Search:φύλαξ -> ΦΎΛΑΞ
φύλαξ
φ ύ λ α ξ hex:#966;#973;#955;#945;#958;
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- φύλαξ
- ΦΎΛΑΞ - G5441 5441 - from (5442) - phulax - foo'-lax - Noun Masculine - from «5442»; a watcher or sentry:--keeper. -
- a guard, keeper
KJVBibleSite-master:Original
- 2 Thessalonians 53 3:3 - But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
ΠΙΣΤΟς ΔΕ ΕΣΤΙΝ Ο ΚΥΡΙΟς Ος ΣΤΗΡΙΞΕΙ ΥΜΑς ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΕΙ ΑΠΟ ΤΟΥ ΠΟΝΗΡΟΥ - Matthew 40 19:20 - The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up : what lack I yet ?
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ Ο ΝΕΑΝΙΣΚΟς ΤΑΥΤΑ ΠΑΝΤΑ ΕΦΥΛΑΞΑ ΤΙ ΕΤΙ ΥΣΤΕΡΩ - 2 Timothy 55 1:14 - That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
ΤΗΝ ΚΑΛΗΝ ΠΑΡΑΨΗΚΗΝ ΦΥΛΑΞΟΝ ΔΙΑ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΑΓΙΟΥ ΤΟΥ ΕΝΟΙΚΟΥΝΤΟς ΕΝ ΗΜΙΝ - John 43 12:47 - And if any man hear my words, and believe not, I judge him not : for I came not to judge the world, but to save the world.
ΚΑΙ ΕΑΝ ΤΙς ΜΟΥ ΑΚΟΥΣΗ ΤΩΝ ΡΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΜΗ ΦΥΛΑΞΗ ΕΓΩ ΟΥ ΚΡΙΝΩ ΑΥΤΟΝ ΟΥ ΓΑΡ ΗΛΨΟΝ ΙΝΑ ΚΡΙΝΩ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΑΛΛ ΙΝΑ ΣΩΣΩ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ - 1 John 62 5:21 - Little children, keep yourselves from idols. Amen.
ΤΕΚΝΙΑ ΦΥΛΑΞΑΤΕ ΕΑΥΤΑ ΑΠΟ ΤΩΝ ΕΙΔΩΛΩΝ
phpBible_av:Original
- Acts 12:19 - And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode.
ΔΈ ἘΠΙΖΗΤΈΩ ἩΡΏΔΗΣ ἘΠΙΖΗΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΜΉ ἈΝΑΚΡΊΝΩ ΦΎΛΑΞ ΚΕΛΕΎΩ ἈΠΆΓΩ ΚΑΊ ΚΑΤΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ἸΟΥΔΑΊΑ ΕἸΣ ΚΑΙΣΆΡΕΙΑ ΔΙΑΤΡΊΒΩ - Acts 5:23 - Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
ΛΈΓΩ ὍΤΙ ΔΕΣΜΩΤΉΡΙΟΝ ΜΈΝ ΕὙΡΊΣΚΩ ΚΛΕΊΩ ἘΝ ΠᾶΣ ἈΣΦΆΛΕΙΑ ΚΑΊ ΦΎΛΑΞ ἽΣΤΗΜΙ ἜΞΩ ΠΡΌ ΘΎΡΑ ΔΈ ἈΝΟΊΓΩ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ἜΣΩ - Acts 12:6 - And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
ΔΈ ὍΤΕ ἩΡΏΔΗΣ ΜΈΛΛΩ ΠΡΟΆΓΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΟΆΓΩ ἘΚΕῖΝΟΣ ΝΎΞ ΠΈΤΡΟΣ ἮΝ ΚΟΙΜΆΩ ΜΕΤΑΞΎ ΔΎΟ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΔΈΩ ΔΎΟ ἍΛΥΣΙΣ ΤΈ ΦΎΛΑΞ ΠΡΌ ΘΎΡΑ ΤΗΡΈΩ ΦΥΛΑΚΉ - Acts 16:23 - And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
ΤΈ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΠΟΛΎΣ ΠΛΗΓΉ ΑὐΤΌΣ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΦΥΛΑΚΉ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΔΕΣΜΟΦΎΛΑΞ ΤΗΡΈΩ ΑὐΤΌΣ ἈΣΦΑΛῶΣ - Acts 16:36 - And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
ΔΈ ΔΕΣΜΟΦΎΛΑΞ ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ ΤΟΎΤΟΥΣ ΛΌΓΟΣ ΠΡΌΣ ΠΑῦΛΟΣ ὍΤΙ ΣΤΡΑΤΗΓΌΣ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ἽΝΑ ἈΠΟΛΎΩ ΝῦΝ ΟὖΝ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΝ ΕἸΡΉΝΗ