Search:αλας -> ΑΛΑΣ
αλας
α λ α ς hex:#945;#955;#945;#962;
strongscsv lemma
lexicon_greek base word
- ἅλας - ἍΛΑΣ - G217 217 - salt - {"def":{"short":"salt; figuratively, prudence","long":["salt with which food is seasoned and sacrifices are sprinkled","those kinds of saline matter used to fertilize arable land","salt is a symbol of lasting concord","wisdom and grace exhibited in speech"]},"deriv":"from G0251","pronun":{"ipa":"ˈhɑ.lɑs","ipa_mod":"ˈɑ.lɑs","sbl":"halas","dic":"HA-lahs","dic_mod":"A-lahs"},"see":["G0251"],"comment":"Because salt protects food from putrefaction and preserves it unchanged it is a symbol of a lasting agreement. Accordingly, in the solemn ratification of compacts, Middle Easterners were, and are to this day, accustomed to partake of salt together."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἅλας
- ἍΛΑΣ - G217 217 - from (251) - halas - hal'-as - Noun Neuter - from «251»; salt; figuratively, prudence:--salt. -
- salt with which food is seasoned and sacrifices are sprinkled
- those kinds of saline matter used to fertilise arable land
- salt is a symbol of lasting concord, because it protects food from putrefaction and preserves it unchanged. Accordingly, in the solemn ratification of compacts, the orientals were, and are to this day, accustomed to partake of salt together
- wisdom and grace exhibited in speech
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 28:4 - And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live .
Ως ΔΕ ΕΙΔΟΝ ΟΙ ΒΑΡΒΑΡΟΙ ΚΡΕΜΑΜΕΝΟΝ ΤΟ ΨΗΡΙΟΝ ΕΚ ΤΗς ΧΕΙΡΟς ΑΥΤΟΥ ΠΡΟς ΑΛΛΗΛΟΥς ΕΛΕΓΟΝ ΠΑΝΤΩς ΦΟΝΕΥς ΕΣΤΙΝ Ο ΑΝΨΡΩΠΟς ΟΥΤΟς ΟΝ ΔΙΑΣΩΨΕΝΤΑ ΕΚ ΤΗς ΨΑΛΑΣΣΗς Η ΔΙΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΕΙΑΣΕΝ - Revelation 66 21:1 - And I saw a new heaven and a new earth : for the first heaven and the first earth were passed away ; and there was no more sea.
ΚΑΙ ΕΙΔΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ ΚΑΙΝΟΝ ΚΑΙ ΓΗΝ ΚΑΙΝΗΝ Ο ΓΑΡ ΠΡΩΤΟς ΟΥΡΑΝΟς ΚΑΙ Η ΠΡΩΤΗ ΓΗ ΑΠΗΛΨΑΝ ΚΑΙ Η ΨΑΛΑΣΣΑ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΕΤΙ - Revelation 66 12:12 - Therefore rejoice , ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea ! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΕΥΦΡΑΙΝΕΣΨΕ ΟΥΡΑΝΟΙ ΚΑΙ ΟΙ ΕΝ ΑΥΤΟΙς ΣΚΗΝΟΥΝΤΕς ΟΥΑΙ ΤΗΝ ΓΗΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ ΟΤΙ ΚΑΤΕΒΗ Ο ΔΙΑΒΟΛΟς ΠΡΟς ΥΜΑς ΕΧΩΝ ΨΥΜΟΝ ΜΕΓΑΝ ΕΙΔΩς ΟΤΙ ΟΛΙΓΟΝ ΚΑΙΡΟΝ ΕΧΕΙ - Luke 42 21:25 - And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars ; and upon the earth distress of nations, with perplexity ; the sea and the waves roaring ;
ΚΑΙ ΕΣΟΝΤΑΙ ΣΗΜΕΙΑ ΕΝ ΗΛΙΩ ΚΑΙ ΣΕΛΗΝΗ ΚΑΙ ΑΣΤΡΟΙς ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΗς ΓΗς ΣΥΝΟΧΗ ΕΨΝΩΝ ΕΝ ΑΠΟΡΙΑ ΗΧΟΥς ΨΑΛΑΣΣΗς ΚΑΙ ΣΑΛΟΥ - Acts 44 7:36 - He brought them out , after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
ΟΥΤΟς ΕΞΗΓΑΓΕΝ ΑΥΤΟΥς ΠΟΙΗΣΑς ΤΕΡΑΤΑ ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΑ ΕΝ ΤΗ ΑΙΓΥΠΤΩ ΚΑΙ ΕΝ ΕΡΥΨΡΑ ΨΑΛΑΣΣΗ ΚΑΙ ΕΝ ΤΗ ΕΡΗΜΩ ΕΤΗ ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΝΤΑ
phpBible_av:Original
- Revelation 5:13 - And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
ΚΑΊ ΠᾶΣ ΚΤΊΣΜΑ ὍΣ ἘΣΤΊ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊ ἘΝ Γῆ ΚΑΊ ὙΠΟΚΆΤΩ Γῆ ΚΑΊ ὍΣ ἘΣΤΊ ἘΠΊ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ἈΚΟΎΩ ΛΈΓΩ ΕὐΛΟΓΊΑ ΚΑΊ ΤΙΜΉ ΚΑΊ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ΚΡΆΤΟΣ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΠΊ ΘΡΌΝΟΣ ΚΑΊ ἈΡΝΊΟΝ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΑἸΏΝ - Acts 14:15 - And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
ΚΑΊ ΛΈΓΩ ἈΝΉΡ ΤΊΣ ΠΟΙΈΩ ΤΟΎΤΩΝ ἩΜΕῖΣ ΚΑΊ ἘΣΜΈΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ὉΜΟΙΟΠΑΘΉΣ ὙΜῖΝ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ὙΜᾶΣ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ἈΠΌ ΤΑῦΤΑ ΜΆΤΑΙΟΣ ἘΠΊ ΖΆΩ ΘΕΌΣ ὍΣ ΠΟΙΈΩ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊ Γῆ ΚΑΊ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΑὐΤΌΣ ἘΝ - Mark 11:23 - For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.
ΓΆΡ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἌΝ ὍΣ ἜΠΩ ΤΟΎΤῼ ὌΡΟΣ ΑἼΡΩ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΊ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ΜΉ ΔΙΑΚΡΊΝΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ἈΛΛΆ ΠΙΣΤΕΎΩ ὍΤΙ ὍΣ ΛΈΓΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἜΣΟΜΑΙ ἘΆΝ ὍΣ ἜΠΩ - Mark 1:16 - Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
ΔΈ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΕἼΔΩ ΣΊΜΩΝ ΚΑΊ ἈΝΔΡΈΑΣ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΒΆΛΛΩ ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ ἘΝ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΆΡ ἮΝ ἉΛΙΕΎΣ - Matthew 14:24 - But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
ΔΈ ΠΛΟῖΟΝ ἮΝ ἬΔΗ ΜΈΣΟΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ΒΑΣΑΝΊΖΩ ὙΠΌ ΚῦΜΑ ΓΆΡ ἌΝΕΜΟΣ ἮΝ ἘΝΑΝΤΊΟΣ