Search:ῥαββί -> ῬΑΒΒΊ
ῥαββί
ῥ α β β ί hex:#8165;#945;#946;#946;#943;
lexicon_greek base word
- ῥαββί - ῬΑΒΒΊ - G4461 4461 - Master, Rabbi - {"def":{"short":"my master, i.e Rabbi, as an official title of honor","long":["my great one, my honorable sir","Rabbi, a title used by the Jews to address their teachers (and also honor them when not addressing them)"]},"deriv":"of Hebrew origin (H7227 with pronominal suffix)","pronun":{"ipa":"rɑβˈβi","ipa_mod":"rɑvˈvi","sbl":"rhabbi","dic":"rahv-VEE","dic_mod":"rahv-VEE"},"see":["H7227"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ῥαββί
- ῬΑΒΒΊ - G4461 4461 - of Hebrew origin (07227) with pronominal suffix - rhabbi - hrab-bee' - Noun Masculine - of Hebrew origin (7227 with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor:--Master, Rabbi. -
- my great one, my honourable sir
- Rabbi, a title used by the Jews to address their teachers (and also honour them when not addressing them)
KJVBibleSite-master:Original
- John 43 11:8 - His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee ; and goest thou thither again ?
ΛΕΓΟΥΣΙΝ ΑΥΤΩ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΡΑΒΒΙ ΝΥΝ ΕΖΗΤΟΥΝ ΣΕ ΛΙΨΑΣΑΙ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΥΠΑΓΕΙς ΕΚΕΙ - Matthew 40 26:25 - Then Judas, which betrayed him, answered and said , Master, is it I ? He said unto him, Thou hast said .
ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΔΕ ΙΟΥΔΑς Ο ΠΑΡΑΔΙΔΟΥς ΑΥΤΟΝ ΕΙΠΕΝ ΜΗΤΙ ΕΓΩ ΕΙΜΙ ΡΑΒΒΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΣΥ ΕΙΠΑς - John 43 1:49 - Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God ; thou art the King of Israel.
ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΑΥΤΩ ΝΑΨΑΝΑΗΛ ΡΑΒΒΙ ΣΥ ΕΙ Ο ΥΙΟς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΣΥ ΒΑΣΙΛΕΥς ΕΙ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ - Matthew 40 23:7 - And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
ΚΑΙ ΤΟΥς ΑΣΠΑΣΜΟΥς ΕΝ ΤΑΙς ΑΓΟΡΑΙς ΚΑΙ ΚΑΛΕΙΣΨΑΙ ΥΠΟ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΡΑΒΒΙ - Matthew 40 26:49 - And forthwith he came to Jesus, and said , Hail , master ; and kissed him.
ΚΑΙ ΕΥΨΕΩς ΠΡΟΣΕΛΨΩΝ ΤΩ ΙΗΣΟΥ ΕΙΠΕΝ ΧΑΙΡΕ ΡΑΒΒΙ ΚΑΙ ΚΑΤΕΦΙΛΗΣΕΝ ΑΥΤΟΝ
phpBible_av:Original
- Matthew 26:25 - Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.
ΔΈ ἸΟΎΔΑΣ Ὁ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ῬΑΒΒΊ ΕἸΜΊ ΜΉΤΙ ἘΓΏ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣΎ ἜΠΩ - Mark 9:5 - And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
ΚΑΊ ΠΈΤΡΟΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΛΈΓΩ ἸΗΣΟῦΣ ῬΑΒΒΊ ἘΣΤΊ ΚΑΛΌΣ ἩΜᾶΣ ΕἾΝΑΙ ὯΔΕ ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΤΡΕῖΣ ΣΚΗΝΉ ΜΊΑ ΣΟΊ ΚΑΊ ΜΊΑ ΜΩΣΕΎΣ ΚΑΊ ΜΊΑ ἩΛΊΑΣ - John 4:31 - In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
ΔΈ ἘΝ ΜΕΤΑΞΎ ΜΑΘΗΤΉΣ ἘΡΩΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ῬΑΒΒΊ ΦΆΓΩ - John 3:2 - The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.
ΟὟΤΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ἸΗΣΟῦΣ ΝΎΞ ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ῬΑΒΒΊ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἜΡΧΟΜΑΙ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ΘΕΌΣ ΓΆΡ ΟὐΔΕΊΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΠΟΙΈΩ ΤΑῦΤΑ ΣΗΜΕῖΟΝ ὍΣ ΣΎ ΠΟΙΈΩ ἘᾺΝ ΜΉ ΘΕΌΣ Ὦ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ - John 1:38 - Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΣΤΡΈΦΩ ΚΑΊ ΘΕΆΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ΖΗΤΈΩ ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ῬΑΒΒΊ ὍΣ ΛΈΓΩ ἙΡΜΗΝΕΎΩ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ΠΟῦ ΜΈΝΩ