Search:
οὗτος -> ΟὟΤΟΣ
οὗτος
ο ὗ τ ο ς hex:#959;#8023;#964;#959;#962;
- ΟὟΤΟΣ G3778 οὗτος - 3778 οὗτος - hoûtos - how'-tahee - from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. - - greek
- G1565 ἐκεῖνος - 1565 ἐκεῖνος - ἘΚΕῖΝΟΣ - - ekeînos - ek-i'-nos - from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος. - - greek
- G3697 ὁποῖος - 3697 ὁποῖος - ὉΠΟῖΟΣ - - hopoîos - hop-oy'-os - from ὅς and ποῖος; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent τοιοῦτος of quality):--what manner (sort) of, such as whatsoever. - - greek
- G3779 οὕτω - 3779 οὕτω - ΟὝΤΩ - - hoútō - hoo'-toce - adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. - Adverb - greek
- G4145 πλούσιος - 4145 πλούσιος - ΠΛΟΎΣΙΟΣ - - ploúsios - ploo'-see-os - from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich. - Adjective - greek
- G4148 πλουτίζω - 4148 πλουτίζω - ΠΛΟΥΤΊΖΩ - - ploutízō - ploo-tid'-zo - from πλοῦτος; to make wealthy (figuratively):--en- (make) rich. - Verb - greek
- G5023 ταῦτα - 5023 ταῦτα - ΤΑῦΤΑ - - taûta - tow'-tah - nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - - greek
- G5025 ταύταις - 5025 ταύταις - ΤΑΎΤΑΙΣ - - taútais - tow'-tas - dative case and accusative case feminine plural respectively of οὗτος; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those. - - greek
- G5026 ταύτῃ - 5026 ταύτῃ - ΤΑΎΤῌ - - taútēi - tow'-tace - dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). - - greek
- G5082 τηλικοῦτος - 5082 τηλικοῦτος - ΤΗΛΙΚΟῦΤΟΣ - - tēlikoûtos - tay-lik-ow'-tay - from a compound of ὁ with ἡλίκος and οὗτος; such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast:--so great, so mighty. - - greek
- G5108 τοιοῦτος - 5108 τοιοῦτος - ΤΟΙΟῦΤΟΣ - - toioûtos - toy-oo'-tos - (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). - Adjective - greek
- G5118 τοσοῦτος - 5118 τοσοῦτος - ΤΟΣΟῦΤΟΣ - - tosoûtos - tos-oo'-tos - from (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many. - Adjective - greek
- G5124 τοῦτο - 5124 τοῦτο - ΤΟῦΤΟ - - toûto - too'-to - neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). - - greek
- G5129 τούτῳ - 5129 τούτῳ - ΤΟΎΤῼ - - toútōi - too'-to - dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. - - greek
- G5125 τούτοις - 5125 τούτοις - ΤΟΎΤΟΙΣ - - toútois - too'-toice - dative case plural masculine or neuter of οὗτος; to (for, in, with or by) these (persons or things):--such, them, there(-in, -with), these, this, those. - - greek
- G5126 τοῦτον - 5126 τοῦτον - ΤΟῦΤΟΝ - - toûton - too'-ton - accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this. - - greek
- G5130 τούτων - 5130 τούτων - ΤΟΎΤΩΝ - - toútōn - too'-tone - genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those. - - greek
- G5127 τούτου - 5127 τούτου - ΤΟΎΤΟΥ - - toútou - too'-too - genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. - - greek
- G5128 τούτους - 5128 τούτους - ΤΟΎΤΟΥΣ - - toútous - too'-tooce - accusative case plural masculine of οὗτος; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this. - - greek
lexicon_greek base word
- οὗτος
- ΟὟΤΟΣ - G3778 3778 - he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who - {"def":{"short":"the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)","long":["this"]},"deriv":"from the article G3588 and G0846","pronun":{"ipa":"ˈhu.tos","ipa_mod":"ˈu.tows","sbl":"houtos","dic":"HOO-tose","dic_mod":"OO-tose"},"see":["G0846","G3588"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- οὗτος
- ΟὟΤΟΣ - G3778 3778 - toß - houtos - hoo'-tos, - hoo'-tos - from the article «3588» and «846»; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. -
- this, these, etc.
- he (it was that), hereof, it, she, suc.. - he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who - {"def":{"short":"the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)","long":["this"]},"deriv":"from the article G3588 and G0846","pronun":{"ipa":"ˈhu.tos","ipa_mod":"ˈu.tows","sbl":"houtos","dic":"HOO-tose","dic_mod":"OO-tose"},"see":["G0846","G3588"]}
- Mark 41 12:7 - But those husbandmen said among themselves, This is the heir ; come , let us kill him, and the inheritance shall be ours.
ΕΚΕΙΝΟΙ ΔΕ ΟΙ ΓΕΩΡΓΟΙ ΠΡΟς ΕΑΥΤΟΥς ΕΙΠΑΝ ΟΤΙ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΚΛΗΡΟΝΟΜΟς ΔΕΥΤΕ ΑΠΟΚΤΕΙΝΩΜΕΝ ΑΥΤΟΝ ΚΑΙ ΗΜΩΝ ΕΣΤΑΙ Η ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
γεωργός
husbandman
Husbandman | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | κληρονόμος
heir
Heir |
δεῦτε
come, X follow
Come, X follow | [5773] |
ἀποκτείνω
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay | [5725] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κληρονομία
inheritance
Inheritance | ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. |
[5704] | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
|
- 2 Corinthians 47 8:2 - How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
ΟΤΙ ΕΝ ΠΟΛΛΗ ΔΟΚΙΜΗ ΨΛΙΘΕΩς Η ΠΕΡΙΣΣΕΙΑ ΤΗς ΧΑΡΑς ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ Η ΚΑΤΑ ΒΑΨΟΥς ΠΤΩΧΕΙΑ ΑΥΤΩΝ ΕΠΕΡΙΣΣΕΥΣΕΝ ΕΙς ΤΟ ΠΛΟΥΤΟς ΤΗς ΑΠΛΟΤΗΤΟς ΑΥΤΩΝ
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | δοκιμή
experience(-riment), p...
Experience(-riment), pr.. |
θλῖψις
afflicted(-tion), angu...
Afflicted(-tion), angui.. | περισσεία
abundance(-ant, -ly), ...
Abundance(-ant, -ly), s.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | χαρά
gladness, X greatly, (...
Gladness, X greatly, (X.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
βάθος
deep(-ness) (things), ...
Deep(-ness) (things), d.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
πτωχεία
poverty
Poverty | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
[5656] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
πλοῦτος
riches
Riches | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἁπλότης
bountifulness, liberal...
Bountifulness, liberal(.. | |
- Acts 44 1:11 - Which also said , Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven ? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
ΟΙ ΚΑΙ ΕΙΠΑΝ ΑΝΔΡΕς ΓΑΛΙΛΑΙΟΙ ΤΙ ΕΣΤΗΚΑΤΕ ΒΛΕΠΟΝΤΕς ΕΙς ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ ΟΥΤΟς Ο ΙΗΣΟΥς Ο ΑΝΑΛΗΜΦΨΕΙς ΑΦ ΥΜΩΝ ΕΙς ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ ΟΥΤΩς ΕΛΕΥΣΕΤΑΙ ΟΝ ΤΡΟΠΟΝ ΕΨΕΑΣΑΣΨΕ ΑΥΤΟΝ ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΝ ΕΙς ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | Γαλιλαῖος
Galilean, of Galilee
Galilean, of Galilee |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. |
[5758] | ἐμβλέπω
behold, gaze up, look ...
Behold, gaze up, look u.. |
[5723] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀναλαμβάνω
receive up, take (in, ...
Receive up, take (in, u.. | [5685] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5695] | τρόπος
even) as, conversation...
(even) as, conversation.. |
θεάομαι
behold, look (upon), see
Behold, look (upon), see | [5662] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5740] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | |
- Acts 44 8:10 - To whom they all gave heed , from the least to the greatest, saying , This man is the great power of God.
Ω ΠΡΟΣΕΙΧΟΝ ΠΑΝΤΕς ΑΠΟ ΜΙΚΡΟΥ ΕΩς ΜΕΓΑΛΟΥ ΛΕΓΟΝΤΕς ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Η ΔΥΝΑΜΙς ΤΟΥ ΨΕΟΥ Η ΚΑΛΟΥΜΕΝΗ ΜΕΓΑΛΗ
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
προσέχω
give) attend(-ance, -a...
(give) attend(-ance, -a.. | [5707] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- John 43 1:41 - He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is , being interpreted , the Christ.
ΕΥΡΙΣΚΕΙ ΟΥΤΟς ΠΡΩΤΟΝ ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΤΟΝ ΙΔΙΟΝ ΣΙΜΩΝΑ ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ ΕΥΡΗΚΑΜΕΝ ΤΟΝ ΜΕΣΣΙΑΝ Ο ΕΣΤΙΝ ΜΕΨΕΡΜΗΝΕΥΟΜΕΝΟΝ ΧΡΙΣΤΟς
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | πρῶτος
before, beginning, bes...
Before, beginning, best.. |
εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. | [5719] |
ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. | ἀδελφός
brother
Brother |
Σίμων
Simon
Simon | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
[5758] | Μεσσίας
Messias
Messias |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | μεθερμηνεύω
by) interpret(-ation
(by) interpret(-ation) |
[5746] | Χριστός
Christ
Christ |
|
phpBible_av:Original
- Luke 9:48 - And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἘΆΝ ὍΣ ΔΈΧΟΜΑΙ ΤΟῦΤΟ ΠΑΙΔΊΟΝ ἘΠΊ ΜΟῦ ὌΝΟΜΑ ΔΈΧΟΜΑΙ ἘΜΈ ΚΑΊ ἘΆΝ ὍΣ ΔΈΧΟΜΑΙ ἘΜΈ ΔΈΧΟΜΑΙ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ΜΈ ΓΆΡ ὙΠΆΡΧΩ ΜΙΚΡΌΣ ἘΝ ὙΜῖΝ ΠᾶΣ ΟὟΤΟΣ ἜΣΟΜΑΙ ΜΈΓΑΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | δέχομαι
accept, receive, take
Accept, receive, take |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | παιδίον
little, young) child, ...
(little, young) child, .. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | δέχομαι
accept, receive, take
Accept, receive, take |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
δέχομαι
accept, receive, take
Accept, receive, take | ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) |
δέχομαι
accept, receive, take
Accept, receive, take | ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. |
μέ
I, me, my
I, me, my | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ὑπάρχω
after, behave, live
After, behave, live | μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. |
|
- Acts 26:32 - Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
ΔΈ ΦΗΜΊ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΦῆΣΤΟΣ ΟὟΤΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ἈΠΟΛΎΩ ΕἸ ΜΉ ἘΠΙΚΑΛΈΟΜΑΙ ΕἸ ΜΉ ἘΠΙΚΑΛΈΟΜΑΙ ΚΑῖΣΑΡ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | φημί
affirm, say
Affirm, say |
Ἀγρίππας
Agrippa
Agrippa | Φῆστος
Festus
Festus |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | ἀπολύω
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, .. |
εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. | ἐπικαλέομαι
appeal (unto), call (o...
Appeal (unto), call (on.. |
εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. | ἐπικαλέομαι
appeal (unto), call (o...
Appeal (unto), call (on.. |
Καῖσαρ
Caesar
Caesar | |
- Matthew 25:46 - And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΑἸΏΝΙΟΣ ΚΌΛΑΣΙΣ ΔΈ ΔΊΚΑΙΟΣ ΕἸΣ ΖΩΉ ΑἸΏΝΙΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αἰώνιος
eternal, for ever, eve...
Eternal, for ever, ever.. | κόλασις
punishment, torment
Punishment, torment |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
αἰώνιος
eternal, for ever, eve...
Eternal, for ever, ever.. | |
- Hebrews 7:4 - Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
ΔΈ ΘΕΩΡΈΩ ΠΗΛΊΚΟΣ ΟὟΤΟΣ ὍΣ ΚΑΊ ΠΑΤΡΙΆΡΧΗΣ ἈΒΡΑΆΜ ΔΊΔΩΜΙ ΔΕΚΆΤΗ ἘΚ ἈΚΡΟΘΊΝΙΟΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
πηλίκος
how great (large
How great (large) | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πατριάρχης
patriarch
Patriarch | Ἀβραάμ
Abraham
Abraham |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | δεκάτη
tenth (part), tithe
Tenth (part), tithe |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἀκροθίνιον
spoils
Spoils |
|
- Mark 10:14 - But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΕἼΔΩ ἈΓΑΝΑΚΤΈΩ ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἈΦΊΗΜΙ ΠΑΙΔΊΟΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΜΈ ΚΑΊ ΚΩΛΎΩ ΑὐΤΌΣ ΜΉ ΓΆΡ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ἘΣΤΊ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | ἀγανακτέω
be much (sore) displea...
Be much (sore) displeas.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀφίημι
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, .. |
παιδίον
little, young) child, ...
(little, young) child, .. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | μέ
I, me, my
I, me, my |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κωλύω
forbid, hinder, keep f...
Forbid, hinder, keep fr.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
Search Google:
οὗτος