Search:
γενεά -> ΓΕΝΕΆ
γενεά
γ ε ν ε ά hex:#947;#949;#957;#949;#940;
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΈΩ G1075 γενεαλογέω - 1075 γενεαλογέω - genealogéō - ghen-eh-al-og-eh'-o - from γενεά and λόγος; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent. - Verb - greek
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ G1076 γενεαλογία - 1076 γενεαλογία - genealogía - ghen-eh-al-og-ee'-ah - from the same as γενεαλογέω; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. - Noun Feminine - greek
- G35 ἀγενεαλόγητος - 35 ἀγενεαλόγητος - ἈΓΕΝΕΑΛΌΓΗΤΟΣ - - agenealógētos - ag-en-eh-al-og'-ay-tos - from Α (as negative particle) and γενεαλογέω; unregistered as to birth:--without descent. - Adjective - greek
- G1076 γενεαλογία - 1076 γενεαλογία - ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - - genealogía - ghen-eh-al-og-ee'-ah - from the same as γενεαλογέω; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- γενεά
- ΓΕΝΕΆ - G1074 1074 - age, generation, nation, time - {"def":{"short":"a generation; by implication, an age (the period or the persons)","long":["fathered, birth, nativity","that which has been begotten, men of the same stock, a family",["the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy","metaphorically a race of men very like each other in endowments, pursuits, character",["especially in a bad sense, a perverse race"]],"the whole multitude of men living at the same time","an age (i.e., the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30–33 years"]},"deriv":"from (a presumed derivative of) G1085","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛˈɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞ˈɑ","sbl":"genea","dic":"geh-neh-AH","dic_mod":"gay-nay-AH"},"see":["G1085"]}
- γενεαλογέω
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΈΩ - G1075 1075 - count by descent - {"def":{"short":"to reckon by generations, i.e., trace in genealogy","long":["to recount a family's origin and lineage, trace ancestry","to draw one's origin, derive one's pedigree"]},"deriv":"from G1074 and G3056","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣɛ.o","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣe̞.ow","sbl":"genealogeō","dic":"geh-neh-ah-loh-GEH-oh","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GAY-oh"},"see":["G1074","G3056"]}
- γενεαλογία
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - G1076 1076 - genealogy - {"def":{"short":"tracing by generations, i.e., \"genealogy\"","long":["a genealogy, a record of descent or lineage"]},"deriv":"from the same as G1075","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣi.ɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣi.ɑ","sbl":"genealogia","dic":"geh-neh-ah-loh-GEE-ah","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GEE-ah"},"see":["G1075"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- γενεά
- ΓΕΝΕΆ - G1074 1074 - from (a presumed derivative of) (1085) - genea - ghen-eh-ah' - Noun Feminine - from (a presumed derivative of) «1085»; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time. -
- fathered, birth, nativity
- that which has been begotten, men of the same stock, a family
- the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy
- metaph. a group of men very like each other in endowments, pursuits, character
- esp. in a bad sense, a perverse nation
- the whole multitude of men living at the same time
- an age (i.e. the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30 - 33 years
- age, generation, nation, time - age, generation, nation, time - {"def":{"short":"a generation; by implication, an age (the period or the persons)","long":["fathered, birth, nativity","that which has been begotten, men of the same stock, a family",["the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy","metaphorically a race of men very like each other in endowments, pursuits, character",["especially in a bad sense, a perverse race"]],"the whole multitude of men living at the same time","an age (i.e., the time ordinarily occupied be each successive generation), a space of 30–33 years"]},"deriv":"from (a presumed derivative of) G1085","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛˈɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞ˈɑ","sbl":"genea","dic":"geh-neh-AH","dic_mod":"gay-nay-AH"},"see":["G1085"]} - γενεαλογέω
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΈΩ - G1075 1075 - from (1074) and (3056) - genealogeo - ghen-eh-al-og-eh'-o - Verb - from «1074» and «3056»; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent. -
- to recount a family's origin and lineage, trace ancestry
- to draw one's origin, derive one's pedigree
- count by descent - count by descent - {"def":{"short":"to reckon by generations, i.e., trace in genealogy","long":["to recount a family's origin and lineage, trace ancestry","to draw one's origin, derive one's pedigree"]},"deriv":"from G1074 and G3056","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣɛ.o","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣe̞.ow","sbl":"genealogeō","dic":"geh-neh-ah-loh-GEH-oh","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GAY-oh"},"see":["G1074","G3056"]} - γενεαλογία
- ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - G1076 1076 - from the same as (1075) - genealogia - ghen-eh-al-og-ee'-ah - Noun Feminine - from the same as «1075»; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. -
- a genealogy, a record of descent or lineage
- genealogy - genealogy - {"def":{"short":"tracing by generations, i.e., \"genealogy\"","long":["a genealogy, a record of descent or lineage"]},"deriv":"from the same as G1075","pronun":{"ipa":"ɣɛ.nɛ.ɑ.loˈɣi.ɑ","ipa_mod":"ʝe̞.ne̞.ɑ.lowˈɣi.ɑ","sbl":"genealogia","dic":"geh-neh-ah-loh-GEE-ah","dic_mod":"gay-nay-ah-loh-GEE-ah"},"see":["G1075"]}
- Matthew 40 1:17 - So all the generations from Abraham to David are fourteen generations ; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations ; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
ΠΑΣΑΙ ΟΥΝ ΑΙ ΓΕΝΕΑΙ ΑΠΟ ΑΒΡΑΑΜ ΕΩς ΔΑΥΙΔ ΓΕΝΕΑΙ ΔΕΚΑΤΕΣΣΑΡΕς ΚΑΙ ΑΠΟ ΔΑΥΙΔ ΕΩς ΤΗς ΜΕΤΟΙΚΕΣΙΑς ΒΑΒΥΛΩΝΟς ΓΕΝΕΑΙ ΔΕΚΑΤΕΣΣΑΡΕς ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΗς ΜΕΤΟΙΚΕΣΙΑς ΒΑΒΥΛΩΝΟς ΕΩς ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΓΕΝΕΑΙ ΔΕΚΑΤΕΣΣΑΡΕς
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
Ἀβραάμ
Abraham
Abraham | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
Δαβίδ
David
David | δεκατέσσαρες
fourteen
Fourteen |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | Δαβίδ
David
David |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | μετοικεσία
X brought, carried(-yi...
X brought, carried(-yin.. |
Βαβυλών
Babylon
Babylon | δεκατέσσαρες
fourteen
Fourteen |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | μετοικεσία
X brought, carried(-yi...
X brought, carried(-yin.. |
Βαβυλών
Babylon
Babylon | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
Χριστός
Christ
Christ | δεκατέσσαρες
fourteen
Fourteen |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | |
- Hebrews 58 7:6 - But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Ο ΔΕ ΜΗ ΓΕΝΕΑΛΟΓΟΥΜΕΝΟς ΕΞ ΑΥΤΩΝ ΔΕΔΕΚΑΤΩΚΕΝ ΑΒΡΑΑΜ ΚΑΙ ΤΟΝ ΕΧΟΝΤΑ ΤΑς ΕΠΑΓΓΕΛΙΑς ΕΥΛΟΓΗΚΕΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | γενεαλογέω
count by descent
Count by descent |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
γενεαλογέω
count by descent
Count by descent | [5746] |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δεκατόω
pay (receive) tithes
Pay (receive) tithes | [5758] |
Ἀβραάμ
Abraham
Abraham | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εὐλογέω
bless, praise
Bless, praise | [5758] |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5723] |
ἐπαγγελία
message, promise
Message, promise | |
- Matthew 40 17:17 - Then Jesus answered and said , O faithless and perverse generation, how long shall I be with you ? how long shall I suffer you ? bring him hither to me.
ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΔΕ Ο ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΕΝ Ω ΓΕΝΕΑ ΑΠΙΣΤΟς ΚΑΙ ΔΙΕΣΤΡΑΜΜΕΝΗ ΕΩς ΠΟΤΕ ΜΕΨ ΥΜΩΝ ΕΣΟΜΑΙ ΕΩς ΠΟΤΕ ΑΝΕΞΟΜΑΙ ΥΜΩΝ ΦΕΡΕΤΕ ΜΟΙ ΑΥΤΟΝ ΩΔΕ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | [5679] |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
ὦ
O
O | ἄπιστος
that believeth not, fa...
That believeth not, fai.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαστρέφω
perverse(-rt), turn away
Perverse(-rt), turn away |
[5772] | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | πότε
how long, when
How long, when |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | [5704] |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | πότε
how long, when
How long, when |
ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. | [5695] |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | φέρω
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth).. |
[5720] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὧδε
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
|
- Hebrews 58 3:10 - Wherefore I was grieved with that generation, and said , They do alway err in their heart ; and they have not known my ways.
ΔΙΟ ΠΡΟΣΩΧΨΙΣΑ ΤΗ ΓΕΝΕΑ ΤΑΥΤΗ ΚΑΙ ΕΙΠΟΝ ΑΕΙ ΠΛΑΝΩΝΤΑΙ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΑΥΤΟΙ ΔΕ ΟΥΚ ΕΓΝΩΣΑΝ ΤΑς ΟΔΟΥς ΜΟΥ
διό
for which cause, there...
For which cause, theref.. | προσοχθίζω
be grieved at
Be grieved at |
[5656] | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
ἀεί
always, ever
Always, ever | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
[5746] | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
[5627] | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way | |
- Mark 41 9:19 - He answereth him, and saith , O faithless generation, how long shall I be with you ? how long shall I suffer you ? bring him unto me.
Ο ΔΕ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΑΥΤΟΙς ΛΕΓΕΙ Ω ΓΕΝΕΑ ΑΠΙΣΤΟς ΕΩς ΠΟΤΕ ΠΡΟς ΥΜΑς ΕΣΟΜΑΙ ΕΩς ΠΟΤΕ ΑΝΕΞΟΜΑΙ ΥΜΩΝ ΦΕΡΕΤΕ ΑΥΤΟΝ ΠΡΟς ΜΕ
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | [5679] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
ὦ
O
O | ἄπιστος
that believeth not, fa...
That believeth not, fai.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
πότε
how long, when
How long, when | ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. |
[5704] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
πότε
how long, when
How long, when | ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. |
[5695] | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
φέρω
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth).. | [5720] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
μέ
I, me, my
I, me, my | |
phpBible_av:Original
- Matthew 17:17 - Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ Ὦ ἌΠΙΣΤΟΣ ΚΑΊ ΔΙΑΣΤΡΈΦΩ ΓΕΝΕΆ ΠΌΤΕ ἝΩΣ ἜΣΟΜΑΙ ΜΕΤΆ ὙΜῶΝ ΠΌΤΕ ἝΩΣ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ὙΜῶΝ ΦΈΡΩ ΑὐΤΌΣ ὯΔΕ ΜΟΊ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
ὦ
O
O | ἄπιστος
that believeth not, fa...
That believeth not, fai.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαστρέφω
perverse(-rt), turn away
Perverse(-rt), turn away |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | πότε
how long, when
How long, when |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
πότε
how long, when
How long, when | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
φέρω
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth).. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὧδε
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
|
- Hebrews 7:3 - Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually.
ἈΠΆΤΩΡ ἈΜΉΤΩΡ ἈΓΕΝΕΑΛΌΓΗΤΟΣ ἜΧΩ ΜΉΤΕ ἈΡΧΉ ἩΜΈΡΑ ΜΉΤΕ ΤΈΛΟΣ ΖΩΉ ΔΈ ἈΦΟΜΟΙΌΩ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ ΜΈΝΩ ἹΕΡΕΎΣ ΔΙΗΝΕΚΉΣ ΕἸΣ |
| |
ἀπάτωρ
without father
Without father | ἀμήτωρ
without mother
Without mother |
ἀγενεαλόγητος
without descent
Without descent | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | ἀρχή
beginning, corner, (at...
Beginning, corner, (at .. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. |
τέλος
continual, custom, en...
Continual, custom, end.. | ζωή
life(-time
Life(-time) |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀφομοιόω
make like
Make like |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | ἱερεύς
high) priest
(high) priest |
διηνεκής
continually, for ever
Continually, for ever | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
|
- Matthew 12:39 - But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
ΔΈ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΝΗΡΌΣ ΚΑΊ ΜΟΙΧΑΛΊΣ ΓΕΝΕΆ ἘΠΙΖΗΤΈΩ ΣΗΜΕῖΟΝ ΚΑΊ Οὐ ΣΗΜΕῖΟΝ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΕἸ ΜΉ ΣΗΜΕῖΟΝ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἸΩΝᾶΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀποκρίνομαι
answer
Answer |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μοιχαλίς
adulteress(-ous, -y
Adulteress(-ous, -y) | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
ἐπιζητέω
desire, enquire, seek ...
Desire, enquire, seek (.. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | προφήτης
prophet
Prophet |
Ἰωνᾶς
Jonas
Jonas | |
- Mark 8:38 - Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
ἌΝ ὍΣ ΓΆΡ ἘΠΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ ΜΈ ΚΑΊ ἘΜΌΣ ΛΌΓΟΣ ἘΝ ΤΑΎΤῌ ΜΟΙΧΑΛΊΣ ΚΑΊ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ ΓΕΝΕΆ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΠΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΠΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ ὍΤΑΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΝ ΔΌΞΑ ΑὐΤΌΣ ΠΑΤΉΡ ΜΕΤΆ ἍΓΙΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ |
| |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
μέ
I, me, my
I, me, my | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐμός
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. |
μοιχαλίς
adulteress(-ous, -y
Adulteress(-ous, -y) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner | γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | |
- Matthew 1:17 - So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.
ΟὖΝ ΠᾶΣ ΓΕΝΕΆ ἈΠΌ ἈΒΡΑΆΜ ἝΩΣ ΔΑΒΊΔ ΔΕΚΑΤΈΣΣΑΡΕΣ ΓΕΝΕΆ ΚΑΊ ἈΠΌ ΔΑΒΊΔ ἝΩΣ ΜΕΤΟΙΚΕΣΊΑ ΒΑΒΥΛΏΝ ΔΕΚΑΤΈΣΣΑΡΕΣ ΓΕΝΕΆ ΚΑΊ ἈΠΌ ΜΕΤΟΙΚΕΣΊΑ ΒΑΒΥΛΏΝ ἝΩΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΔΕΚΑΤΈΣΣΑΡΕΣ ΓΕΝΕΆ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
Ἀβραάμ
Abraham
Abraham | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
Δαβίδ
David
David | δεκατέσσαρες
fourteen
Fourteen |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | Δαβίδ
David
David |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | μετοικεσία
X brought, carried(-yi...
X brought, carried(-yin.. |
Βαβυλών
Babylon
Babylon | δεκατέσσαρες
fourteen
Fourteen |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | μετοικεσία
X brought, carried(-yi...
X brought, carried(-yin.. |
Βαβυλών
Babylon
Babylon | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
Χριστός
Christ
Christ | δεκατέσσαρες
fourteen
Fourteen |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | |
Search Google:
γενεά