Search:truly -> TRULY
truly
t r u l y hex:#116;#114;#117;#108;#121;
The Salt of the World?
- Truly - adv. - In a true manner; according to truth; in agreement with fact; as, to state things truly; the facts are truly represented.
- Truly - adv. - Exactly; justly; precisely; accurately; as, to estimate truly the weight of evidence.
- Truly - adv. - Sincerely; honestly; really; faithfully; as, to be truly attached to a lover; the citizens are truly loyal to their prince or their country.
- Truly - adv. - Conformably to law; legally; legitimately.
- Truly - adv. - In fact; in deed; in reality; in truth.
- Truly - adv. - In a true manner; according to truth; in agreement with fact; as, to state things truly; the facts are truly represented.
- Absolution - n. - The exercise of priestly jurisdiction in the sacrament of penance, by which Catholics believe the sins of the truly penitent are forgiven.
- Palingenesy - n. - That form of evolution in which the truly ancestral characters conserved by heredity are reproduced in development; original simple descent; -- distinguished from kenogenesis. Sometimes, in zoology, the abrupt metamorphosis of insects, crustaceans, etc.
- Truly - adv. - Sincerely; honestly; really; faithfully; as, to be truly attached to a lover; the citizens are truly loyal to their prince or their country.
- Pretend - v. i. - To put in, or make, a claim, truly or falsely; to allege a title; to lay claim to, or strive after, something; -- usually with to.
- Truly - adv. - Exactly; justly; precisely; accurately; as, to estimate truly the weight of evidence.
- Commensal - n. - An animal, not truly parasitic, which lives in, with, or on, another, partaking usually of the same food. Both species may be benefited by the association.
strongscsv:description
- G686 ἄρα - 686 ἄρα - ἌΡΑ - - ára - ar'-ah - probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα. - - greek
- H6237 עָשַׂר - 6237 עָשַׂר - עָשַׂר - - ʻâsar - aw-sar' - a primitive root (identical with עָשַׁר); to accumulate; but used only as denominative from עֶשֶׂר; to tithe, i.e. to take or give atenth; [idiom] surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), [idiom] truly. - Verb - heb
- H61 אֲבָל - 61 אֲבָל - אֲבָל - - ʼăbâl - ab-awl' - apparently from אָבַל through the idea of negation; nay, i.e. truly or yet; but, indeed, nevertheless, verily. - Adverb - heb
- H389 אַךְ - 389 אַךְ - אַךְ - - ʼak - ak - akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). - Adverb - heb
- H403 אָכֵן - 403 אָכֵן - אָכֵן - - ʼâkên - aw-kane' - from כּוּן (compare כֵּן); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily. - Adverb - heb
- H543 אָמֵן - 543 אָמֵן - אָמֵן - - ʼâmên - aw-mane' - from אָמַן; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly; Amen, so be it, truth. - - heb
- H530 אֱמוּנָה - 530 אֱמוּנָה - אֱמוּנָה - - ʼĕmûwnâh - em-oo-naw' - or (shortened) אֱמֻנָה; feminine of אֵמוּן; literally firmness; figuratively security; morally fidelity; faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily. - Noun Feminine - heb
- H199 אוּלָם - 199 אוּלָם - אוּלָם - - ʼûwlâm - oo-lawm' - apparently a variation of אוּלַי; however or on the contrary; as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore. - Adverb - heb
- G225 ἀλήθεια - 225 ἀλήθεια - ἈΛΉΘΕΙΑ - - alḗtheia - al-ay'-thi-a - from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity. - Noun Feminine - greek
- G227 ἀληθής - 227 ἀληθής - ἈΛΗΘΉΣ - - alēthḗs - al-ay-thace' - from Α (as a negative particle) and λανθάνω; true (as not concealing):--true, truly, truth. - Adjective - greek
- G230 ἀληθῶς - 230 ἀληθῶς - ἈΛΗΘῶΣ - - alēthōs - al-ay-thoce' - adverb from ἀληθής; truly:--indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very. - Adverb - greek
- H3588 כִּי - 3588 כִּי - כִּי - - kîy - kee - a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. - Conjunction - heb
- H3808 לֹא - 3808 לֹא - לֹא - - lôʼ - lo - or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. - Adverb - heb
- G3303 μέν - 3303 μέν - ΜΈΝ - - mén - men - a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. - - greek
- G3767 οὖν - 3767 οὖν - ΟὖΝ - - oûn - oon - apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. - - greek
- G5581 ψευδώνυμος - 5581 ψευδώνυμος - ΨΕΥΔΏΝΥΜΟΣ - - pseudṓnymos - psyoo-do'-noo-mos - from ψευδής and ὄνομα; untruly named:--falsely so called. - Adjective - greek
- G5105 τοιγαροῦν - 5105 τοιγαροῦν - ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ - - toigaroûn - toy-gar-oon' - from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore. - - greek
- G5106 τοίνυν - 5106 τοίνυν - ΤΟΊΝΥΝ - - toínyn - toy'-noon - from τοί and νῦν; truly now, i.e. accordingly:--then, therefore. - - greek
- G5108 τοιοῦτος - 5108 τοιοῦτος - ΤΟΙΟῦΤΟΣ - - toioûtos - toy-oo'-tos - (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). - Adjective - greek
KJVBibleSite-master text
- Luke 42 20:21 - And they asked him, saying , Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly :
ΚΑΙ ΕΠΗΡΩΤΗΣΑΝ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΟΝΤΕς ΔΙΔΑΣΚΑΛΕ ΟΙΔΑΜΕΝ ΟΤΙ ΟΡΨΩς ΛΕΓΕΙς ΚΑΙ ΔΙΔΑΣΚΕΙς ΚΑΙ ΟΥ ΛΑΜΒΑΝΕΙς ΠΡΟΣΩΠΟΝ ΑΛΛ ΕΠ ΑΛΗΨΕΙΑς ΤΗΝ ΟΔΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΔΙΔΑΣΚΕΙς - Genesis 1 24:49 - And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
ועתה אמ־ישׁכם עשׂים חסד ואמת את־אדני הגידו לי ואמ־לא הגידו לי ואפנה על־ימין או על־שׂמאל - Acts 44 3:22 - For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me ; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
ΜΩΥΣΗς ΜΕΝ ΕΙΠΕΝ ΟΤΙ ΠΡΟΦΗΤΗΝ ΥΜΙΝ ΑΝΑΣΤΗΣΕΙ ΚΥΡΙΟς Ο ΨΕΟς ΕΚ ΤΩΝ ΑΔΕΛΦΩΝ ΥΜΩΝ Ως ΕΜΕ ΑΥΤΟΥ ΑΚΟΥΣΕΣΨΕ ΚΑΤΑ ΠΑΝΤΑ ΟΣΑ ΑΝ ΛΑΛΗΣΗ ΠΡΟς ΥΜΑς - Numbers 4 14:21 - But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
ואולם חי־אני וימלא כבוד־יהוה את־כל־הארץ - 1 John 62 1:3 - That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us : and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.
Ο ΕΩΡΑΚΑΜΕΝ ΚΑΙ ΑΚΗΚΟΑΜΕΝ ΑΠΑΓΓΕΛΛΟΜΕΝ ΚΑΙ ΥΜΙΝ ΙΝΑ ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΚΟΙΝΩΝΙΑΝ ΕΧΗΤΕ ΜΕΨ ΗΜΩΝ ΚΑΙ Η ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΔΕ Η ΗΜΕΤΕΡΑ ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΑΥΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ
phpBible_av:text
- Acts 44 5:23 Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
ΛΈΓΩ ὍΤΙ ΔΕΣΜΩΤΉΡΙΟΝ ΜΈΝ ΕὙΡΊΣΚΩ ΚΛΕΊΩ ἘΝ ΠᾶΣ ἈΣΦΆΛΕΙΑ ΚΑΊ ΦΎΛΑΞ ἽΣΤΗΜΙ ἜΞΩ ΠΡΌ ΘΎΡΑ ΔΈ ἈΝΟΊΓΩ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ἜΣΩ - Hebrews 58 7:23 And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:
ΚΑΊ ΕἸΣΊ ΜΈΝ ΕἸΣΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠΛΕΊΩΝ ἹΕΡΕΎΣ ΚΩΛΎΩ ΠΑΡΑΜΈΝΩ ΔΙΆ ΘΆΝΑΤΟΣ - John 43 4:18 For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
ΓΆΡ ἜΧΩ ΠΈΝΤΕ ἈΝΉΡ ΚΑΊ ὍΣ ἜΧΩ ΝῦΝ ἜΧΩ ἘΣΤΊ Οὐ ΣΟῦ ἈΝΉΡ ΤΟῦΤΟ ἘΡΈΩ ἈΛΗΘΉΣ - Micah 33 3:8 But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
אוּלָם מָלֵא כֹּחַ רוּחַ יְהֹוָה מִשְׁפָּט גְּבוּרָה נָגַד יַעֲקֹב פֶּשַׁע יִשְׂרָאֵל חַטָּאָה - 1 Samuel 9 20:3 And David sware moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly as the LORD liveth, and as thy soul liveth, there is but a step between me and death.
דָּוִד שָׁבַע אָמַר אָב יָדַע יָדַע מָצָא חֵן עַיִן אָמַר יְהוֹנָתָן יָדַע עָצַב אוּלָם יְהֹוָה חַי נֶפֶשׁ חַי פֶּשַׂע מָוֶת