Search:ἄγω -> ἌΓΩ
ἄγω
ἄ γ ω hex:#7940;#947;#969;
strongscsv lemma
- ἌΓΩ G71 ἄγω - 71 ἄγω - ágō - ag'-o - a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. - Verb - greek
- ἈΓΩΓΉ G72 ἀγωγή - 72 ἀγωγή - agōgḗ - ag-o-gay' - reduplicated from ἄγω; a bringing up, i.e. mode of living:--manner of life. - Noun Feminine - greek
- ἈΓΩΝΊΑ G74 ἀγωνία - 74 ἀγωνία - agōnía - ag-o-nee'-ah - from ἀγών; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish:--agony. - Noun Feminine - greek
- ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ G75 ἀγωνίζομαι - 75 ἀγωνίζομαι - agōnízomai - ag-o-nid'-zom-ahee - from ἀγών; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive. - Verb - greek
strongscsv:description
- G33 ἄγε - 33 ἄγε - ἌΓΕ - - áge - ag'-eh - imperative of ἄγω; properly, lead, i.e. come on:--go to. - - greek
- G61 ἄγρα - 61 ἄγρα - ἌΓΡΑ - - ágra - ag'-rah - from ἄγω; (abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish):--draught. - Noun Feminine - greek
- G32 ἄγγελος - 32 ἄγγελος - ἌΓΓΕΛΟΣ - - ángelos - ang'-el-os - from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger. - Noun Masculine - greek
- G514 ἄξιος - 514 ἄξιος - ἌΞΙΟΣ - - áxios - ax'-ee-os - probably from ἄγω; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy. - Adjective - greek
- G34 ἀγέλη - 34 ἀγέλη - ἈΓΈΛΗ - - agélē - ag-el'-ay - from ἄγω (compare ἄγγελος); a drove:--herd. - Noun Feminine - greek
- G72 ἀγωγή - 72 ἀγωγή - ἈΓΩΓΉ - - agōgḗ - ag-o-gay' - reduplicated from ἄγω; a bringing up, i.e. mode of living:--manner of life. - Noun Feminine - greek
- G73 ἀγών - 73 ἀγών - ἈΓΏΝ - - agṓn - ag-one' - from ἄγω; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race. - Noun Masculine - greek
- G68 ἀγρός - 68 ἀγρός - ἈΓΡΌΣ - - agrós - ag-ros' - from ἄγω; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land. - Noun Masculine - greek
- G321 ἀνάγω - 321 ἀνάγω - ἈΝΆΓΩ - - anágō - an-ag'-o - from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up. - Verb - greek
- G464 ἀνταγωνίζομαι - 464 ἀνταγωνίζομαι - ἈΝΤΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - antagōnízomai - an-tag-o-nid'-zom-ahee - from ἀντί and ἀγωνίζομαι; to struggle against (figuratively) ("antagonize"):--strive against. - Verb - greek
- G520 ἀπάγω - 520 ἀπάγω - ἈΠΆΓΩ - - apágō - ap-ag'-o - from ἀπό and ἄγω; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away. - Verb - greek
- G656 ἀποσυνάγωγος - 656 ἀποσυνάγωγος - ἈΠΟΣΥΝΆΓΩΓΟΣ - - aposynágōgos - ap-os-oon-ag'-o-gos - from ἀπό and συναγωγή; excommunicated:--(put) out of the synagogue(-s). - Adjective - greek
- G747 ἀρχηγός - 747 ἀρχηγός - ἈΡΧΗΓΌΣ - - archēgós - ar-khay-gos' - from ἀρχή and ἄγω; a chief leader:--author, captain, prince. - Adjective - greek
- G752 ἀρχισυνάγωγος - 752 ἀρχισυνάγωγος - ἈΡΧΙΣΥΝΆΓΩΓΟΣ - - archisynágōgos - ar-khee-soon-ag'-o-gos - from ἀρχή and συναγωγή; director of the synagogue services:--(chief) ruler of the synagogue. - Noun Masculine - greek
- G5468 χαλιναγωγέω - 5468 χαλιναγωγέω - ΧΑΛΙΝΑΓΩΓΈΩ - - chalinagōgéō - khal-in-ag-ogue-eh'-o - from a compound of χαλινός and the reduplicated form of ἄγω; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively):--bridle. - Verb - greek
- G5496 χειραγωγέω - 5496 χειραγωγέω - ΧΕΙΡΑΓΩΓΈΩ - - cheiragōgéō - khi-rag-ogue-eh'-o - from χειραγωγός; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person):--lead by the hand. - Verb - greek
- G5497 χειραγωγός - 5497 χειραγωγός - ΧΕΙΡΑΓΩΓΌΣ - - cheiragōgós - khi-rag-o-gos' - from χείρ and a reduplicated form of ἄγω; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person):--some to lead by the hand. - Noun Masculine - greek
- G5524 χορηγέω - 5524 χορηγέω - ΧΟΡΗΓΈΩ - - chorēgéō - khor-ayg-eh'-o - from a compound of χορός and ἄγω; to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish:--give, minister. - Verb - greek
- G1236 διάγω - 1236 διάγω - ΔΙΆΓΩ - - diágō - dee-ag'-o - from διά and ἄγω; to pass time or life:--lead life, living. - Verb - greek
- G1396 δουλαγωγέω - 1396 δουλαγωγέω - ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ - - doulagōgéō - doo-lag-ogue-eh'-o - from a presumed compound of δοῦλος and ἄγω; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):--bring into subjection. - Verb - greek
- G1521 εἰσάγω - 1521 εἰσάγω - ΕἸΣΆΓΩ - - eiságō - ice-ag'-o - from εἰς and ἄγω; to introduce (literally or figuratively):--bring in(-to), (+ was to) lead into. - Verb - greek
- G1863 ἐπάγω - 1863 ἐπάγω - ἘΠΆΓΩ - - epágō - ep-ag'-o - from ἐπί and ἄγω; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime):--bring upon. - Verb - greek
- G1864 ἐπαγωνίζομαι - 1864 ἐπαγωνίζομαι - ἘΠΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - epagōnízomai - ep-ag-o-nid'-zom-ahee - from ἐπί and ἀγωνίζομαι; to struggle for:--earnestly contend for. - Verb - greek
- G1806 ἐξάγω - 1806 ἐξάγω - ἘΞΆΓΩ - - exágō - ex-ag'-o - from ἐκ and ἄγω; to lead forth:--bring forth (out), fetch (lead) out. - Verb - greek
- G2233 ἡγέομαι - 2233 ἡγέομαι - ἩΓΈΟΜΑΙ - - hēgéomai - hayg-eh'-om-ahee - middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- ἄγω - ἌΓΩ - G71 71 - be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open - {"def":{"short":"properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce","long":["to lead, take with one",["to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal","to lead by accompanying to (into) a place","to lead with one's self, attach to one's self as an attendant","to conduct, bring","to lead away, to a court of justice, magistrate, etc."],"to lead,",["to lead, guide, direct","to lead through, conduct to: to something","to move, impel: of forces and influences on the mind"],"to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.","to go, depart"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈɑ.ɣo","ipa_mod":"ˈɑ.ɣow","sbl":"agō","dic":"AH-goh","dic_mod":"AH-goh"}}
- ἀγωγή - ἈΓΩΓΉ - G72 72 - manner of life - {"def":{"short":"a bringing up, i.e., mode of living","long":["a leading","metaphorically: conduct",["a conducting, training, education, discipline","the life led, way or course of life"]]},"deriv":"reduplicated from G0071","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈɣe","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈɣe̞","sbl":"agōgē","dic":"ah-goh-GAY","dic_mod":"ah-goh-GAY"},"see":["G0071"]}
- ἀγών - ἈΓΏΝ - G73 73 - conflict, contention, fight, race - {"def":{"short":"properly, a place of assembly (as if led), i.e., (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety","long":["an assembly,",["a place of assembly: especially an assembly met to see games","the place of contest, the arena or stadium"],"the assembly of the Greeks at their national games",["hence the contest for a prize at their games","generally, any struggle or contest","a battle","an action at law, trial"]]},"deriv":"from G0071","pronun":{"ipa":"ɑˈɣon","ipa_mod":"ɑˈɣown","sbl":"agōn","dic":"ah-GONE","dic_mod":"ah-GONE"},"see":["G0071"]}
- ἀγωνία - ἈΓΩΝΊΑ - G74 74 - agony - {"def":{"short":"a struggle (properly, the state), i.e., (figuratively) anguish","long":["a struggle for victory",["gymnastic exercise, wrestling"],"of severe mental struggles and emotions, agony, anguish"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.ɑ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.ɑ","sbl":"agōnia","dic":"ah-goh-NEE-ah","dic_mod":"ah-goh-NEE-ah"},"see":["G0073"]}
- ἀγωνίζομαι - ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G75 75 - fight, labor fervently, strive - {"def":{"short":"to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)","long":["to enter a contest: contend in the gymnastic games","to contend with adversaries, fight","metaphorically to contend, struggle, with difficulties and dangers","to endeavor with strenuous zeal, strive: to obtain something"]},"deriv":"from G0073","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"agōnizomai","dic":"ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0073"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἄγω
- ἌΓΩ - G71 71 - a primary word - ago - ag'-o - Verb - a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. -
- to lead, take with one
- to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal
- to lead by accompanying to (into) a place
- to lead with one's self, attach to one's self as an attendant
- to conduct, bring
- to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.
- to lead,
- to lead, guide, direct
- to lead through, conduct to: to something
- to move, impel: of forces and influences on the mind
- to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.
- to go, depart
- to lead, take with one
- ἀγωγή
- ἈΓΩΓΉ - G72 72 - reduplicated from (71) - agoge - ag-o-gay' - Noun Feminine - reduplicated from «71»; a bringing up, i.e. mode of living:--manner of life. -
- a leading
- metaph.: conduct
- a conducting, training, education, discipline
- the life led, way or course of life
- ἀγών
- ἈΓΏΝ - G73 73 - from (71) - agon - ag-one' - Noun Masculine - from «71»; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race. -
- an assembly,
- a place of assembly: especially an assembly met to see games
- the place of contest, the arena or stadium
- the assembly of the Greeks at their national games
- hence the contest for a prize at their games
- generally, any struggle or contest
- a battle
- an action at law, trial
- an assembly,
- ἀγωνία
- ἈΓΩΝΊΑ - G74 74 - from (73) - agonia - ag-o-nee'-ah - Noun Feminine - from «73»; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish:--agony. -
- a struggle for victory
- gymnastic exercise, wrestling
- of severe mental struggles and emotions, agony, anguish
- a struggle for victory
- ἀγωνίζομαι
- ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G75 75 - from (73) - agonizomai - ag-o-nid'-zom-ahee - Verb - from «73»; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive. -
- to enter a contest: contend in the gymnastic games
- to contend with adversaries, fight
- metaph. to contend, struggle, with difficulties and dangers
- to endeavour with strenuous zeal, strive: to obtain something
KJVBibleSite-master:Original
- John 43 9:1 - And as Jesus passed by , he saw a man which was blind from his birth.
ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΝ ΕΙΔΕΝ ΑΝΨΡΩΠΟΝ ΤΥΦΛΟΝ ΕΚ ΓΕΝΕΤΗς - Acts 44 9:20 - And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
ΚΑΙ ΕΥΨΕΩς ΕΝ ΤΑΙς ΣΥΝΑΓΩΓΑΙς ΕΚΗΡΥΣΣΕΝ ΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ ΟΤΙ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΥΙΟς ΤΟΥ ΨΕΟΥ - Luke 42 4:15 - And he taught in their synagogues, being glorified of all.
ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΕΔΙΔΑΣΚΕΝ ΕΝ ΤΑΙς ΣΥΝΑΓΩΓΑΙς ΑΥΤΩΝ ΔΟΞΑΖΟΜΕΝΟς ΥΠΟ ΠΑΝΤΩΝ - Hebrews 58 7:19 - For the law made nothing perfect , but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.
ΟΥΔΕΝ ΓΑΡ ΕΤΕΛΕΙΩΣΕΝ Ο ΝΟΜΟς ΕΠΕΙΣΑΓΩΓΗ ΔΕ ΚΡΕΙΤΤΟΝΟς ΕΛΠΙΔΟς ΔΙ Ης ΕΓΓΙΖΟΜΕΝ ΤΩ ΨΕΩ - John 43 20:15 - Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou ? whom seekest thou ? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence , tell me where thou hast laid him, and I will take him away .
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΗ ΙΗΣΟΥς ΓΥΝΑΙ ΤΙ ΚΛΑΙΕΙς ΤΙΝΑ ΖΗΤΕΙς ΕΚΕΙΝΗ ΔΟΚΟΥΣΑ ΟΤΙ Ο ΚΗΠΟΥΡΟς ΕΣΤΙΝ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΚΥΡΙΕ ΕΙ ΣΥ ΕΒΑΣΤΑΣΑς ΑΥΤΟΝ ΕΙΠΕ ΜΟΙ ΠΟΥ ΕΨΗΚΑς ΑΥΤΟΝ ΚΑΓΩ ΑΥΤΟΝ ΑΡΩ
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 7:31 - And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.
ΚΑΊ ΧΡΆΟΜΑΙ ΤΟΎΤΟΥ ΚΌΣΜΟΣ ὩΣ ΜΉ ΚΑΤΑΧΡΆΟΜΑΙ ΓΆΡ ΣΧῆΜΑ ΤΟΎΤῼ ΚΌΣΜΟΣ ΠΑΡΆΓΩ - Romans 3:7 - For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
ΓΆΡ ΕἸ ἈΛΉΘΕΙΑ ΘΕΌΣ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἘΝ ἘΜΌΣ ΨΕῦΣΜΑ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΔΌΞΑ ΤΊΣ ἜΤΙ ΚΡΊΝΩ ΚἈΓΏ ΚΡΊΝΩ ὩΣ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ - John 10:3 - To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
ΤΟΎΤῼ ΘΥΡΩΡΌΣ ἈΝΟΊΓΩ ΚΑΊ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ἈΚΟΎΩ ΑὐΤΌΣ ΦΩΝΉ ΚΑΊ ΚΑΛΈΩ ἼΔΙΟΣ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΤΆ ὌΝΟΜΑ ΚΑΊ ἘΞΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ἘΞΆΓΩ - Acts 10:13 - And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΦΩΝΉ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΠΈΤΡΟΣ ΘΎΩ ΚΑΊ ΦΆΓΩ - Revelation 2:27 - And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father.
ΚΑΊ ΠΟΙΜΑΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ῬΆΒΔΟΣ ΣΙΔΉΡΕΟΣ ὩΣ ΣΚΕῦΟΣ ΚΕΡΑΜΙΚΌΣ ΣΥΝΤΡΊΒΩ ΚἈΓΏ ὩΣ ΚἈΓΏ ΛΑΜΒΆΝΩ ΠΑΡΆ ΜΟῦ ΠΑΤΉΡ