Search:
τισ -> ΤΙΣ
τισ
τ ι σ hex:#964;#953;#963;
- ΤῚΣ G5100 τὶς - 5100 τὶς - tìs - tis - an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever). - - greek
- G1487 εἰ - 1487 εἰ - ΕἸ - - ei - i - a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν. - Conjunction - greek
- G1509 εἰ μή τι - 1509 εἰ μή τι - ΕἸ ΜΉ ΤΙ - - ei mḗ ti - i may tee - from εἰ μή and the neuter of τὶς; if not somewhat:--except. - Conjunction - greek
- G1536 εἴ τις - 1536 εἴ τις - ΕἼ ΤΙΣ - - eí tis - i tis - from εἰ and τὶς; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever. - - greek
- G3748 ὅστις - 3748 ὅστις - ὍΣΤΙΣ - - hóstis - hot'-ee - from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι. - - greek
- G3754 ὅτι - 3754 ὅτι - ὍΤΙ - - hóti - hot'-ee - neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. - Conjunction - greek
- G3755 ὅτου - 3755 ὅτου - ὍΤΟΥ - - hótou - hot'-oo - for the genitive case of ὅστις (as adverb); during which same time, i.e. whilst:--whiles. - - greek
- G2530 καθότι - 2530 καθότι - ΚΑΘΌΤΙ - - kathóti - kath-ot'-ee - from κατά; and ὅς and τὶς; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as:--(according, forasmuch) as, because (that). - Adverb - greek
- G3385 μήτι - 3385 μήτι - ΜΉΤΙ - - mḗti - may'-tee - from μή and the neuter of τὶς; whether at all:--not (the particle usually not expressed, except by the form of the question). - - greek
- G3387 μήτις - 3387 μήτις - ΜΉΤΙΣ - - mḗtis - may tis - from μή and τὶς; whether any:--any (sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence). - - greek
- G3522 νηστεύω - 3522 νηστεύω - ΝΗΣΤΕΎΩ - - nēsteúō - nace-tyoo'-o - from νῆστις; to abstain from food (religiously):--fast. - Verb - greek
- G3640 ὀλιγόπιστος - 3640 ὀλιγόπιστος - ὈΛΙΓΌΠΙΣΤΟΣ - - oligópistos - ol-ig-op'-is-tos - from ὀλίγος and πίστις; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ):--of little faith. - Noun Feminine - greek
- G4100 πιστεύω - 4100 πιστεύω - ΠΙΣΤΕΎΩ - - pisteúō - pist-yoo'-o - from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with. - Verb - greek
- G4101 πιστικός - 4101 πιστικός - ΠΙΣΤΙΚΌΣ - - pistikós - pis-tik-os' - from πίστις; trustworthy, i.e. genuine (unadulterated):--spike-(nard). - Adjective - greek
- G5101 τίς - 5101 τίς - ΤΊΣ - - tís - tis - probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. - - greek
lexicon_greek base word
- τὶς
- ΤῚΣ - G5100 5100 - a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever) - {"def":{"short":"some or any person or object","long":["a certain, a certain one","some, some time, a while"]},"deriv":"an enclitic indefinite pronoun","pronun":{"ipa":"tis","ipa_mod":"tis","sbl":"tis","dic":"tees","dic_mod":"tees"}}
- τίς
- ΤΊΣ - G5101 5101 - every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why - {"def":{"short":"an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)","long":["who, which, what"]},"deriv":"probably emphatic of G5100","pronun":{"ipa":"tis","ipa_mod":"tis","sbl":"tis","dic":"tees","dic_mod":"tees"},"see":["G5100"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- τὶς
- ΤῚΣ - G5100 5100 - an enclitic indefinite pronoun - tis - tis -
- a certain, a certain one
- some, some time, a while
- an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever). - - a (kind of), any (man, thing, thing at.. - a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever) - {"def":{"short":"some or any person or object","long":["a certain, a certain one","some, some time, a while"]},"deriv":"an enclitic indefinite pronoun","pronun":{"ipa":"tis","ipa_mod":"tis","sbl":"tis","dic":"tees","dic_mod":"tees"}} - τίς
- ΤΊΣ - G5101 5101 - probably emphat. of (5100) - tis - tis -
- who, which, what
- probably emphatic of «5100»; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. - - every man, how (much), + no(-ne, -thin.. - every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why - {"def":{"short":"an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)","long":["who, which, what"]},"deriv":"probably emphatic of G5100","pronun":{"ipa":"tis","ipa_mod":"tis","sbl":"tis","dic":"tees","dic_mod":"tees"},"see":["G5100"]}
- Matthew 40 22:4 - Again, he sent forth other servants, saying , Tell them which are bidden , Behold , I have prepared my dinner : my oxen and my fatlings are killed , and all things are ready : come unto the marriage.
ΠΑΛΙΝ ΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ ΑΛΛΟΥς ΔΟΥΛΟΥς ΛΕΓΩΝ ΕΙΠΑΤΕ ΤΟΙς ΚΕΚΛΗΜΕΝΟΙς ΙΔΟΥ ΤΟ ΑΡΙΣΤΟΝ ΜΟΥ ΗΤΟΙΜΑΚΑ ΟΙ ΤΑΥΡΟΙ ΜΟΥ ΚΑΙ ΤΑ ΣΙΤΙΣΤΑ ΤΕΨΥΜΕΝΑ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑ ΕΤΟΙΜΑ ΔΕΥΤΕ ΕΙς ΤΟΥς ΓΑΜΟΥς
πάλιν
again
Again | ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. |
[5656] | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5628] | καλέω
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who.. |
[5772] | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
[5628] | ἑτοιμάζω
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make .. |
[5656] | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἄριστον
dinner
Dinner | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ταῦρος
bull, ox
Bull, ox | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σιτιστός
fatling
Fatling | θύω
kill, (do) sacrifice, ...
Kill, (do) sacrifice, s.. |
[5772] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ἕτοιμος
prepared, (made) ready...
Prepared, (made) ready(.. |
δεῦτε
come, X follow
Come, X follow | [5773] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | γάμος
marriage, wedding
Marriage, wedding |
|
- 1 Corinthians 46 16:22 - If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
ΕΙ ΤΙς ΟΥ ΦΙΛΕΙ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΗΤΩ ΑΝΑΨΕΜΑ ΜΑΡΑΝΑ ΨΑ
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | φιλέω
kiss, love
Kiss, love |
[5719] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | ἤτω
let...be
Let...be |
[5749] | ἀνάθεμα
accused, anathema, cur...
Accused, anathema, curs.. |
μαρὰν ἀθά
Maran-atha
Maran-atha | |
- John 43 8:25 - Then said they unto him, Who art thou ? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.
ΕΛΕΓΟΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΣΥ ΤΙς ΕΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΤΗΝ ΑΡΧΗΝ Ο ΤΙ ΚΑΙ ΛΑΛΩ ΥΜΙΝ
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5707] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | εἶ
art, be
Art, be |
[5748] | σύ
thou
Thou |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
[5719] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ἀρχή
beginning, corner, (at...
Beginning, corner, (at .. | |
- Luke 42 14:28 - For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
ΤΙς ΓΑΡ ΕΞ ΥΜΩΝ ΨΕΛΩΝ ΠΥΡΓΟΝ ΟΙΚΟΔΟΜΗΣΑΙ ΟΥΧΙ ΠΡΩΤΟΝ ΚΑΨΙΣΑς ΘΗΦΙΖΕΙ ΤΗΝ ΔΑΠΑΝΗΝ ΕΙ ΕΧΕΙ ΕΙς ΑΠΑΡΤΙΣΜΟΝ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. | [5723] |
οἰκοδομέω
be in) build(-er, -ing...
(be in) build(-er, -ing.. | [5658] |
πύργος
tower
Tower | καθίζω
continue, set, sit (do...
Continue, set, sit (dow.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐχί
nay, not
Nay, not |
καθίζω
continue, set, sit (do...
Continue, set, sit (dow.. | [5660] |
πρῶτον
before, at the beginni...
Before, at the beginnin.. | ψηφίζω
vote/count
Vote/count |
[5719] | δαπάνη
cost
Cost |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
[5719] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἀπαρτισμός
finishing
Finishing | |
- Luke 42 10:25 - And, behold , a certain lawyer stood up , and tempted him, saying , Master, what shall I do to inherit eternal life ?
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΝΟΜΙΚΟς ΤΙς ΑΝΕΣΤΗ ΕΚΠΕΙΡΑΖΩΝ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΩΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕ ΤΙ ΠΟΙΗΣΑς ΖΩΗΝ ΑΙΩΝΙΟΝ ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΣΩ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
[5628] | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
νομικός
about the law, lawyer
About the law, lawyer | ἀνίστημι
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u.. |
[5627] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκπειράζω
tempt
Tempt | [5723] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | διδάσκαλος
doctor, master, teacher
Doctor, master, teacher |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5660] | κληρονομέω
be heir, (obtain by) i...
Be heir, (obtain by) in.. |
[5692] | [5661] |
αἰώνιος
eternal, for ever, eve...
Eternal, for ever, ever.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
|
phpBible_av:Original
- Acts 10:23 - Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
ΟὖΝ ΕἸΣΚΑΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣΚΑΛΈΩ ΞΕΝΊΖΩ ΔΈ ἘΠΑΎΡΙΟΝ ΠΈΤΡΟΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΤῚΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ἈΠΌ ἸΌΠΠΗ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | εἰσκαλέω
call in
Call in |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰσκαλέω
call in
Call in |
ξενίζω
entertain, lodge, (thi...
Entertain, lodge, (thin.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἐπαύριον
day following, morrow,...
Day following, morrow, .. | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. | σύν
beside, with
Beside, with |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | ἀδελφός
brother
Brother |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | Ἰόππη
Joppa
Joppa |
συνέρχομαι
accompany, assemble (w...
Accompany, assemble (wi.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Mark 10:39 - And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΊΝΩ ΜΈΝ ΠΊΝΩ ΠΟΤΉΡΙΟΝ ὍΣ ἘΓΏ ΠΊΝΩ ΚΑΊ ΒΆΠΤΙΣΜΑ ὍΣ ἘΓΏ ΒΑΠΤΊΖΩ ΒΑΠΤΊΖΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πίνω
drink
Drink | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
πίνω
drink
Drink | ποτήριον
cup
Cup |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐγώ
I, me
I, me |
πίνω
drink
Drink | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βάπτισμα
baptism
Baptism | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἐγώ
I, me
I, me | βαπτίζω
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash |
βαπτίζω
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash | |
- 1 Thessalonians 3:7 - Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:
ΤΟῦΤΟ ΔΙΆ ἈΔΕΛΦΌΣ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ἘΠΊ ὙΜῖΝ ἘΠΊ ΠᾶΣ ἩΜῶΝ ΘΛῖΨΙΣ ΚΑΊ ἈΝΆΓΚΗ ΔΙΆ ὙΜῶΝ ΠΊΣΤΙΣ |
| |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἀδελφός
brother
Brother | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θλῖψις
afflicted(-tion), angu...
Afflicted(-tion), angui.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀνάγκη
distress, must needs, ...
Distress, must needs, (.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | |
- 2 Corinthians 4:6 - For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
ὍΤΙ ΘΕΌΣ Ὁ ἜΠΩ ΦῶΣ ΛΆΜΠΩ ἘΚ ΣΚΌΤΟΣ ὍΣ ΛΆΜΠΩ ἘΝ ἩΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ ΠΡΌΣ ΦΩΤΙΣΜΌΣ ΓΝῶΣΙΣ ΔΌΞΑ ΘΕΌΣ ἘΝ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
φῶς
fire, light
Fire, light | λάμπω
give light, shine
Give light, shine |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | σκότος
darkness
Darkness |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | λάμπω
give light, shine
Give light, shine |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
φωτισμός
light
Light | γνῶσις
knowledge, science
Knowledge, science |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πρόσωπον
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
- 2 Corinthians 8:7 - Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
ἈΛΛΆ ὭΣΠΕΡ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἘΝ ΠᾶΣ ΠΊΣΤΙΣ ΚΑΊ ΛΌΓΟΣ ΚΑΊ ΓΝῶΣΙΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΣΠΟΥΔΉ ΚΑΊ ὙΜῶΝ ἘΚ ἈΓΆΠΗ ἘΝ ἩΜῖΝ ἽΝΑ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἘΝ ΤΑΎΤῌ ΧΆΡΙΣ ΚΑΊ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ὥσπερ
even, like) as
(even, like) as |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γνῶσις
knowledge, science
Knowledge, science |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
σπουδή
business, (earnest) ca...
Business, (earnest) car.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | |
Search Google:
τισ