Search:
γενεά -> ΓΕΝΕΆ
γενεά
γ ε ν ε ά hex:#947;#949;#957;#949;#940;
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΈΩ G1075 γενεαλογέω - 1075 γενεαλογέω - genealogéō - ghen-eh-al-og-eh'-o - from γενεά and λόγος; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent. - Verb - greek
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ G1076 γενεαλογία - 1076 γενεαλογία - genealogía - ghen-eh-al-og-ee'-ah - from the same as γενεαλογέω; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. - Noun Feminine - greek
- G35 ἀγενεαλόγητος - 35 ἀγενεαλόγητος - ἈΓΕΝΕΑΛΌΓΗΤΟΣ - - agenealógētos - ag-en-eh-al-og'-ay-tos - from Α (as negative particle) and γενεαλογέω; unregistered as to birth:--without descent. - Adjective - greek
- G1076 γενεαλογία - 1076 γενεαλογία - ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - - genealogía - ghen-eh-al-og-ee'-ah - from the same as γενεαλογέω; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- γενεά
- ΓΕΝΕΆ - G1074 1074 - age, generation, nation, time - {"def":{"short":"a generation; by implication, an age (the period or the persons)","long":["fathered, birth, nativity","that which has been begotten, men of the same stock, a family",["the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy","metaphorically a race of men very like each other in endowments, pursuits, character",["especially in a bad sense, a perverse race"]],"the whole multitude of men living at the same time","an age (i.e., the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30–33 years"]},"deriv":"from (a presumed derivative of) G1085","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛˈɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞ˈɑ","sbl":"genea","dic":"geh-neh-AH","dic_mod":"gay-nay-AH"},"see":["G1085"]}
- γενεαλογέω
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΈΩ - G1075 1075 - count by descent - {"def":{"short":"to reckon by generations, i.e., trace in genealogy","long":["to recount a family's origin and lineage, trace ancestry","to draw one's origin, derive one's pedigree"]},"deriv":"from G1074 and G3056","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣɛ.o","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣe̞.ow","sbl":"genealogeō","dic":"geh-neh-ah-loh-GEH-oh","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GAY-oh"},"see":["G1074","G3056"]}
- γενεαλογία
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - G1076 1076 - genealogy - {"def":{"short":"tracing by generations, i.e., \"genealogy\"","long":["a genealogy, a record of descent or lineage"]},"deriv":"from the same as G1075","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣi.ɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣi.ɑ","sbl":"genealogia","dic":"geh-neh-ah-loh-GEE-ah","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GEE-ah"},"see":["G1075"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- γενεά
- ΓΕΝΕΆ - G1074 1074 - from (a presumed derivative of) (1085) - genea - ghen-eh-ah' - Noun Feminine - from (a presumed derivative of) «1085»; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time. -
- fathered, birth, nativity
- that which has been begotten, men of the same stock, a family
- the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy
- metaph. a group of men very like each other in endowments, pursuits, character
- esp. in a bad sense, a perverse nation
- the whole multitude of men living at the same time
- an age (i.e. the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30 - 33 years
- age, generation, nation, time - age, generation, nation, time - {"def":{"short":"a generation; by implication, an age (the period or the persons)","long":["fathered, birth, nativity","that which has been begotten, men of the same stock, a family",["the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy","metaphorically a race of men very like each other in endowments, pursuits, character",["especially in a bad sense, a perverse race"]],"the whole multitude of men living at the same time","an age (i.e., the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30–33 years"]},"deriv":"from (a presumed derivative of) G1085","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛˈɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞ˈɑ","sbl":"genea","dic":"geh-neh-AH","dic_mod":"gay-nay-AH"},"see":["G1085"]} - γενεαλογέω
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΈΩ - G1075 1075 - from (1074) and (3056) - genealogeo - ghen-eh-al-og-eh'-o - Verb - from «1074» and «3056»; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent. -
- to recount a family's origin and lineage, trace ancestry
- to draw one's origin, derive one's pedigree
- count by descent - count by descent - {"def":{"short":"to reckon by generations, i.e., trace in genealogy","long":["to recount a family's origin and lineage, trace ancestry","to draw one's origin, derive one's pedigree"]},"deriv":"from G1074 and G3056","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣɛ.o","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣe̞.ow","sbl":"genealogeō","dic":"geh-neh-ah-loh-GEH-oh","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GAY-oh"},"see":["G1074","G3056"]} - γενεαλογία
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - G1076 1076 - from the same as (1075) - genealogia - ghen-eh-al-og-ee'-ah - Noun Feminine - from the same as «1075»; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. -
- a genealogy, a record of descent or lineage
- genealogy - genealogy - {"def":{"short":"tracing by generations, i.e., \"genealogy\"","long":["a genealogy, a record of descent or lineage"]},"deriv":"from the same as G1075","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣi.ɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣi.ɑ","sbl":"genealogia","dic":"geh-neh-ah-loh-GEE-ah","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GEE-ah"},"see":["G1075"]}
- Matthew 40 12:45 - Then goeth he , and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there : and the last state of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
ΤΟΤΕ ΠΟΡΕΥΕΤΑΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΜΕΨ ΕΑΥΤΟΥ ΕΠΤΑ ΕΤΕΡΑ ΠΝΕΥΜΑΤΑ ΠΟΝΗΡΟΤΕΡΑ ΕΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΙΣΕΛΨΟΝΤΑ ΚΑΤΟΙΚΕΙ ΕΚΕΙ ΚΑΙ ΓΙΝΕΤΑΙ ΤΑ ΕΣΧΑΤΑ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΕΚΕΙΝΟΥ ΧΕΙΡΟΝΑ ΤΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΟΥΤΩς ΕΣΤΑΙ ΚΑΙ ΤΗ ΓΕΝΕΑ ΤΑΥΤΗ ΤΗ ΠΟΝΗΡΑ
τότε
that time, then
That time, then | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5736] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παραλαμβάνω
receive, take (unto, with
Receive, take (unto, wi.. | [5719] |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ἑπτά
seven
Seven | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | πονηρότερος
more wicked
More wicked |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | [5631] |
κατοικέω
dwell(-er), inhabitant...
Dwell(-er), inhabitant(.. | [5719] |
ἐκεῖ
there, thither(-ward),...
There, thither(-ward), .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔσχατος
ends of, last, latter ...
Ends of, last, latter e.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5736] | χείρων
sorer, worse
Sorer, worse |
πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | [5704] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
|
- Matthew 40 12:39 - But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign ; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas :
Ο ΔΕ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς ΓΕΝΕΑ ΠΟΝΗΡΑ ΚΑΙ ΜΟΙΧΑΛΙς ΣΗΜΕΙΟΝ ΕΠΙΖΗΤΕΙ ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΟΝ ΟΥ ΔΟΨΗΣΕΤΑΙ ΑΥΤΗ ΕΙ ΜΗ ΤΟ ΣΗΜΕΙΟΝ ΙΩΝΑ ΤΟΥ ΠΡΟΦΗΤΟΥ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀποκρίνομαι
answer
Answer |
[5679] | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μοιχαλίς
adulteress(-ous, -y
Adulteress(-ous, -y) | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
ἐπιζητέω
desire, enquire, seek ...
Desire, enquire, seek (.. | [5719] |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5701] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | προφήτης
prophet
Prophet |
Ἰωνᾶς
Jonas
Jonas | |
- Philippians 50 2:15 - That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world ;
ΙΝΑ ΓΕΝΗΣΨΕ ΑΜΕΜΠΤΟΙ ΚΑΙ ΑΚΕΡΑΙΟΙ ΤΕΚΝΑ ΨΕΟΥ ΑΜΩΜΑ ΜΕΣΟΝ ΓΕΝΕΑς ΣΚΟΛΙΑς ΚΑΙ ΔΙΕΣΤΡΑΜΜΕΝΗς ΕΝ ΟΙς ΦΑΙΝΕΣΨΕ Ως ΦΩΣΤΗΡΕς ΕΝ ΚΟΣΜΩ
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5638] | ἄμεμπτος
blameless, faultless, ...
Blameless, faultless, u.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀκέραιος
harmless, simple
Harmless, simple |
τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἀμώμητος
blameless
Blameless | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μέσος
among, X before them, ...
Among, X before them, b.. | σκολιός
crooked, froward, unto...
Crooked, froward, untow.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαστρέφω
perverse(-rt), turn away
Perverse(-rt), turn away |
[5772] | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
φαίνω
appear, seem, be seen,...
Appear, seem, be seen, .. | [5743] |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | φωστήρ
light
Light |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
|
- Matthew 40 23:36 - Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
ΑΜΗΝ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ ΗΞΕΙ ΤΑΥΤΑ ΠΑΝΤΑ ΕΠΙ ΤΗΝ ΓΕΝΕΑΝ ΤΑΥΤΗΝ
ἀμήν
amen, verily
Amen, verily | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5719] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ἥκω
come
Come | [5692] |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | |
- Acts 44 2:40 - And with many other words did he testify and exhort , saying , Save yourselves from this untoward generation.
ΕΤΕΡΟΙς ΤΕ ΛΟΓΟΙς ΠΛΕΙΟΣΙΝ ΔΙΕΜΑΡΤΥΡΑΤΟ ΚΑΙ ΠΑΡΕΚΑΛΕΙ ΑΥΤΟΥς ΛΕΓΩΝ ΣΩΨΗΤΕ ΑΠΟ ΤΗς ΓΕΝΕΑς ΤΗς ΣΚΟΛΙΑς ΤΑΥΤΗς
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | πλείων
X above, + exceed, mor...
X above, exceed, more .. |
ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
διαμαρτύρομαι
charge, testify (unto)...
Charge, testify (unto),.. | [5711] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
[5707] | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. |
[5682] | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | σκολιός
crooked, froward, unto...
Crooked, froward, untow.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | |
phpBible_av:Original
- Matthew 16:4 - A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
ΠΟΝΗΡΌΣ ΚΑΊ ΜΟΙΧΑΛΊΣ ΓΕΝΕΆ ἘΠΙΖΗΤΈΩ ΣΗΜΕῖΟΝ ΚΑΊ Οὐ ΣΗΜΕῖΟΝ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΕἸ ΜΉ ΣΗΜΕῖΟΝ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἸΩΝᾶΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΛΕΊΠΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ |
| |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μοιχαλίς
adulteress(-ous, -y
Adulteress(-ous, -y) | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
ἐπιζητέω
desire, enquire, seek ...
Desire, enquire, seek (.. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | προφήτης
prophet
Prophet |
Ἰωνᾶς
Jonas
Jonas | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καταλείπω
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. | |
- Matthew 23:36 - Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ΠᾶΣ ΤΑῦΤΑ ἭΚΩ ἘΠΊ ΤΑΎΤῌ ΓΕΝΕΆ |
| |
ἀμήν
amen, verily
Amen, verily | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | ἥκω
come
Come |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | |
- Hebrews 7:3 - Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually.
ἈΠΆΤΩΡ ἈΜΉΤΩΡ ἈΓΕΝΕΑΛΌΓΗΤΟΣ ἜΧΩ ΜΉΤΕ ἈΡΧΉ ἩΜΈΡΑ ΜΉΤΕ ΤΈΛΟΣ ΖΩΉ ΔΈ ἈΦΟΜΟΙΌΩ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ ΜΈΝΩ ἹΕΡΕΎΣ ΔΙΗΝΕΚΉΣ ΕἸΣ |
| |
ἀπάτωρ
without father
Without father | ἀμήτωρ
without mother
Without mother |
ἀγενεαλόγητος
without descent
Without descent | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | ἀρχή
beginning, corner, (at...
Beginning, corner, (at .. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. |
τέλος
continual, custom, en...
Continual, custom, end.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀφομοιόω
make like
Make like |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | ἱερεύς
high) priest
(high) priest |
διηνεκής
continually, for ever
Continually, for ever | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
|
- Mark 9:19 - He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΛΈΓΩ Ὦ ἌΠΙΣΤΟΣ ΓΕΝΕΆ ΠΌΤΕ ἝΩΣ ἜΣΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ὙΜᾶΣ ΠΌΤΕ ἝΩΣ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ὙΜῶΝ ΦΈΡΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣ ΜΈ |
| |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ὦ
O
O | ἄπιστος
that believeth not, fa...
That believeth not, fai.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | πότε
how long, when
How long, when |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
πότε
how long, when
How long, when | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
φέρω
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth).. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | μέ
I, me, my
I, me, my |
|
- Matthew 11:16 - But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
ΔΈ ΤΊΣ ὉΜΟΙΌΩ ΤΑΎΤῌ ΓΕΝΕΆ ἘΣΤΊ ὍΜΟΙΟΣ ΠΑΙΔΆΡΙΟΝ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΝ ἈΓΟΡΆ ΚΑΊ ΠΡΟΣΦΩΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ἙΤΑῖΡΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ὁμοιόω
be (make) like, (in th...
Be (make) like, (in the.. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ὅμοιος
like, + manner
Like, manner | παιδάριον
child, lad
Child, lad |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἀγορά
market(-place), street
Market(-place), street | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προσφωνέω
call unto, speak (un-)to
Call unto, speak (un-)to | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἑταῖρος
fellow, friend
Fellow, friend | |
Search Google:
γενεά