Search:δουλευω -> ΔΟΥΛΕΥΩ
δουλευω
δ ο υ λ ε υ ω hex:#948;#959;#965;#955;#949;#965;#969;
lexicon_greek base word
- δουλεύω - ΔΟΥΛΕΎΩ - G1398 1398 - be in bondage, (do) serve(-ice) - {"def":{"short":"to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)","long":["to be a slave, serve, do service",["of a nation in subjection to other nations"],"metaphorically to obey, submit to",["in a good sense, to yield obedience","in a bad sense, of those who become slaves to some base power, to yield to, give one's self up to"]]},"deriv":"from G1401","pronun":{"ipa":"ðuˈlɛβ.o","ipa_mod":"ðuˈlev.ow","sbl":"douleuō","dic":"thoo-LEV-oh","dic_mod":"thoo-LAVE-oh"},"see":["G1401"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δουλεύω
- ΔΟΥΛΕΎΩ - G1398 1398 - from (1401) - douleuo - dool-yoo'-o - Verb - from «1401»; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice). -
- to be a slave, serve, do service
- of a nation in subjection to other nations
- metaph. to obey, submit to
- in a good sense, to yield obedience
- in a bad sense, of those who become slaves to some base power, to yield to, give one's self up to
- to be a slave, serve, do service
KJVBibleSite-master:Original
- Romans 45 14:18 - For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men.
Ο ΓΑΡ ΕΝ ΤΟΥΤΩ ΔΟΥΛΕΥΩΝ ΤΩ ΧΡΙΣΤΩ ΕΥΑΡΕΣΤΟς ΤΩ ΨΕΩ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΟς ΤΟΙς ΑΝΨΡΩΠΟΙς - Acts 44 20:19 - Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews :
ΔΟΥΛΕΥΩΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΜΕΤΑ ΠΑΣΗς ΤΑΠΕΙΝΟΦΡΟΣΥΝΗς ΚΑΙ ΔΑΚΡΥΩΝ ΚΑΙ ΠΕΙΡΑΣΜΩΝ ΤΩΝ ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ ΜΟΙ ΕΝ ΤΑΙς ΕΠΙΒΟΥΛΑΙς ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ - Romans 45 7:25 - I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God ; but with the flesh the law of sin.
ΧΑΡΙς ΔΕ ΤΩ ΨΕΩ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΑΡΑ ΟΥΝ ΑΥΤΟς ΕΓΩ ΤΩ ΜΕΝ ΝΟΙ ΔΟΥΛΕΥΩ ΝΟΜΩ ΨΕΟΥ ΤΗ ΔΕ ΣΑΡΚΙ ΝΟΜΩ ΑΜΑΡΤΙΑς - Luke 42 15:29 - And he answering said to his father, Lo , these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment : and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends :
Ο ΔΕ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΕΙΠΕΝ ΤΩ ΠΑΤΡΙ ΑΥΤΟΥ ΙΔΟΥ ΤΟΣΑΥΤΑ ΕΤΗ ΔΟΥΛΕΥΩ ΣΟΙ ΚΑΙ ΟΥΔΕΠΟΤΕ ΕΝΤΟΛΗΝ ΣΟΥ ΠΑΡΗΛΨΟΝ ΚΑΙ ΕΜΟΙ ΟΥΔΕΠΟΤΕ ΕΔΩΚΑς ΕΡΙΦΟΝ ΙΝΑ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΦΙΛΩΝ ΜΟΥ ΕΥΦΡΑΝΨΩ
phpBible_av:Original
- Galatians 4:25 - For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
ΓΆΡ ἌΓΑΡ ἘΣΤΊ ὌΡΟΣ ΣΙΝᾶ ἘΝ ἈΡΑΒΊΑ ΔΈ ΣΥΣΤΟΙΧΈΩ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ Ὁ ΝῦΝ ΔΈ ΔΟΥΛΕΎΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΤΈΚΝΟΝ - Romans 7:25 - I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ΟὖΝ ἌΡΑ ΝΟῦΣ ἘΓΏ ΑὐΤΌΣ ΔΟΥΛΕΎΩ ΜΈΝ ΝΌΜΟΣ ΘΕΌΣ ΔΈ ΣΆΡΞ ΝΌΜΟΣ ἉΜΑΡΤΊΑ - Matthew 6:24 - No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
ΟὐΔΕΊΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΔΟΥΛΕΎΩ ΔΎΟ ΚΎΡΙΟΣ ΓΆΡ Ἤ ΜΙΣΈΩ ΕἿΣ ΚΑΊ ἈΓΑΠΆΩ ἝΤΕΡΟΣ Ἤ ἈΝΤΈΧΟΜΑΙ ΕἿΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΦΡΟΝΈΩ ἝΤΕΡΟΣ ΔΎΝΑΜΑΙ Οὐ ΔΟΥΛΕΎΩ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΜΑΜΜΩΝᾶΣ - Romans 14:18 - For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men.
ΓΆΡ ἘΝ ΤΟΎΤΟΙΣ ΔΟΥΛΕΎΩ ΧΡΙΣΤΌΣ ΕὐΆΡΕΣΤΟΣ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΔΌΚΙΜΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ - Romans 7:6 - But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
ΔΈ ΝΥΝΊ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ἈΠΌ ΝΌΜΟΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ὍΣ ἘΝ ΚΑΤΈΧΩ ὭΣΤΕ ἩΜᾶΣ ΔΟΥΛΕΎΩ ἘΝ ΚΑΙΝΌΤΗΣ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΊ Οὐ ΠΑΛΑΙΌΤΗΣ ΓΡΆΜΜΑ