Search:ס -> ס
ס
ס hex:#1505;
- ס ס translit:s lang:hebrew name: charhex:ס #1505 - value:s ψ - ps - greek ψ Σ - s - greek Σ ς - s - greek ς σ - s - greek σ ס - s - hebrew ס ש - s - hebrew ש - s - gothic sauil 𐍃 #1505 -ס = /s/
langabc search:urlencode
ס
- /s/ - hebrew - %D7%A1 - - ס - (ס)langabc search:php_lit_translit
Σ
- /s/ - greek - %CE%A3 - - Σ - (Σ)ς
- /s/ - greek - %CF%82 - - ς - (ς)σ
- /s/ - greek - %CF%83 - - σ - (σ)ψ
- /ps/ - greek - %CF%88 - - ψ - (ψ)ס
- /s/ - hebrew - %D7%A1 - - ס - (ס)ש
- /s/ - hebrew - %D7%A9 - - ש - (ש)- - /s/ - gothic - %F0%90%8D%83 - sauil - 𐍃 - (𐍃)
langabc search:php_lit_translit
langabc
ס
- /s/ - hebrew - %D7%A1 - - ס - ס
strongscsv lemma
- סְאָה H5429 סְאָה - 5429 סְאָה - çᵉʼâh - seh-aw' - from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) forgrain; measure. - Noun Feminine - heb
- סְאוֹן H5430 סְאוֹן - 5430 סְאוֹן - çᵉʼôwn - seh-own' - from סָאַן; perhaps a military boot (as aprotection from mud; battle. - Noun Masculine - heb
- סָאַן H5431 סָאַן - 5431 סָאַן - çâʼan - saw-an' - a primitive root; to be miry; used only as denominative from סְאוֹן; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod; warrior. - Verb - heb
- סַאסְּאָה H5432 סַאסְּאָה - 5432 סַאסְּאָה - çaʼçᵉʼâh - sah-seh-aw' - lemma סַאסְאָה missing dagesh, corrected to סַאסְּאָה; for סְאָה; measurement, i.e. moderation; measure. - Verb - heb
- סָבָא H5433 סָבָא - 5433 סָבָא - çâbâʼ - saw-baw' - a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber. - Verb - heb
- סְבָא H5434 סְבָא - 5434 סְבָא - Çᵉbâʼ - seb-aw' - of foreign origin; Seba, a son of Cush, and the country settled by him; Seba. - - x-pn
- סֹבֶא H5435 סֹבֶא - 5435 סֹבֶא - çôbeʼ - so'-beh - from סָבָא; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal); drink, drunken, wine. - Noun Masculine - heb
- סְבָאִי H5436 סְבָאִי - 5436 סְבָאִי - Çᵉbâʼîy - seb-aw-ee' - patrial from סְבָא; a Sebaite, or inhabitant of Seba; Sabean. - Noun - x-pn
- סָבַב H5437 סָבַב - 5437 סָבַב - çâbab - saw-bab' - a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). - Verb - heb
- סִבָּה H5438 סִבָּה - 5438 סִבָּה - çibbâh - sib-baw' - from סָבַב; a (providential) turn (of affairs); cause. - Noun Feminine - heb
- סָבִיב H5439 סָבִיב - 5439 סָבִיב - çâbîyb - saw-beeb' - or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side. - - heb
- סָבַךְ H5440 סָבַךְ - 5440 סָבַךְ - çâbak - saw-bak' - a primitive root; to entwine; fold together, wrap. - Verb - heb
- סֹבֶךְ H5441 סֹבֶךְ - 5441 סֹבֶךְ - çôbek - so'-bek - from סָבַךְ; a copse; thicket. - Noun Masculine - heb
- סְבָךְ H5442 סְבָךְ - 5442 סְבָךְ - çᵉbâk - seb-awk' - from סָבַךְ,; a copse; thick(-et). - Noun Masculine - heb
- סַבְּכָא H5443 סַבְּכָא - 5443 סַבְּכָא - çabbᵉkâʼ - sab-bek-aw' - (Aramaic) or שַׂבְּכָא; (Aramaic), from a root corresponding to סָבַךְ; a lyre; sackbut. - Noun Feminine - arc
- סִבְּכַי H5444 סִבְּכַי - 5444 סִבְּכַי - Çibbᵉkay - sib-bek-ah'-ee - from סָבַךְ; copse-like; Sibbecai, an Israelite; Sibbecai, Sibbechai. - Proper Name Masculine - x-pn
- סָבַל H5445 סָבַל - 5445 סָבַל - çâbal - saw-bal' - a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid; bear, be a burden, carry, strong to labour. - Verb - heb
- סְבַל H5446 סְבַל - 5446 סְבַל - çᵉbal - seb-al' - (Aramaic) corresponding to סָבַל; to erect; strongly laid. - Verb - arc
- סֵבֶל H5447 סֵבֶל - 5447 סֵבֶל - çêbel - say'-bel - from סָבַל; a load (literally or figuratively); burden, charge. - Noun Masculine - heb
- סֹבֶל H5448 סֹבֶל - 5448 סֹבֶל - çôbel - so'-bel - (only in the form סֻבָּל; from סָבַל; a load (figuratively); burden. - Noun Masculine - heb
- סַבָּל H5449 סַבָּל - 5449 סַבָּל - çabbâl - sab-bawl' - from סָבַל; a porter; (to bear, bearer of) burden(-s). - Noun Masculine - heb
- סְבָלָה H5450 סְבָלָה - 5450 סְבָלָה - çᵉbâlâh - seb-aw-law' - from סֵבֶל; porterage; burden. - Noun Feminine - heb
- סִבֹּלֶת H5451 סִבֹּלֶת - 5451 סִבֹּלֶת - çibbôleth - sib-bo'-leth - for שִׁבֹּל; an ear of grain; Sibboleth. - Noun Feminine - heb
- סְבַר H5452 סְבַר - 5452 סְבַר - çᵉbar - seb-ar' - (Aramaic) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope; think. - Verb - arc
- סִבְרַיִם H5453 סִבְרַיִם - 5453 סִבְרַיִם - Çibrayim - sib-rah'-yim - dual from a root corresponding to סְבַר; double hope; Sibrajim, a place in Syria; Sibraim. - Proper Name Location - x-pn
strongscsv:description
- H5449 סַבָּל - 5449 סַבָּל - סַבָּל - - çabbâl - sab-bawl' - from סָבַל; a porter; (to bear, bearer of) burden(-s). - Noun Masculine - heb
- H5443 סַבְּכָא - 5443 סַבְּכָא - סַבְּכָא - - çabbᵉkâʼ - sab-bek-aw' - (Aramaic) or שַׂבְּכָא; (Aramaic), from a root corresponding to סָבַךְ; a lyre; sackbut. - Noun Feminine - arc
- H5439 סָבִיב - 5439 סָבִיב - סָבִיב - - çâbîyb - saw-beeb' - or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side. - - heb
- H5454 סַבְתָּא - 5454 סַבְתָּא - סַבְתָּא - - Çabtâʼ - sab-taw' - or סַבְתָּה; probably of foreign derivation; Sabta or Sabtah, the name of a son of Cush, and the country occupied by his posterity; Sabta, Sabtah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5580 סָס - 5580 סָס - סָס - - çâç - sawce - from the same as סוּס; a moth (from the agility of the fly); moth. - Noun Masculine - heb
- H5504 סַחַר - 5504 סַחַר - סַחַר - - çachar - sakh'-ar - from סָחַר; profit (from trade); merchandise. - Noun Masculine - heb
- H5505 סָחַר - 5505 סָחַר - סָחַר - - çâchar - saw-khar' - from סָחַר; an emporium; abstractly, profit (from trade); mart, merchandise. - Noun Masculine - heb
- H5464 סַגְרִיד - 5464 סַגְרִיד - סַגְרִיד - - çagrîyd - sag-reed' - probably from סָגַר in the sense of sweeping away; a pouring rain; very rainy. - Noun Masculine - heb
- H5519 סָךְ - 5519 סָךְ - סָךְ - - çâk - sawk - from סָכַךְ; properly, a thicket of men, i.e. a crowd; multitude. - Noun Masculine - heb
- H5528 סָכַל - 5528 סָכַל - סָכַל - - çâkal - saw-kal' - for כָּסַל; to be silly; do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness). - Verb - heb
- H5530 סָכָל - 5530 סָכָל - סָכָל - - çâkâl - saw-kawl' - from סָכַל; silly; fool(-ish), sottish. - Noun Masculine - heb
- H5534 סָכַר - 5534 סָכַר - סָכַר - - çâkar - saw-kar' - a primitive root; to shut up; by implication, to surrender; stop, give over. See also סָגַר, שָׂכַר. - Verb - heb
- H5536 סַל - 5536 סַל - סַל - - çal - sal - from סָלַל; properly, a willow twig (as pendulous), i.e. an osier; but only as woven into abasket; basket. - Noun Masculine - heb
- H5552 סַלְסִלָּה - 5552 סַלְסִלָּה - סַלְסִלָּה - - çalçillâh - sal-sil-law' - from סָלָה; a twig (as pendulous); basket. - Noun Feminine - heb
- H5546 סַלָּח - 5546 סַלָּח - סַלָּח - - çallâch - saw-lawkh' - from סָלַח; placable; ready to forgive. - Adjective - heb
- H5543 סַלּוּ - 5543 סַלּוּ - סַלּוּ - - Çallûw - sal-loo' - or סַלּוּא; or סָלוּא; or סַלַּי; from סָלָה; weighed; Sallu or Sallai, the name of two Israelites; Sallai, Sallu, Salu. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5569 סָמָר - 5569 סָמָר - סָמָר - - çâmâr - saw-mar' - from סָמַר; bristling, i.e. shaggy; rough. - Adjective - heb
- H5578 סַנְסַנָּה - 5578 סַנְסַנָּה - סַנְסַנָּה - - Çançannâh - san-san-naw' - feminine of a form of סַנְסִן; a bough; Sansannah, a place in Palestine; Sansannah. - Proper Name Feminine - x-pn
- H5592 סַף - 5592 סַף - סַף - - çaph - saf - from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold. - Noun Masculine - heb
- H5593 סַף - 5593 סַף - סַף - - Çaph - saf - the same as סַף; Saph, a Philistine; Saph. Compare סִפַּי. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5605 סָפַף - 5605 סָפַף - סָפַף - - çâphaph - saw-faf' - a primitive root; properly, to snatch away, i.e. terminate; but used only as denominative from סַף (in the sense of a vestibule),; to wait at the threshold; be a doorkeeper. - Verb - heb
- H5613 סָפֵר - 5613 סָפֵר - סָפֵר - - çâphêr - saw-fare' - (Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe. - Noun Masculine - arc
- H5599 סָפִיחַ - 5599 סָפִיחַ - סָפִיחַ - - çâphîyach - saw-fee'-akh - from סָפַח; something (spontaneously) falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet; (such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself). - Noun Masculine - heb
- H5597 סַפַּחַת - 5597 סַפַּחַת - סַפַּחַת - - çappachath - sap-pakh'-ath - from סָפַח; the mange (as making the hair fall off); scab. - Noun Feminine - heb
- H5601 סַפִּיר - 5601 סַפִּיר - סַפִּיר - - çappîyr - sap-peer' - from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire. - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- סְאָה - סְאָה - H5429 5429 - seh-aw' - çᵉʼâh - from an unused root meaning to define; - a seah, or certain measure (as determinative) forgrain - measure.
- סְאוֹן - סְאוֹן - H5430 5430 - seh-own' - çᵉʼôwn - from H5431 (סָאַן); - perhaps a military boot (as aprotection from mud - battle.
- סְבַל - סְבַל - H5446 5446 - seb-al' - çᵉbal - (Aramaic) corresponding to H5445 (סָבַל); - to erect - strongly laid.
- סְבַר - סְבַר - H5452 5452 - seb-ar' - çᵉbar - (Aramaic) a primitive root; - to bear in mind, i.e. hope - think.
- סְבָא - סְבָא - H5434 5434 - seb-aw' - Çᵉbâʼ - of foreign origin; - Seba, a son of Cush, and the country settled by him - Seba.
- סְבָאִי - סְבָאִי - H5436 5436 - seb-aw-ee' - Çᵉbâʼîy - patrial from H5434 (סְבָא); - a Sebaite, or inhabitant of Seba - Sabean.
- סְבָךְ - סְבָךְ - H5442 5442 - seb-awk' - çᵉbâk - from H5440 (סָבַךְ), - a copse - thick(-et).
- סְבָלָה - סְבָלָה - H5450 5450 - seb-aw-law' - çᵉbâlâh - from H5447 (סֵבֶל); - porterage - burden.
- סְגִד - סְגִד - H5457 5457 - seg-eed' - çᵉgid - (Aramaic) corresponding to H5456 (סָגַד) - {to prostrate oneself (in homage)} - worship.
- סְגַן - סְגַן - H5460 5460 - seg-an' - çᵉgan - (Aramaic) corresponding to H5461 (סָגָן) - {a prefect of aprovince} - governor.
lexicon_hebrew base word
- סְאָה - סְאָה - H5429 5429 - measure - {"def":{"short":"a seah, or certain measure (as determinative) for grain","long":["seah, a measure of flour or grain",["probably equal to 1/3 ephah"]]},"deriv":"from an unused root meaning to define","pronun":{"ipa":"sɛ̆ˈʔɔː","ipa_mod":"sɛ̆ˈʔɑː","sbl":"sĕʾâ","dic":"seh-AW","dic_mod":"seh-AH"}}
- סְאוֹן - סְאוֹן - H5430 5430 - battle - {"def":{"short":"perhaps a military boot (as a protection from mud)","long":["sandal, boot (of soldier)"]},"deriv":"from H5431","pronun":{"ipa":"sɛ̆ˈʔon̪","ipa_mod":"sɛ̆ˈʔo̞wn","sbl":"sĕʾôn","dic":"seh-ONE","dic_mod":"seh-ONE"}}
- סָאַן - סָאַן - H5431 5431 - warrior - {"def":{"short":"to shoe, i.e., (active participle) a soldier shod","long":["(Qal) to tread, tramp"]},"deriv":"a primitive root; to be miry; used only as denominative from H5430","pronun":{"ipa":"sɔːˈʔɑn̪","ipa_mod":"sɑːˈʔɑn","sbl":"sāʾan","dic":"saw-AN","dic_mod":"sa-AN"}}
- סַאסְּאָה - סַאסְּאָה - H5432 5432 - measure - {"def":{"short":"measurement, i.e., moderation","long":["(Pilpel) to drive away"]},"deriv":"for H5429","pronun":{"ipa":"sɑʔ.sːɛ̆ˈʔɔː","ipa_mod":"sɑʔ..sɛ̆ˈʔɑː","sbl":"saʾssĕʾâ","dic":"sahs-seh-AW","dic_mod":"sa-seh-AH"}}
- סָבָא - סָבָא - H5433 5433 - drunkard, fill self, Sabean, (wine-)bibber - {"def":{"short":"to quaff to satiety, i.e., become tipsy","long":["to drink heavily or largely, imbibe",["(Qal)",["to imbibe","wine-bibber, drunkard (participle) (subst)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈbɔːʔ","ipa_mod":"sɑːˈvɑːʔ","sbl":"sābāʾ","dic":"saw-BAW","dic_mod":"sa-VA"}}
- סָבָא - סָבָא - H5433 5433 - drunkard, fill self, Sabean, (wine-)bibber - {"def":{"short":"to quaff to satiety, i.e., become tipsy","long":["to drink heavily or largely, imbibe",["(Qal)",["to imbibe","wine-bibber, drunkard (participle) (subst)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈbɔːʔ","ipa_mod":"sɑːˈvɑːʔ","sbl":"sābāʾ","dic":"saw-BAW","dic_mod":"sa-VA"}}
- סְבָא - סְבָא - H5434 5434 - Seba - {"def":{"lit":"drink thou","short":"Seba, a son of Cush, and the country settled by him","long":["(n pr m) a son of Cush","(n pr loc) a nation south of Palestine, perhaps Ethiopia"]},"deriv":"of foreign origin","pronun":{"ipa":"sɛ̆ˈbɔːʔ","ipa_mod":"sɛ̆ˈvɑːʔ","sbl":"sĕbāʾ","dic":"seh-BAW","dic_mod":"seh-VA"}}
- סֹבֶא - סֹבֶא - H5435 5435 - drink, drunken, wine - {"def":{"short":"potation, concretely (wine), or abstractly (carousal)","long":["drink, liquor, wine"]},"deriv":"from H5433","pronun":{"ipa":"soˈbɛʔ","ipa_mod":"so̞wˈvɛʔ","sbl":"sōbeʾ","dic":"soh-BEH","dic_mod":"soh-VEH"}}
- סְבָאִי - סְבָאִי - H5436 5436 - Sabean - {"def":{"lit":"drunkards","short":"a Sebaite, or inhabitant of Seba","long":["the people of Seba"]},"deriv":"patrial from H5434","pronun":{"ipa":"sɛ̆.bɔːˈʔɪi̯","ipa_mod":"sɛ̆.vɑːˈʔiː","sbl":"sĕbāʾî","dic":"seh-baw-EE","dic_mod":"seh-va-EE"}}
- סָבַב - סָבַב - H5437 5437 - bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back) - {"def":{"short":"to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively","long":["to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction",["(Qal)",["to turn, turn about, be brought round, change","to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass"],"(Niphal)",["to turn oneself, close round, turn round","to be turned over to"],"(Piel) to turn about, change, transform","(Poel)",["to encompass, surround","to come about, assemble round","to march, go about","to enclose, envelop"],"(Hiphil)",["to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round","to cause to go around, surround, encompass"],"(Hophal)",["to be turned","to be surrounded"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈbɑb","ipa_mod":"sɑːˈvɑv","sbl":"sābab","dic":"saw-BAHB","dic_mod":"sa-VAHV"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- סְאָה
- סְאָה - H5429 5429 - from an unused root meaning to define - c'ah - seh-aw' - Noun Feminine - from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) for grain:--measure. -
- seah, a measure of flour or grain
- probably equal to 1/3 ephah
- seah, a measure of flour or grain
- סְאוֹן
- סְאוֹן - H5430 5430 - from (05431) - c'own - seh-own' - Noun Masculine - from «05431»; perhaps a military boot (as a protection from mud:--battle. -
- sandal, boot (of soldier)
- סְבַל
- סְבַל - H5446 5446 - corresponding to (05445) - cbal - seb-al' - Verb - (Aramaic) corresponding to «05445»; to erect:--strongly laid. -
- to bear a load
- (Poal) laid (participle)
- to bear a load
- סְבַר
- סְבַר - H5452 5452 - a primitive root - cbar - seb-ar' - Verb - (Aramaic) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope:--think. -
- (P'al) to think, intend
- סְבָא
- סְבָא - H5434 5434 - of foreign origin - Cba' - seb-aw' - - of foreign origin; Seba, a son of Cush, and the country settled by him:--Seba. - Seba = "drink thou" n pr m
- a son of Cush n pr loc
- a nation south of Palestine, perhaps Ethiopia
- סְבָאִי
- סְבָאִי - H5436 5436 - patrial from (05434) - Cba'iy - seb-aw-ee' - Noun - patrial from «05434»; a Sebaite, or inhabitant of Seba:--Sabean. - Sabeans = "drunkards"
- the people of Seba
- סְבָךְ
- סְבָךְ - H5442 5442 - from (05440) - cbak - seb-awk' - Noun Masculine - from «05440», a copse:--thick(-et). -
- thicket
- סְבָלָה
- סְבָלָה - H5450 5450 - from (05447) - cbalah - seb-aw-law' - Noun Feminine - from «05447»; porterage:--burden. -
- burden, forced labour, compulsory service, burden bearing
- סְגִד
- סְגִד - H5457 5457 - corresponding to (05456) - cgid - seg-eed' - Verb - (Aramaic) corresponding to «05456»:--worship. -
- to prostrate oneself, do homage, worship
- (P'al) to do homage
- to prostrate oneself, do homage, worship
- סְגַן
- סְגַן - H5460 5460 - corresponding to (05461) - cgan - seg-an' - Noun Masculine - (Aramaic) corresponding to «05461»:--governor. -
- prefect, governor
KJVBibleSite-master:Original
- Leviticus 3 3:14 - And he shall offer thereof his offering, even an offering made by fire unto the LORD ; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
והקריב ממנו קרבנו אשׁה ליהוה את־החלב המכסה את־הקרב ואת כל־החלב אשׁר על־הקרב - Ecclesiastes 21 1:18 - For in much wisdom is much grief : and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
כי ברב חכמה רב־כעס ויוסיף דעת יוסיף מכאוב - Deuteronomy 5 18:14 - For these nations, which thou shalt possess , hearkened unto observers of times , and unto diviners : but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
כי הגוים האלה אשׁר אתה יורשׁ אותם אל־מעננים ואל־קסמים ישׁמעו ואתה לא כן נתן לך יהוה אלהיך - Job 18 15:30 - He shall not depart out of darkness ; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away .
לא־יסור מני־חשׁך ינקתו תיבשׁ שׁלהבת ויסור ברוח פיו - Psalms 19 74:20 - Have respect unto the covenant : for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
הבט לברית כי מלאו מחשׁכי־ארץ נאות חמס
phpBible_av:Original
- Exodus 10:29 - And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.
מֹשֶׁה אָמַר דָבַר כֵּן רָאָה פָּנִים יָסַף - Leviticus 23:16 - Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD.
עַד מׇחֳרָת שְׁבִיעִי שַׁבָּת סָפַר חֲמִשִּׁים יוֹם קָרַב חָדָשׁ מִנְחָה יְהֹוָה - Ezekiel 11:7 - Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it.
אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה חָלָל שׂוּם תָּוֶךְ בָּשָׂר סִיר יָצָא תָּוֶךְ - Proverbs 6:23 - For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:
מִצְוָה נִיר תּוֹרָה אוֹר תּוֹכֵחָה מוּסָר דֶּרֶךְ חַי - 2 Samuel 18:11 - And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? And I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.
יוֹאָב אָמַר אִישׁ נָגַד רָאָה נָכָה אֶרֶץ נָתַן עֶשֶׂר כֶּסֶף אֶחָד חֲגוֹר