥΤΗΝ ΗΔΗ ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΔΕΥΤΕΡΑΝ ΥΜΙΝ ΓΡΑΦΩ ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ ΕΝ ΑΙς ΔΙΕΓΕΙΡΩ ΥΜΩΝ ΕΝ ΥΠΟΜΝΗΣΕΙ ΤΗΝ ΕΙΛΙΚΡΙΝΗ ΔΙΑΝΟΙΑΝ
phpBible_av:Original
- Matthew 27:37 - And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
ΚΑΊ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ἘΠΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ΚΕΦΑΛΉ ΑὐΤΌΣ ΑἸΤΊΑ ΓΡΆΦΩ ΟὟΤΟΣ ἘΣΤΊ ἸΗΣΟῦΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ - 2 Corinthians 4:13 - We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
ΔΈ ἜΧΩ ΑὐΤΌΣ ΠΝΕῦΜΑ ΠΊΣΤΙΣ ΚΑΤΆ ΓΡΆΦΩ ΠΙΣΤΕΎΩ ΔΙΌ ΛΑΛΈΩ ἩΜΕῖΣ ΚΑΊ ΠΙΣΤΕΎΩ ΚΑΊ ΔΙΌ ΛΑΛΈΩ - 1 Corinthians 7:1 - Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.
ΔΈ ΠΕΡΊ ὍΣ ΓΡΆΦΩ ΜΟΊ ΚΑΛΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΜΉ ἍΠΤΟΜΑΙ ΓΥΝΉ - Jude 1:4 - For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
ΓΆΡ ΤῚΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΠΑΡΕΙΣΔΎΝΩ Ὁ ΠΡΟΓΡΆΦΩ ΠΆΛΑΙ ΠΡΟΓΡΆΦΩ ΕἸΣ ΤΟῦΤΟ ΚΡΊΜΑ ἈΣΕΒΉΣ ΜΕΤΑΤΊΘΗΜΙ ΧΆΡΙΣ ἩΜῶΝ ΘΕΌΣ ΕἸΣ ἈΣΈΛΓΕΙΑ ΚΑΊ ἈΡΝΈΟΜΑΙ ΜΌΝΟΣ ΔΕΣΠΌΤΗΣ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ - Romans 11:8 - (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
ΚΑΘΏΣ ΓΡΆΦΩ ΘΕΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΤΆΝΥΞΙΣ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ΒΛΈΠΩ ΜΉ ΒΛΈΠΩ ΚΑΊ ΟὖΣ ἈΚΟΎΩ ΜΉ ἈΚΟΎΩ ἝΩΣ ΣΉΜΕΡΟΝ ἩΜΈΡΑ