Search:
εὖα -> ΕὖΑ
εὖα
ε ὖ α hex:#949;#8022;#945;
- ΕὖΑ G2096 Εὖα - 2096 Εὖα - Eûa - yoo'-ah - of Hebrew origin (חַוָּה); Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman:--Eve. - Noun Feminine - greek
- ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ G2097 εὐαγγελίζω - 2097 εὐαγγελίζω - euangelízō - yoo-ang-ghel-id'-zo - from εὖ and ἄγγελος; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). - Verb - greek
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ G2098 εὐαγγέλιον - 2098 εὐαγγέλιον - euangélion - yoo-ang-ghel'-ee-on - from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel. - Noun Neuter - greek
- ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ G2099 εὐαγγελιστής - 2099 εὐαγγελιστής - euangelistḗs - yoo-ang-ghel-is-tace' - from εὐαγγελίζω; a preacher of the gospel:--evangelist. - Noun Masculine - greek
- ΕὐΑΡΕΣΤΈΩ G2100 εὐαρεστέω - 2100 εὐαρεστέω - euarestéō - yoo-ar-es-teh'-o - from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well). - Verb - greek
- ΕὐΑΡΈΣΤΩΣ G2102 εὐαρέστως - 2102 εὐαρέστως - euaréstōs - yoo-ar-es'-toce - adverb from εὐάρεστος; quite agreeably:--acceptably, + please well. - Adverb - greek
- G2098 εὐαγγέλιον - 2098 εὐαγγέλιον - ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - - euangélion - yoo-ang-ghel'-ee-on - from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel. - Noun Neuter - greek
- G2099 εὐαγγελιστής - 2099 εὐαγγελιστής - ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ - - euangelistḗs - yoo-ang-ghel-is-tace' - from εὐαγγελίζω; a preacher of the gospel:--evangelist. - Noun Masculine - greek
- G4283 προευαγγελίζομαι - 4283 προευαγγελίζομαι - ΠΡΟΕΥΑΓΓΕΛΊΖΟΜΑΙ - - proeuangelízomai - pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee - middle voice from πρό and εὐαγγελίζω; to announce glad news in advance:--preach before the gospel. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- Εὖα
- ΕὖΑ - G2096 2096 - Eve - {"def":{"lit":"life","short":"Eve (or Eua or Eva, i.e., Chavvah), the first woman","long":["first woman in the scriptures, mother of the human race"]},"deriv":"of Hebrew origin (H2332)","pronun":{"ipa":"ˈɛβ.ɑ","ipa_mod":"ˈev.ɑ","sbl":"eua","dic":"EV-ah","dic_mod":"AVE-ah"},"see":["H2332"]}
- εὐαγγελίζω
- ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ - G2097 2097 - declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel) - {"def":{"short":"to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel","long":["to bring good news, to announce glad tidings",["used in the Old Testament of any kind of good news",["of the joyful tidings of God's kindness, in particular, of the Messianic blessings"],"in the New Testament used especially of the glad tidings of the coming kingdom of God, and of the salvation to be obtained in it through Christ, and of what relates to this salvation","glad tidings are brought to one, one has glad tidings proclaimed to him","to proclaim glad tidings",["instruct (men) concerning the things that pertain to Christian salvation"]]]},"deriv":"from G2095 and G0032","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋ.ɣɛˈli.zo","ipa_mod":"ev.ɑŋ.ʝe̞ˈli.zow","sbl":"euangelizō","dic":"ev-ang-geh-LEE-zoh","dic_mod":"ave-ang-gay-LEE-zoh"},"see":["G0032","G2095"]}
- εὐαγγέλιον
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - G2098 2098 - gospel - {"def":{"short":"a good message, i.e., the gospel","long":["a reward for good tidings","good tidings",["the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom","the glad tidings of salvation through Christ","the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ","the gospel","the narrative of Jesus' life and teachings (i.e., the books of Matthew, Mark, Luke, and John)"]]},"deriv":"from the same as G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋˈɣɛ.li.on","ipa_mod":"ev.ɑŋˈɣe̞.li.own","sbl":"euangelion","dic":"ev-ang-GEH-lee-one","dic_mod":"ave-ang-GAY-lee-one"},"see":["G2097"],"comment":"After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God and the miraculous bodily resurrection and exaltation to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God."}
- εὐαγγελιστής
- ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ - G2099 2099 - evangelist - {"def":{"short":"a preacher of the gospel","long":["a bringer of good tidings, an evangelist","the name given to the New Testament heralds of salvation through Christ who are not apostles"]},"deriv":"from G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋ.ɣɛ.liˈstes","ipa_mod":"ev.ɑŋ.ʝe̞.liˈste̞s","sbl":"euangelistēs","dic":"ev-ang-geh-lee-STASE","dic_mod":"ave-ang-gay-lee-STASE"},"see":["G2097"]}
- εὐαρεστέω
- ΕὐΑΡΕΣΤΈΩ - G2100 2100 - please (well) - {"def":{"short":"to gratify entirely","long":["to be well pleasing","to be well pleased with a thing"]},"deriv":"from G2101","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑ.rɛˈstɛ.o","ipa_mod":"ev.ɑ.re̞ˈste̞.ow","sbl":"euaresteō","dic":"ev-ah-reh-STEH-oh","dic_mod":"ave-ah-ray-STAY-oh"},"see":["G2101"]}
- εὐάρεστος
- ΕὐΆΡΕΣΤΟΣ - G2101 2101 - acceptable(-ted), wellpleasing - {"def":{"short":"fully agreeable","long":["well pleasing, acceptable"]},"deriv":"from G2095 and G0701","pronun":{"ipa":"ɛβˈɑ.rɛ.stos","ipa_mod":"evˈɑ.re̞.stows","sbl":"euarestos","dic":"ev-AH-reh-stose","dic_mod":"ave-AH-ray-stose"},"see":["G0701","G2095"]}
- εὐαρέστως
- ΕὐΑΡΈΣΤΩΣ - G2102 2102 - acceptably, + please well - {"def":{"short":"quite agreeably","long":["in a manner well pleasing to one, acceptable"]},"deriv":"adverb from G2101","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑˈrɛ.stos","ipa_mod":"ev.ɑˈre̞.stows","sbl":"euarestōs","dic":"ev-ah-REH-stose","dic_mod":"ave-ah-RAY-stose"},"see":["G2101"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Εὖα
- ΕὖΑ - G2096 2096 - of Hebrew origin (02332) - Eua - yoo'-ah - Noun Feminine - of Hebrew origin («02332»); Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman:--Eve. - Eve meaning "life"
- first woman in the scriptures, mother of the entire human family
- Eve - Eve - {"def":{"lit":"life","short":"Eve (or Eua or Eva, i.e., Chavvah), the first woman","long":["first woman in the scriptures, mother of the human race"]},"deriv":"of Hebrew origin (H2332)","pronun":{"ipa":"ˈɛβ.ɑ","ipa_mod":"ˈev.ɑ","sbl":"eua","dic":"EV-ah","dic_mod":"AVE-ah"},"see":["H2332"]} - εὐαγγελίζω
- ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ - G2097 2097 - from (2095) and (32) - euaggelizo - yoo-ang-ghel-id'-zo - Verb - from «2095» and «32»; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). -
- to bring good news, to announce glad tidings
- used in the OT of any kind of good news
- of the joyful tidings of God's kindness, in particular, of the Messianic blessings
- in the NT used especially of the glad tidings of the coming kingdom of God, and of the salvation to be obtained in it through Christ, and of what relates to this salvation
- glad tidings are brought to one, one has glad tidings proclaimed to him
- to proclaim glad tidings
- instruct (men) concerning the things that pertain to Christian salvation
- declare, bring (declare, show) glad (g.. - declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel) - {"def":{"short":"to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel","long":["to bring good news, to announce glad tidings",["used in the Old Testament of any kind of good news",["of the joyful tidings of God's kindness, in particular, of the Messianic blessings"],"in the New Testament used especially of the glad tidings of the coming kingdom of God, and of the salvation to be obtained in it through Christ, and of what relates to this salvation","glad tidings are brought to one, one has glad tidings proclaimed to him","to proclaim glad tidings",["instruct (men) concerning the things that pertain to Christian salvation"]]]},"deriv":"from G2095 and G0032","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋ.ɣɛˈli.zo","ipa_mod":"ev.ɑŋ.ʝe̞ˈli.zow","sbl":"euangelizō","dic":"ev-ang-geh-LEE-zoh","dic_mod":"ave-ang-gay-LEE-zoh"},"see":["G0032","G2095"]} - εὐαγγέλιον
- ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ - G2098 2098 - from the same as (2097) - euaggelion - yoo-ang-ghel'-ee-on - Noun Neuter - from the same as «2097»; a good message, i.e. the gospel:--gospel. -
- a reward for good tidings
- good tidings
- the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God
- the glad tidings of salvation through Christ
- the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
- the gospel
- as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
- gospel - gospel - {"def":{"short":"a good message, i.e., the gospel","long":["a reward for good tidings","good tidings",["the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom","the glad tidings of salvation through Christ","the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ","the gospel","the narrative of Jesus' life and teachings (i.e., the books of Matthew, Mark, Luke, and John)"]]},"deriv":"from the same as G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋˈɣɛ.li.on","ipa_mod":"ev.ɑŋˈɣe̞.li.own","sbl":"euangelion","dic":"ev-ang-GEH-lee-one","dic_mod":"ave-ang-GAY-lee-one"},"see":["G2097"],"comment":"After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God and the miraculous bodily resurrection and exaltation to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God."} - εὐαγγελιστής
- ΕὐΑΓΓΕΛΙΣΤΉΣ - G2099 2099 - from (2097) - euaggelistes - yoo-ang-ghel-is-tace' - Noun Masculine - from «2097»; a preacher of the gospel:--evangelist. -
- a bringer of good tidings, an evangelist
- the name given to the NT heralds of salvation through Christ who are not apostles
- evangelist - evangelist - {"def":{"short":"a preacher of the gospel","long":["a bringer of good tidings, an evangelist","the name given to the New Testament heralds of salvation through Christ who are not apostles"]},"deriv":"from G2097","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑŋ.ɣɛ.liˈstes","ipa_mod":"ev.ɑŋ.ʝe̞.liˈste̞s","sbl":"euangelistēs","dic":"ev-ang-geh-lee-STASE","dic_mod":"ave-ang-gay-lee-STASE"},"see":["G2097"]} - εὐαρεστέω
- ΕὐΑΡΕΣΤΈΩ - G2100 2100 - from (2101) - euaresteo - yoo-ar-es-teh'-o - Verb - from «2101»; to gratify entirely:--please (well). -
- to be well pleasing
- to be well pleased with a thing
- please (well - please (well) - {"def":{"short":"to gratify entirely","long":["to be well pleasing","to be well pleased with a thing"]},"deriv":"from G2101","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑ.rɛˈstɛ.o","ipa_mod":"ev.ɑ.re̞ˈste̞.ow","sbl":"euaresteō","dic":"ev-ah-reh-STEH-oh","dic_mod":"ave-ah-ray-STAY-oh"},"see":["G2101"]} - εὐάρεστος
- ΕὐΆΡΕΣΤΟΣ - G2101 2101 - from (2095) and (701) - euarestos - yoo-ar'-es-tos - Adjective - from «2095» and «701»; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing. -
- well pleasing, acceptable
- acceptable(-ted), wellpleasing - acceptable(-ted), wellpleasing - {"def":{"short":"fully agreeable","long":["well pleasing, acceptable"]},"deriv":"from G2095 and G0701","pronun":{"ipa":"ɛβˈɑ.rɛ.stos","ipa_mod":"evˈɑ.re̞.stows","sbl":"euarestos","dic":"ev-AH-reh-stose","dic_mod":"ave-AH-ray-stose"},"see":["G0701","G2095"]} - εὐαρέστως
- ΕὐΑΡΈΣΤΩΣ - G2102 2102 - from (2101) - euarestos - yoo-ar-es'-toce - Adverb - adverb from «2101»; quite agreeably:--acceptably, + please well. -
- in a manner well pleasing to one, acceptable
- acceptably, + please well - acceptably, + please well - {"def":{"short":"quite agreeably","long":["in a manner well pleasing to one, acceptable"]},"deriv":"adverb from G2101","pronun":{"ipa":"ɛβ.ɑˈrɛ.stos","ipa_mod":"ev.ɑˈre̞.stows","sbl":"euarestōs","dic":"ev-ah-REH-stose","dic_mod":"ave-ah-RAY-stose"},"see":["G2101"]}
- Hebrews 58 11:7 - By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear , prepared an ark to the saving of his house ; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
ΠΙΣΤΕΙ ΧΡΗΜΑΤΙΣΨΕΙς ΝΩΕ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΜΗΔΕΠΩ ΒΛΕΠΟΜΕΝΩΝ ΕΥΛΑΒΗΨΕΙς ΚΑΤΕΣΚΕΥΑΣΕΝ ΚΙΒΩΤΟΝ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΤΟΥ ΟΙΚΟΥ ΑΥΤΟΥ ΔΙ Ης ΚΑΤΕΚΡΙΝΕΝ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΚΑΙ ΤΗς ΚΑΤΑ ΠΙΣΤΙΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΕΓΕΝΕΤΟ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟς
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | Νῶε
Noe
Noe |
χρηματίζω
be called, be admonish...
Be called, be admonishe.. | [5685] |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | μηδέπω
not yet
Not yet |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
[5746] | μηδέπω
not yet
Not yet |
εὐλαβέομαι
moved with) fear
(moved with) fear | [5685] |
κατασκευάζω
build, make, ordain, p...
Build, make, ordain, pr.. | [5656] |
κιβωτός
ark
Ark | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | κατακρίνω
condemn, damn
Condemn, damn |
[5656] | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5633] | κληρονόμος
heir
Heir |
δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | |
- Romans 45 12:2 - And be not conformed to this world : but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
ΚΑΙ ΜΗ ΣΥΣΧΗΜΑΤΙΖΕΣΨΕ ΤΩ ΑΙΩΝΙ ΤΟΥΤΩ ΑΛΛΑ ΜΕΤΑΜΟΡΦΟΥΣΨΕ ΤΗ ΑΝΑΚΑΙΝΩΣΕΙ ΤΟΥ ΝΟΟς ΕΙς ΤΟ ΔΟΚΙΜΑΖΕΙΝ ΥΜΑς ΤΙ ΤΟ ΨΕΛΗΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΚΑΙ ΕΥΑΡΕΣΤΟΝ ΚΑΙ ΤΕΛΕΙΟΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | συσχηματίζω
conform to, fashion se...
Conform to, fashion sel.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
συσχηματίζω
conform to, fashion se...
Conform to, fashion sel.. | [5728] |
τούτῳ
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | μεταμορφόω
change, transfigure, t...
Change, transfigure, tr.. |
[5744] | ἀνακαίνωσις
renewing
Renewing |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
δοκιμάζω
allow, discern, examin...
Allow, discern, examine.. | [5721] |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἀγαθός
benefit, good(-s) (thi...
Benefit, good(-s) (thin.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εὐάρεστος
acceptable(-ted), well...
Acceptable(-ted), wellp.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τέλειος
of full age, man, perfect
Of full age, man, perfect |
θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- 2 Corinthians 47 9:13 - Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men;
ΔΙΑ ΤΗς ΔΟΚΙΜΗς ΤΗς ΔΙΑΚΟΝΙΑς ΤΑΥΤΗς ΔΟΞΑΖΟΝΤΕς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΕΠΙ ΤΗ ΥΠΟΤΑΓΗ ΤΗς ΟΜΟΛΟΓΙΑς ΥΜΩΝ ΕΙς ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΙ ΤΗς ΚΟΙΝΩΝΙΑς ΕΙς ΑΥΤΟΥς ΚΑΙ ΕΙς ΠΑΝΤΑς
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | δοκιμή
experience(-riment), p...
Experience(-riment), pr.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | διακονία
ad-)minister(-ing, -tr...
(ad-)minister(-ing, -tr.. |
δοξάζω
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), .. | [5723] |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ὁμολογία
con- (pro-)fession, pr...
Con- (pro-)fession, pro.. |
ὑποταγή
subjection
Subjection | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
εὐαγγέλιον
gospel
Gospel | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἁπλότης
bountifulness, liberal...
Bountifulness, liberal(.. |
κοινωνία
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
|
- Romans 45 10:16 - But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith , Lord, who hath believed our report ?
ΑΛΛ ΟΥ ΠΑΝΤΕς ΥΠΗΚΟΥΣΑΝ ΤΩ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ ΗΣΑΙΑς ΓΑΡ ΛΕΓΕΙ ΚΥΡΙΕ ΤΙς ΕΠΙΣΤΕΥΣΕΝ ΤΗ ΑΚΟΗ ΗΜΩΝ
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. |
[5656] | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | Ἡσαΐας
Esaias
Esaias |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | [5656] |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | ἀκοή
audience, ear, fame, w...
Audience, ear, fame, wh.. |
|
- Galatians 48 1:9 - For we are glad , when we are weak , and ye are strong : and this also we wish , even your perfection.
Ως ΠΡΟΕΙΡΗΚΑΜΕΝ ΚΑΙ ΑΡΤΙ ΠΑΛΙΝ ΛΕΓΩ ΕΙ ΤΙς ΥΜΑς ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΕΤΑΙ ΠΑΡ Ο ΠΑΡΕΛΑΒΕΤΕ ΑΝΑΨΕΜΑ ΕΣΤΩ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
χαίρω
farewell, be glad, God...
Farewell, be glad, God .. | [5719] |
ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. | ἀσθενέω
be diseased, impotent ...
Be diseased, impotent f.. |
[5725] | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | ὦ
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig.. |
[5753] | δυνατός
able, could, (that is)...
Able, could, (that is) .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εὔχομαι
pray, will, wish
Pray, will, wish |
[5736] | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
κατάρτισις
perfection
Perfection | |
phpBible_av:Original
- Galatians 1:23 - But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.
ΔΈ ἮΝ ἈΚΟΎΩ ΜΌΝΟΝ ὍΤΙ ΔΙΏΚΩ ἩΜᾶΣ ΠΟΤΈ ΝῦΝ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΠΊΣΤΙΣ ὍΣ ΠΟΤΈ ΠΟΡΘΈΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | μόνον
alone, but, only
Alone, but, only |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | διώκω
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), .. |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. | πορθέω
destroy, waste
Destroy, waste |
|
- 2 Thessalonians 1:8 - In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
ἘΝ ΦΛΌΞ ΠῦΡ ΔΊΔΩΜΙ ἘΚΔΊΚΗΣΙΣ ΕἼΔΩ ΜΉ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ὙΠΑΚΟΎΩ ΜΉ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | φλόξ
flame(-ing
Flame(-ing) |
πῦρ
fiery, fire
Fiery, fire | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
ἐκδίκησις
a-, re-)venge(-ance), ...
(a-, re-)venge(-ance), .. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑπακούω
hearken, be obedient t...
Hearken, be obedient to.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
- Romans 10:15 - And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!
ΔΈ ΠῶΣ ΚΗΡΎΣΣΩ ἘᾺΝ ΜΉ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ΚΑΘΏΣ ΓΡΆΦΩ ὩΣ ὩΡΑῖΟΣ ΠΟΎΣ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΕἸΡΉΝΗ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ἈΓΑΘΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πῶς
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma.. |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | ἐὰν μή
X before, but, except,...
X before, but, except, .. |
ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
ὡραῖος
beautiful
Beautiful | πούς
foot(-stool
Foot(-stool) |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | ἀγαθός
benefit, good(-s) (thi...
Benefit, good(-s) (thin.. |
|
- 2 Timothy 2:8 - Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
ΜΝΗΜΟΝΕΎΩ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΚ ΣΠΈΡΜΑ ΔΑΒΊΔ ἘΓΕΊΡΩ ἘΚ ΝΕΚΡΌΣ ΚΑΤΆ ΜΟῦ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ |
| |
μνημονεύω
make mention; be mindf...
Make mention; be mindfu.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
σπέρμα
issue, seed
Issue, seed | Δαβίδ
David
David |
ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
νεκρός
dead
Dead | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | εὐαγγέλιον
gospel
Gospel |
|
- Galatians 4:13 - Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
ΔΈ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΔΙΆ ἈΣΘΈΝΕΙΑ ΣΆΡΞ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ὙΜῖΝ ΠΡΌΤΕΡΟΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἀσθένεια
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
πρότερον
before, (at the) first...
Before, (at the) first,.. | |
Search Google:
εὖα