Search:
περισσεύω -> ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ
περισσεύω
π ε ρ ι σ σ ε ύ ω hex:#960;#949;#961;#953;#963;#963;#949;#973;#969;
lexicon_greek base word
- περισσεύω
- ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ - G4052 4052 - (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above) - {"def":{"short":"to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel","long":["to exceed a fixed number of measure, to be left over and above a certain number or measure",["to be over, to remain","to exist or be at hand in abundance",["to be great (abundant)","a thing which comes in abundance, or overflows unto one, something falls to the lot of one in large measure","to redound unto, turn out abundantly for, a thing"],"to abound, overflow",["to be abundantly furnished with, to have in abundance, abound in (a thing), to be in affluence","to be pre-eminent, to excel","to excel more than, exceed"]],"to make to abound",["to furnish one richly so that he has abundance","to make abundant or excellent"]]},"deriv":"from G4053","pronun":{"ipa":"pɛ.risˈsɛβ.o","ipa_mod":"pe̞.risˈsev.ow","sbl":"perisseuō","dic":"peh-rees-SEV-oh","dic_mod":"pay-rees-SAVE-oh"},"see":["G4053"],"comment":"\"Abounding\" is used of a flower going from a bud to full bloom."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- περισσεύω
- ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ - G4052 4052 - from (4053) - perisseuo - per-is-syoo'-o - Verb - from «4053»; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above). -
- to exceed a fixed number of measure, to be left over and above a certain number or measure
- to be over, to remain
- to exist or be at hand in abundance
- to be great (abundant)
- a thing which comes in abundance, or overflows unto one, something falls to the lot of one in large measure
- to redound unto, turn out abundantly for, a thing
- to abound, overflow
- to be abundantly furnished with, to have in abundance, abound in (a thing), to be in affluence
- to be pre-eminent, to excel
- to excel more than, exceed
- to make to abound
- to furnish one richly so that he has abundance
- to make abundant or excellent
- make, more) abound, (have, have more) .. - (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above) - {"def":{"short":"to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel","long":["to exceed a fixed number of measure, to be left over and above a certain number or measure",["to be over, to remain","to exist or be at hand in abundance",["to be great (abundant)","a thing which comes in abundance, or overflows unto one, something falls to the lot of one in large measure","to redound unto, turn out abundantly for, a thing"],"to abound, overflow",["to be abundantly furnished with, to have in abundance, abound in (a thing), to be in affluence","to be pre-eminent, to excel","to excel more than, exceed"]],"to make to abound",["to furnish one richly so that he has abundance","to make abundant or excellent"]]},"deriv":"from G4053","pronun":{"ipa":"pɛ.risˈsɛβ.o","ipa_mod":"pe̞.risˈsev.ow","sbl":"perisseuō","dic":"peh-rees-SEV-oh","dic_mod":"pay-rees-SAVE-oh"},"see":["G4053"],"comment":"\"Abounding\" is used of a flower going from a bud to full bloom."}
- Philippians 50 4:18 - But I have all, and abound : I am full , having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
ΑΠΕΧΩ ΔΕ ΠΑΝΤΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΣΕΥΩ ΠΕΠΛΗΡΩΜΑΙ ΔΕΞΑΜΕΝΟς ΠΑΡΑ ΕΠΑΦΡΟΔΙΤΟΥ ΤΑ ΠΑΡ ΥΜΩΝ ΟΣΜΗΝ ΕΥΩΔΙΑς ΨΥΣΙΑΝ ΔΕΚΤΗΝ ΕΥΑΡΕΣΤΟΝ ΤΩ ΨΕΩ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀπέχω
be, have, receive
Be, have, receive |
[5719] | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
[5719] | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
[5769] | δέχομαι
accept, receive, take
Accept, receive, take |
[5666] | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
Ἐπαφρόδιτος
Epaphroditus
Epaphroditus | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ὀσμή
odour, savour
Odour, savour |
εὐωδία
sweet savour (smell, -...
Sweet savour (smell, -s.. | θυσία
sacrifice
Sacrifice |
δεκτός
accepted(-table
Accepted(-table) | εὐάρεστος
acceptable(-ted), well...
Acceptable(-ted), wellp.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
phpBible_av:Original
- Matthew 25:29 - For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.
ΓΆΡ ΠᾶΣ ἜΧΩ ΔΊΔΩΜΙ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΔΈ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ἜΧΩ ΜΉ ΑἼΡΩ ἈΠΌ ΚΑΊ ὍΣ ἜΧΩ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | αἴρω
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
|
- Philippians 1:9 - And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
ΚΑΊ ΤΟῦΤΟ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ἽΝΑ ὙΜῶΝ ἈΓΆΠΗ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἜΤΙ ΜᾶΛΛΟΝ ΚΑΊ ΜᾶΛΛΟΝ ἘΝ ἘΠΊΓΝΩΣΙΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΑἼΣΘΗΣΙΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐπίγνωσις
ac-)knowledge(-ing, -ment
(ac-)knowledge(-ing, -m.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | αἴσθησις
judgment
Judgment |
|
- Romans 3:7 - For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
ΓΆΡ ΕἸ ἈΛΉΘΕΙΑ ΘΕΌΣ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἘΝ ἘΜΌΣ ΨΕῦΣΜΑ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΔΌΞΑ ΤΊΣ ἜΤΙ ΚΡΊΝΩ ΚἈΓΏ ΚΡΊΝΩ ὩΣ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐμός
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my | ψεῦσμα
lie
Lie |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
κἀγώ
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so.. | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner |
|
- Acts 16:5 - And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.
ΟὖΝ ΜΈΝ ΣΤΕΡΕΌΩ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΣΤΕΡΕΌΩ ΠΊΣΤΙΣ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἈΡΙΘΜΌΣ ΚΑΤΆ ἩΜΈΡΑ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
στερεόω
establish, receive str...
Establish, receive stre.. | ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church |
στερεόω
establish, receive str...
Establish, receive stre.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
ἀριθμός
definite number/indefi...
Number | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | |
- Romans 5:15 - But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
ἈΛΛΆ Οὐ ὩΣ ΠΑΡΆΠΤΩΜΑ ΟὝΤΩ ΚΑΊ ΧΆΡΙΣΜΑ ΓΆΡ ΕἸ ΠΑΡΆΠΤΩΜΑ ΕἿΣ ΠΟΛΎΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΠΟΛΎΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΧΆΡΙΣ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΔΩΡΕΆ ἘΝ ΧΆΡΙΣ Ὁ ΕἿΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΕἸΣ ΠΟΛΎΣ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | παράπτωμα
fall, fault, offence, ...
Fall, fault, offence, s.. |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
χάρισμα
free) gift
(free) gift | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | παράπτωμα
fall, fault, offence, ...
Fall, fault, offence, s.. |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δωρεά
gift
Gift | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | |
Search Google:
περισσεύω