Search:μᾶλλον -> ΜᾶΛΛΟΝ
μᾶλλον
μ ᾶ λ λ ο ν hex:#956;#8118;#955;#955;#959;#957;
strongscsv lemma
lexicon_greek base word
- μᾶλλον - ΜᾶΛΛΟΝ - G3123 3123 - + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather - {"def":{"short":"(adverbially) more (in a greater degree)) or rather","long":["more, to a greater degree, rather",["much, by far","rather, sooner","more willingly, more readily, sooner"]]},"deriv":"neuter of the comparative of the same as G3122","pronun":{"ipa":"ˈmɑl.lon","ipa_mod":"ˈmɑl.lown","sbl":"mallon","dic":"MAHL-lone","dic_mod":"MAHL-lone"},"see":["G3122"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μᾶλλον
- ΜᾶΛΛΟΝ - G3123 3123 - neuter of the comparative of the same as (3122) - mallon - mal'-lon - Adverb - neuter of the comparative of the same as «3122»; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, × far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. -
- more, to a greater degree, rather
- much, by far
- rather, sooner
- more willingly, more readily, sooner
- more, to a greater degree, rather
KJVBibleSite-master:Original
- Galatians 48 4:24 - Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith
ΝΥΝ ΔΕ ΓΝΟΝΤΕς ΨΕΟΝ ΜΑΛΛΟΝ ΔΕ ΓΝΩΣΨΕΝΤΕς ΥΠΟ ΨΕΟΥ ΠΩς ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΠΑΛΙΝ ΕΠΙ ΤΑ ΑΣΨΕΝΗ ΚΑΙ ΠΤΩΧΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΙς ΠΑΛΙΝ ΑΝΩΨΕΝ ΔΟΥΛΕΥΣΑΙ ΨΕΛΕΤΕ - Hebrews 58 9:14 - How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God ?
ΠΟΣΩ ΜΑΛΛΟΝ ΤΟ ΑΙΜΑ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ Ος ΔΙΑ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΑΙΩΝΙΟΥ ΕΑΥΤΟΝ ΠΡΟΣΗΝΕΓΚΕΝ ΑΜΩΜΟΝ ΤΩ ΨΕΩ ΚΑΨΑΡΙΕΙ ΤΗΝ ΣΥΝΕΙΔΗΣΙΝ ΗΜΩΝ ΑΠΟ ΝΕΚΡΩΝ ΕΡΓΩΝ ΕΙς ΤΟ ΛΑΤΡΕΥΕΙΝ ΨΕΩ ΖΩΝΤΙ - Luke 42 18:39 - And they which went before rebuked him, that he should hold his peace : but he cried so much the more, Thou Son of David, have mercy on me.
ΚΑΙ ΟΙ ΠΡΟΑΓΟΝΤΕς ΕΠΕΤΙΜΩΝ ΑΥΤΩ ΙΝΑ ΣΙΓΗΣΗ ΑΥΤΟς ΔΕ ΠΟΛΛΩ ΜΑΛΛΟΝ ΕΚΡΑΖΕΝ ΥΙΕ ΔΑΥΙΔ ΕΛΕΗΣΟΝ ΜΕ - John 43 3:19 - And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
ΑΥΤΗ ΔΕ ΕΣΤΙΝ Η ΚΡΙΣΙς ΟΤΙ ΤΟ ΦΩς ΕΛΗΛΥΨΕΝ ΕΙς ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΚΑΙ ΗΓΑΠΗΣΑΝ ΟΙ ΑΝΨΡΩΠΟΙ ΜΑΛΛΟΝ ΤΟ ΣΚΟΤΟς Η ΤΟ ΦΩς ΗΝ ΓΑΡ ΑΥΤΩΝ ΠΟΝΗΡΑ ΤΑ ΕΡΓΑ - 1 Thessalonians 52 4:1 - Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more.
ΛΟΙΠΟΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΡΩΤΩΜΕΝ ΥΜΑς ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕΝ ΕΝ ΚΥΡΙΩ ΙΗΣΟΥ ΙΝΑ ΚΑΨΩς ΠΑΡΕΛΑΒΕΤΕ ΠΑΡ ΗΜΩΝ ΤΟ ΠΩς ΔΕΙ ΥΜΑς ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΝ ΚΑΙ ΑΡΕΣΚΕΙΝ ΨΕΩ ΚΑΨΩς ΚΑΙ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΤΕ ΙΝΑ ΠΕΡΙΣΣΕΥΗΤΕ ΜΑΛΛΟΝ
phpBible_av:Original
- Luke 5:15 - But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
ΔΈ ΜᾶΛΛΟΝ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ΛΌΓΟΣ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ὌΧΛΟΣ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ ἈΚΟΎΩ ΚΑΊ ΘΕΡΑΠΕΎΩ ὙΠΌ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ἈΣΘΈΝΕΙΑ - Matthew 10:25 - It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?
ἈΡΚΕΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἽΝΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ὩΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ΚΑΊ ΔΟῦΛΟΣ ὩΣ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΕἸ ΚΑΛΈΩ ΟἸΚΟΔΕΣΠΌΤΗΣ ΒΕΕΛΖΕΒΟΎΛ ΠΌΣΟΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΑὐΤΌΣ ΟἸΚΙΑΚΌΣ - Romans 11:24 - For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert grafted contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be grafted into their own olive tree?
ΓΆΡ ΕἸ ΣΎ ἘΚΚΌΠΤΩ ἘΚ ἈΓΡΙΈΛΑΙΟΣ ΚΑΤΆ ΦΎΣΙΣ ΚΑΊ ἘΓΚΕΝΤΡΊΖΩ ΠΑΡΆ ΦΎΣΙΣ ΕἸΣ ΚΑΛΛΙΈΛΑΙΟΣ ΠΌΣΟΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΟὟΤΟΣ ΦΎΣΙΣ ΚΑΤΆ ἘΓΚΕΝΤΡΊΖΩ ἼΔΙΟΣ ἘΛΑΊΑ - Philemon 1:16 - Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
ΟὐΚΈΤΙ ὩΣ ΔΟῦΛΟΣ ἈΛΛΆ ὙΠΈΡ ΔΟῦΛΟΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ἈΓΑΠΗΤΌΣ ΜΆΛΙΣΤΑ ἘΜΟΊ ΔΈ ΠΌΣΟΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΣΟΊ ΚΑΊ ἘΝ ΣΆΡΞ ΚΑΊ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ - Ephesians 4:28 - Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
ΚΛΈΠΤΩ ΚΛΈΠΤΩ ΚΛΈΠΤΩ ΜΗΚΈΤΙ ΔΈ ΜᾶΛΛΟΝ ΚΟΠΙΆΩ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ΧΕΊΡ ἈΓΑΘΌΣ ἽΝΑ ἜΧΩ ΜΕΤΑΔΊΔΩΜΙ ἜΧΩ ΧΡΕΊΑ