Search:
σημ -> ΣΗΜ
σημ
σ η μ hex:#963;#951;#956;
- ΣΗΜΑΊΝΩ G4591 σημαίνω - 4591 σημαίνω - sēmaínō - say-mah'-ee-no - from (a mark; of uncertain derivation); to indicate:--signify. - Verb - greek
- ΣΗΜΕῖΟΝ G4592 σημεῖον - 4592 σημεῖον - sēmeîon - say-mi'-on - neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder. - Noun Neuter - greek
- ΣΗΜΕΙΌΩ G4593 σημειόω - 4593 σημειόω - sēmeióō - say-mi-o'-o - from σημεῖον; to distinguish, i.e. mark (for avoidance):--note. - Verb - greek
- G767 ἄσημος - 767 ἄσημος - ἌΣΗΜΟΣ - - ásēmos - as'-ay-mos - from Α (as a negative particle) and the base of σημαίνω; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble:--mean. - Adjective - greek
- G1978 ἐπίσημος - 1978 ἐπίσημος - ἘΠΊΣΗΜΟΣ - - epísēmos - ep-is'-ay-mos - from ἐπί and some form of the base of σημαίνω; remarkable, i.e. (figuratively) eminent:--notable, of note. - Adjective - greek
- G2154 εὔσημος - 2154 εὔσημος - ΕὔΣΗΜΟΣ - - eúsēmos - yoo'-say-mos - from εὖ and the base of σημαίνω; well indicated, i.e. (figuratively) significant:--easy to be understood. - Adjective - greek
- G3902 παράσημος - 3902 παράσημος - ΠΑΡΆΣΗΜΟΣ - - parásēmos - par-as'-ay-mos - from παρά and the base of σημαίνω; side-marked, i.e. labelled (with a badge (figure-head) of a ship):--sign. - Adjective - greek
- G3968 πατρίς - 3968 πατρίς - ΠΑΤΡΊΣ - - patrís - pat-rece' - from παράσημος; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home:--(own) country. - Noun Feminine - greek
- G4592 σημεῖον - 4592 σημεῖον - ΣΗΜΕῖΟΝ - - sēmeîon - say-mi'-on - neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder. - Noun Neuter - greek
- G4593 σημειόω - 4593 σημειόω - ΣΗΜΕΙΌΩ - - sēmeióō - say-mi-o'-o - from σημεῖον; to distinguish, i.e. mark (for avoidance):--note. - Verb - greek
- G4953 σύσσημον - 4953 σύσσημον - ΣΎΣΣΗΜΟΝ - - sýssēmon - soos'-say-mon - neuter of a compound of σύν and the base of σημαίνω; a sign in common, i.e. preconcerted signal:--token. - Noun Neuter - greek
lexicon_greek base word
- Σήμ
- ΣΉΜ - G4590 4590 - Sem - {"def":{"lit":"name","short":"Sem (i.e., Shem), a patriarch","long":["the eldest son of Noah"]},"deriv":"of Hebrew origin (H8035)","pronun":{"ipa":"sem","ipa_mod":"se̞m","sbl":"sēm","dic":"same","dic_mod":"same"},"see":["H8035"]}
- σημαίνω
- ΣΗΜΑΊΝΩ - G4591 4591 - signify - {"def":{"short":"to indicate","long":["to give a sign, to signify, indicate","to make known"]},"deriv":"from σῆμα (a mark; of uncertain derivation)","pronun":{"ipa":"seˈmɛ.no","ipa_mod":"se̞ˈme.now","sbl":"sēmainō","dic":"say-MEH-noh","dic_mod":"say-MAY-noh"}}
- σημεῖον
- ΣΗΜΕῖΟΝ - G4592 4592 - miracle, sign, token, wonder - {"def":{"short":"an indication, especially ceremonially or supernaturally","long":["a sign, mark, token",["that by which a person or a thing is distinguished from others and is known","a sign, prodigy, portent, i.e., an unusual occurrence, transcending the common course of nature",["of signs portending remarkable events soon to happen","of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's"]]]},"deriv":"neuter of a presumed derivative of the base of G4591","pronun":{"ipa":"seˈmi.on","ipa_mod":"se̞ˈmi.own","sbl":"sēmeion","dic":"say-MEE-one","dic_mod":"say-MEE-one"},"see":["G4591"]}
- σημειόω
- ΣΗΜΕΙΌΩ - G4593 4593 - note - {"def":{"short":"to distinguish, i.e., mark (for avoidance)","long":["to mark, to note, distinguish by marking","to mark or note for one's self"]},"deriv":"from G4592","pronun":{"ipa":"se.miˈo.o","ipa_mod":"se̞.miˈow.ow","sbl":"sēmeioō","dic":"say-mee-OH-oh","dic_mod":"say-mee-OH-oh"},"see":["G4592"]}
- σήμερον
- ΣΉΜΕΡΟΝ - G4594 4594 - this (to-)day - {"def":{"short":"on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto)","long":["this (very) day)","what has happened today"]},"deriv":"neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 (t changed to s) and G2250","pronun":{"ipa":"ˈse.mɛ.ron","ipa_mod":"ˈse̞.me̞.rown","sbl":"sēmeron","dic":"SAY-meh-rone","dic_mod":"SAY-may-rone"},"see":["G2250","G3588"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Σήμ
- ΣΉΜ - G4590 4590 - of Hebrew origin (08035) - Sem - same - Noun Masculine - of Hebrew origin («08035»); Sem (i.e. Shem), a patriarch:-- Sem. - Shem meaning "name"
- the eldest son of Noah
- Sem - Sem - {"def":{"lit":"name","short":"Sem (i.e., Shem), a patriarch","long":["the eldest son of Noah"]},"deriv":"of Hebrew origin (H8035)","pronun":{"ipa":"sem","ipa_mod":"se̞m","sbl":"sēm","dic":"same","dic_mod":"same"},"see":["H8035"]} - σημαίνω
- ΣΗΜΑΊΝΩ - G4591 4591 - from sema (a mark, of uncertain derivation) - semaino - say-mah'-ee-no - Verb - from sema (a mark; of uncertain derivation); to indicate:--signify. -
- to give a sign, to signify, indicate
- to make known
- signify - signify - {"def":{"short":"to indicate","long":["to give a sign, to signify, indicate","to make known"]},"deriv":"from σῆμα (a mark; of uncertain derivation)","pronun":{"ipa":"seˈmɛ.no","ipa_mod":"se̞ˈme.now","sbl":"sēmainō","dic":"say-MEH-noh","dic_mod":"say-MAY-noh"}} - σημεῖον
- ΣΗΜΕῖΟΝ - G4592 4592 - from a presumed derivative of the base of (4591) - semeion - say-mi'-on - Noun Neuter - neuter of a presumed derivative of the base of «4591»; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder. -
- a sign, mark, token
- that by which a person or a thing is distinguished from others and is known
- a sign, prodigy, portent, i.e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature
- of signs portending remarkable events soon to happen
- of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's
- miracle, sign, token, wonder - miracle, sign, token, wonder - {"def":{"short":"an indication, especially ceremonially or supernaturally","long":["a sign, mark, token",["that by which a person or a thing is distinguished from others and is known","a sign, prodigy, portent, i.e., an unusual occurrence, transcending the common course of nature",["of signs portending remarkable events soon to happen","of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's"]]]},"deriv":"neuter of a presumed derivative of the base of G4591","pronun":{"ipa":"seˈmi.on","ipa_mod":"se̞ˈmi.own","sbl":"sēmeion","dic":"say-MEE-one","dic_mod":"say-MEE-one"},"see":["G4591"]} - σημειόω
- ΣΗΜΕΙΌΩ - G4593 4593 - from (4592) - semeioo - say-mi-o'-o - Verb - from «4592»; to distinguish, i.e. mark (for avoidance):--note. -
- to mark, to note, distinguish by marking
- to mark or note for one's self
- note - note - {"def":{"short":"to distinguish, i.e., mark (for avoidance)","long":["to mark, to note, distinguish by marking","to mark or note for one's self"]},"deriv":"from G4592","pronun":{"ipa":"se.miˈo.o","ipa_mod":"se̞.miˈow.ow","sbl":"sēmeioō","dic":"say-mee-OH-oh","dic_mod":"say-mee-OH-oh"},"see":["G4592"]} - σήμερον
- ΣΉΜΕΡΟΝ - G4594 4594 - neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. (3588) and (2250), on the (i.e. this) day (or night current or just passed) - semeron - say'-mer-on - Adverb - neuter (as adverb) of a presumed compound of the article «3588» (t changed to s) and «2250»; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day. -
- this (very) day)
- what has happened today
- this (to-)day - this (to-)day - {"def":{"short":"on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto)","long":["this (very) day)","what has happened today"]},"deriv":"neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 (t changed to s) and G2250","pronun":{"ipa":"ˈse.mɛ.ron","ipa_mod":"ˈse̞.me̞.rown","sbl":"sēmeron","dic":"SAY-meh-rone","dic_mod":"SAY-may-rone"},"see":["G2250","G3588"]}
- Luke 42 2:12 - And this shall be a sign unto you ; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes , lying in a manger.
ΚΑΙ ΤΟΥΤΟ ΥΜΙΝ ΣΗΜΕΙΟΝ ΕΥΡΗΣΕΤΕ ΒΡΕΦΟς ΕΣΠΑΡΓΑΝΩΜΕΝΟΝ ΚΑΙ ΚΕΙΜΕΝΟΝ ΕΝ ΦΑΤΝΗ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. | [5692] |
βρέφος
babe, (young) child, i...
Babe, (young) child, in.. | σπαργανόω
wrap in swaddling clothes
Wrap in swaddling clothes |
[5772] | κεῖμαι
be (appointed, laid up...
Be (appointed, laid up,.. |
[5740] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
φάτνη
manager, stall
Manager, stall | |
- Mark 41 16:20 - And they went forth , and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following . Amen.
ΕΚΕΙΝΟΙ ΔΕ ΕΞΕΛΨΟΝΤΕς ΕΚΗΡΥΞΑΝ ΠΑΝΤΑΧΟΥ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΣΥΝΕΡΓΟΥΝΤΟς ΚΑΙ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΒΕΒΑΙΟΥΝΤΟς ΔΙΑ ΤΩΝ ΕΠΑΚΟΛΟΥΨΟΥΝΤΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΠΑΝΤΑ ΔΕ ΤΑ ΠΑΡΗΓΓΕΛΜΕΝΑ ΤΟΙς ΠΕΡΙ ΤΟΝ ΠΕΤΡΟΝ ΣΥΝΤΟΜΩς ΕΞΗΓΓΕΙΛΑΝ ΜΕΤΑ ΔΕ ΤΑΥΤΑ ΚΑΙ ΑΥΤΟς Ο ΙΗΣΟΥς ΑΠΟ ΑΝΑΤΟΛΗς ΚΑΙ ΑΧΡΙ ΔΥΣΕΩς ΕΞΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ ΔΙ ΑΥΤΩΝ ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΚΑΙ ΑΦΨΑΡΤΟΝ ΚΗΡΥΓΜΑ ΤΗς ΑΙΩΝΙΟΥ ΣΩΤΗΡΙΑς δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. | [5631] |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | [5656] |
πανταχοῦ
in all places, everywhere
In all places, everywhere | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
συνεργέω
help (work) with, work...
Help (work) with, work(.. | [5723] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | βεβαιόω
confirm, (e-)stablish
Confirm, (e-)stablish |
[5723] | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
ἐπακολουθέω
follow (after
Follow (after) | [5723] |
ἀμήν
amen, verily
Amen, verily | |
- Acts 44 2:43 - And fear came upon every soul : and many wonders and signs were done by the apostles.
ΕΓΙΝΕΤΟ ΔΕ ΠΑΣΗ ΘΥΧΗ ΦΟΒΟς ΠΟΛΛΑ ΔΕ ΤΕΡΑΤΑ ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΑ ΔΙΑ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ ΕΓΙΝΕΤΟ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | φόβος
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5633] |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ψυχή
heart (+ -ily), life, ...
Heart ( -ily), life, mi.. |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
τέρας
wonder
Wonder | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5711] | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. | |
- Matthew 40 27:16 - And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
ΕΙΧΟΝ ΔΕ ΤΟΤΕ ΔΕΣΜΙΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟΝ ΛΕΓΟΜΕΝΟΝ ΒΑΡΑΒΒΑΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
[5707] | τότε
that time, then
That time, then |
ἐπίσημος
notable, of note
Notable, of note | δέσμιος
in bonds, prisoner
In bonds, prisoner |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5746] |
Βαραββᾶς
Barabbas
Barabbas | |
- Luke 42 13:33 - Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following : for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
ΠΛΗΝ ΔΕΙ ΜΕ ΣΗΜΕΡΟΝ ΚΑΙ ΑΥΡΙΟΝ ΚΑΙ ΤΗ ΕΧΟΜΕΝΗ ΠΟΡΕΥΕΣΨΑΙ ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΠΡΟΦΗΤΗΝ ΑΠΟΛΕΣΨΑΙ ΕΞΩ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ
πλήν
but (rather), except, ...
But (rather), except, n.. | μέ
I, me, my
I, me, my |
δεῖ
behoved, be meet, must...
Behoved, be meet, must .. | [5748] |
πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. | [5738] |
σήμερον
this (to-)day
This (to-)day | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὔριον
to-)morrow, next day
(to-)morrow, next day | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5746] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐνδέχεται
can (+ not) be
Can ( not) be | [5736] |
προφήτης
prophet
Prophet | ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. |
[5641] | ἔξω
away, forth, (with-)ou...
Away, forth, (with-)out.. |
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
Jerusalem | |
phpBible_av:Original
- Luke 11:16 - And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
ΔΈ ἝΤΕΡΟΣ ΠΕΙΡΆΖΩ ΖΗΤΈΩ ΠΑΡΆ ΑὐΤΌΣ ΣΗΜΕῖΟΝ ἘΚ ΟὐΡΑΝΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
πειράζω
assay, examine, go abo...
Assay, examine, go abou.. | ζητέω
be (go) about, desire,...
Be (go) about, desire, .. |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | |
- Mark 8:12 - And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
ΚΑΊ ἈΝΑΣΤΕΝΆΖΩ ΑὐΤΌΣ ΠΝΕῦΜΑ ΛΈΓΩ ΤΊΣ ἘΠΙΖΗΤΈΩ ΟὟΤΟΣ ΓΕΝΕΆ ἘΠΙΖΗΤΈΩ ΣΗΜΕῖΟΝ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ΕἸ ΣΗΜΕῖΟΝ ΔΊΔΩΜΙ ΤΑΎΤῌ ΓΕΝΕΆ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀναστενάζω
sigh deeply
Sigh deeply |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐπιζητέω
desire, enquire, seek ...
Desire, enquire, seek (.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | ἐπιζητέω
desire, enquire, seek ...
Desire, enquire, seek (.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | ἀμήν
amen, verily
Amen, verily |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | |
- Mark 14:44 - And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.
ΔΈ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΣΎΣΣΗΜΟΝ ΛΈΓΩ ἌΝ ὍΣ ΦΙΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΣΤΊ ΚΡΑΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἈΠΆΓΩ ἈΣΦΑΛῶΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | σύσσημον
token
Token |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | φιλέω
kiss, love
Kiss, love |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
κρατέω
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀπάγω
bring, carry away, lea...
Bring, carry away, lead.. |
ἀσφαλῶς
assuredly, safely
Assuredly, safely | |
- Matthew 11:23 - And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
ΚΑΊ ΣΎ ΚΑΠΕΡΝΑΟΎΜ Ὁ ὙΨΌΩ ἝΩΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΤΑΒΙΒΆΖΩ ἝΩΣ ᾍΔΗΣ ὍΤΙ ΕἸ ΔΎΝΑΜΙΣ Ὁ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ΣΟΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ΣΌΔΟΜΑ ΜΈΝΩ ἌΝ ΜΈΧΡΙ ΣΉΜΕΡΟΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σύ
thou
Thou |
Καπερναούμ
Capernaum
Capernaum | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ὑψόω
exalt, lift up
Exalt, lift up | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | καταβιβάζω
bring (thrust) down
Bring (thrust) down |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ᾅδης
grave, hell
Grave, hell |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Σόδομα
Sodom
Sodom |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
μέχρι
till, (un-)to, until
Till, (un-)to, until | σήμερον
this (to-)day
This (to-)day |
|
- John 9:16 - Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
ΟὖΝ ΛΈΓΩ ΤῚΣ ἘΚ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΟὟΤΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΣΤΊ Οὐ ΠΑΡΆ ΘΕΌΣ ὍΤΙ ΤΗΡΈΩ Οὐ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἌΛΛΟΣ ΛΈΓΩ ΠῶΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ ΠΟΙΈΩ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΣΗΜΕῖΟΝ ΚΑΊ ἮΝ ΣΧΊΣΜΑ ἘΝ ΑὐΤΌΣ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
τηρέω
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
σάββατον
sabbath (day), week
Sabbath (day), week | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | πῶς
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma.. |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
σχίσμα
division, rent, schism
Division, rent, schism | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
Search Google:
σημ