Search:βους -> ΒΟΥΣ
βους
β ο υ ς hex:#946;#959;#965;#962;
strongscsv lemma
strongscsv:description
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- βοῦς
- ΒΟῦΣ - G1016 1016 - probably from the base of (1006) - bous - booce - Noun Masculine - probably from the base of «1006»; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"):--ox. -
- an ox, a cow
KJVBibleSite-master:Original
- Matthew 40 25:3 - They that were foolish took their lamps, and took no oil with them :
ΑΙ ΓΑΡ ΜΩΡΑΙ ΛΑΒΟΥΣΑΙ ΤΑς ΛΑΜΠΑΔΑς ΑΥΤΩΝ ΟΥΚ ΕΛΑΒΟΝ ΜΕΨ ΕΑΥΤΩΝ ΕΛΑΙΟΝ - Luke 42 14:5 - And answered them , saying , Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day ?
ΚΑΙ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς ΕΙΠΕΝ ΤΙΝΟς ΥΜΩΝ ΥΙΟς Η ΒΟΥς ΕΙς ΦΡΕΑΡ ΠΕΣΕΙΤΑΙ ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΥΨΕΩς ΑΝΑΣΠΑΣΕΙ ΑΥΤΟΝ ΕΝ ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟΥ - Romans 45 7:8 - But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
ΑΦΟΡΜΗΝ ΔΕ ΛΑΒΟΥΣΑ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς ΚΑΤΕΙΡΓΑΣΑΤΟ ΕΝ ΕΜΟΙ ΠΑΣΑΝ ΕΠΙΨΥΜΙΑΝ ΧΩΡΙς ΓΑΡ ΝΟΜΟΥ ΑΜΑΡΤΙΑ ΝΕΚΡΑ - Luke 42 3:4 - As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying , The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Ως ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΕΝ ΒΙΒΛΩ ΛΟΓΩΝ ΗΣΑΙΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΦΗΤΟΥ ΦΩΝΗ ΒΟΩΝΤΟς ΕΝ ΤΗ ΕΡΗΜΩ ΕΤΟΙΜΑΣΑΤΕ ΤΗΝ ΟΔΟΝ ΚΥΡΙΟΥ ΕΥΨΕΙΑς ΠΟΙΕΙΤΕ ΤΑς ΤΡΙΒΟΥς ΑΥΤΟΥ - Matthew 40 13:33 - Another parable spake he unto them ; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took , and hid in three measures of meal, till the whole was leavened .
ΑΛΛΗΝ ΠΑΡΑΒΟΛΗΝ ΕΛΑΛΗΣΕΝ ΑΥΤΟΙς ΟΜΟΙΑ ΕΣΤΙΝ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ ΖΥΜΗ ΗΝ ΛΑΒΟΥΣΑ ΓΥΝΗ ΕΝΕΚΡΥΘΕΝ ΕΙς ΑΛΕΥΡΟΥ ΣΑΤΑ ΤΡΙΑ ΕΩς ΟΥ ΕΖΥΜΩΨΗ ΟΛΟΝ
phpBible_av:Original
- Luke 14:19 - And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
ΚΑΊ ἝΤΕΡΟΣ ἜΠΩ ἈΓΟΡΆΖΩ ΠΈΝΤΕ ΖΕῦΓΟΣ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΔΟΚΙΜΆΖΩ ΑὐΤΌΣ ἘΡΩΤΆΩ ΣΈ ἜΧΩ ΜΈ ΠΑΡΑΙΤΈΟΜΑΙ - 1 Timothy 5:18 - For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
ΓΆΡ ΓΡΑΦΉ ΛΈΓΩ ΦΙΜΌΩ Οὐ ΦΙΜΌΩ ΒΟῦΣ ἈΛΟΆΩ ΚΑΊ ἘΡΓΆΤΗΣ ἌΞΙΟΣ ΑὐΤΌΣ ΜΙΣΘΌΣ - 1 Corinthians 9:9 - For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
ΓΆΡ ΓΡΆΦΩ ἘΝ ΝΌΜΟΣ ΜΩΣΕΎΣ ΦΙΜΌΩ Οὐ ΦΙΜΌΩ ΒΟῦΣ ἈΛΟΆΩ ΜΉ ΜΈΛΩ ΘΕΌΣ ΜΈΛΩ ΒΟῦΣ - John 2:14 - And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΠΩΛΈΩ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ ΚΑΊ ΚΕΡΜΑΤΙΣΤΉΣ ΚΆΘΗΜΑΙ - Luke 13:15 - The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
ΚΎΡΙΟΣ ΟὖΝ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ὙΠΟΚΡΙΤΉΣ ΛΎΩ Οὐ ἝΚΑΣΤΟΣ ὙΜῶΝ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ΛΎΩ ΑὐΤΌΣ ΒΟῦΣ Ἤ ὌΝΟΣ ἈΠΌ ΦΆΤΝΗ ΚΑΊ ἈΠΆΓΩ ΠΟΤΊΖΩ