Search:αρχοντα -> ΑΡΧΟΝΤΑ
αρχοντα
α ρ χ ο ν τ α hex:#945;#961;#967;#959;#957;#964;#945;
KJVBibleSite-master:Original
- 2 Peter 61 1:8 - For if these things be in you, and abound , they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
ΤΑΥΤΑ ΓΑΡ ΥΜΙΝ ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΚΑΙ ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΑ ΟΥΚ ΑΡΓΟΥς ΟΥΔΕ ΑΚΑΡΠΟΥς ΚΑΨΙΣΤΗΣΙΝ ΕΙς ΤΗΝ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΠΙΓΝΩΣΙΝ - Ephesians 49 2:2 - Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience :
ΕΝ ΑΙς ΠΟΤΕ ΠΕΡΙΕΠΑΤΗΣΑΤΕ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΑΙΩΝΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΟΥΤΟΥ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΑΡΧΟΝΤΑ ΤΗς ΕΞΟΥΣΙΑς ΤΟΥ ΑΕΡΟς ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΤΟΥ ΝΥΝ ΕΝΕΡΓΟΥΝΤΟς ΕΝ ΤΟΙς ΥΙΟΙς ΤΗς ΑΠΕΙΨΕΙΑς - Acts 44 16:19 - And when her masters saw that the hope of their gains was gone , they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,
ΙΔΟΝΤΕς ΔΕ ΟΙ ΚΥΡΙΟΙ ΑΥΤΗς ΟΤΙ ΕΞΗΛΨΕΝ Η ΕΛΠΙς ΤΗς ΕΡΓΑΣΙΑς ΑΥΤΩΝ ΕΠΙΛΑΒΟΜΕΝΟΙ ΤΟΝ ΠΑΥΛΟΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΣΙΛΑΝ ΕΙΛΚΥΣΑΝ ΕΙς ΤΗΝ ΑΓΟΡΑΝ ΕΠΙ ΤΟΥς ΑΡΧΟΝΤΑς - Luke 42 12:33 - Sell that ye have , and give alms ; provide yourselves bags which wax not old , a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth , neither moth corrupteth .
ΠΩΛΗΣΑΤΕ ΤΑ ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΥΜΩΝ ΚΑΙ ΔΟΤΕ ΕΛΕΗΜΟΣΥΝΗΝ ΠΟΙΗΣΑΤΕ ΕΑΥΤΟΙς ΒΑΛΛΑΝΤΙΑ ΜΗ ΠΑΛΑΙΟΥΜΕΝΑ ΨΗΣΑΥΡΟΝ ΑΝΕΚΛΕΙΠΤΟΝ ΕΝ ΤΟΙς ΟΥΡΑΝΟΙς ΟΠΟΥ ΚΛΕΠΤΗς ΟΥΚ ΕΓΓΙΖΕΙ ΟΥΔΕ ΣΗς ΔΙΑΦΨΕΙΡΕΙ - 1 Corinthians 46 13:3 - And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned , and have not charity, it profiteth me nothing.
ΚΑΝ ΘΩΜΙΣΩ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΜΟΥ ΚΑΙ ΕΑΝ ΠΑΡΑΔΩ ΤΟ ΣΩΜΑ ΜΟΥ ΙΝΑ ΚΑΥΧΗΣΩΜΑΙ ΑΓΑΠΗΝ ΔΕ ΜΗ ΕΧΩ ΟΥΔΕΝ ΩΦΕΛΟΥΜΑΙ
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 13:3 - And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
ΚΑΊ ἘΆΝ ΨΩΜΊΖΩ ΠᾶΣ ΜΟῦ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ ΨΩΜΊΖΩ ΚΑΊ ἘΆΝ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΜΟῦ ΣῶΜΑ ἽΝΑ ΚΑΊΩ ΔΈ ἜΧΩ ΜΉ ἈΓΆΠΗ ὨΦΕΛΈΩ ΟὐΔΕΊΣ - Matthew 25:14 - For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.
ΓΆΡ ὭΣΠΕΡ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΠΟΔΗΜΈΩ ΚΑΛΈΩ ἼΔΙΟΣ ΔΟῦΛΟΣ ΚΑΊ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ - Luke 8:3 - And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.
ΚΑΊ ἸΩΆΝΝΑ ΓΥΝΉ ΧΟΥΖᾶΣ ἩΡΏΔΗΣ ἘΠΊΤΡΟΠΟΣ ΚΑΊ ΣΟΥΣΆΝΝΑ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ἝΤΕΡΟΣ ὍΣΤΙΣ ΔΙΑΚΟΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ - Matthew 24:47 - Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ΚΑΘΊΣΤΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΘΊΣΤΗΜΙ ἘΠΊ ΠᾶΣ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ - Luke 16:1 - And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
ΔΈ ΛΈΓΩ ΚΑΊ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἮΝ ΤῚΣ ΠΛΟΎΣΙΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ὍΣ ἜΧΩ ΟἸΚΟΝΌΜΟΣ ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ΔΙΑΒΆΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ὩΣ ΔΙΑΣΚΟΡΠΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ