Search:συνειδησις -> ΣΥΝΕΙΔΗΣΙΣ
συνειδησις
σ υ ν ε ι δ η σ ι ς hex:#963;#965;#957;#949;#953;#948;#951;#963;#953;#962;
lexicon_greek base word
- συνείδησις - ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ - G4893 4893 - conscience - {"def":{"short":"co-perception, i.e., moral consciousness","long":["the consciousness of anything","the soul as distinguishing between what is morally good and bad, prompting to do the former and shun the latter, commending one, condemning the other",["the conscience"]]},"deriv":"from a prolonged form of G4894","pronun":{"ipa":"synˈi.ðe.sis","ipa_mod":"sjunˈi.ðe̞.sis","sbl":"syneidēsis","dic":"soon-EE-thay-sees","dic_mod":"syoon-EE-thay-sees"},"see":["G4894"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- συνείδησις
- ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ - G4893 4893 - from a prolonged form of (4894) - suneidesis - soon-i'-day-sis - Noun Feminine - from a prolonged form of «4894»; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience. -
- the consciousness of anything
- the soul as distinguishing between what is morally good and bad, prompting to do the former and shun the latter, commending one, condemning the other
- the conscience
KJVBibleSite-master:Original
- Titus 56 1:15 - Unto the pure all things are pure : but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure ; but even their mind and conscience is defiled .
ΠΑΝΤΑ ΚΑΨΑΡΑ ΤΟΙς ΚΑΨΑΡΟΙς ΤΟΙς ΔΕ ΜΕΜΙΑΜΜΕΝΟΙς ΚΑΙ ΑΠΙΣΤΟΙς ΟΥΔΕΝ ΚΑΨΑΡΟΝ ΑΛΛΑ ΜΕΜΙΑΝΤΑΙ ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ Ο ΝΟΥς ΚΑΙ Η ΣΥΝΕΙΔΗΣΙς - 1 Corinthians 46 8:7 - Howbeit there is not in every man that knowledge : for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol ; and their conscience being weak is defiled .
ΑΛΛ ΟΥΚ ΕΝ ΠΑΣΙΝ Η ΓΝΩΣΙς ΤΙΝΕς ΔΕ ΤΗ ΣΥΝΗΨΕΙΑ ΕΩς ΑΡΤΙ ΤΟΥ ΕΙΔΩΛΟΥ Ως ΕΙΔΩΛΟΨΥΤΟΝ ΕΣΨΙΟΥΣΙΝ ΚΑΙ Η ΣΥΝΕΙΔΗΣΙς ΑΥΤΩΝ ΑΣΨΕΝΗς ΟΥΣΑ ΜΟΛΥΝΕΤΑΙ - 1 Corinthians 46 8:10 - For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols ;
ΕΑΝ ΓΑΡ ΤΙς ΙΔΗ ΣΕ ΤΟΝ ΕΧΟΝΤΑ ΓΝΩΣΙΝ ΕΝ ΕΙΔΩΛΕΙΩ ΚΑΤΑΚΕΙΜΕΝΟΝ ΟΥΧΙ Η ΣΥΝΕΙΔΗΣΙς ΑΥΤΟΥ ΑΣΨΕΝΟΥς ΟΝΤΟς ΟΙΚΟΔΟΜΗΨΗΣΕΤΑΙ ΕΙς ΤΟ ΤΑ ΕΙΔΩΛΟΨΥΤΑ ΕΣΨΙΕΙΝ
phpBible_av:Original
- 1 Peter 3:21 - The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
ἈΝΤΊΤΥΠΟΝ ὍΣ ΒΆΠΤΙΣΜΑ ΣΏΖΩ ΚΑΊ ΝῦΝ ΣΏΖΩ ἩΜᾶΣ Οὐ ἈΠΌΘΕΣΙΣ ῬΎΠΟΣ ΣΆΡΞ ἈΛΛΆ ἘΠΕΡΏΤΗΜΑ ἈΓΑΘΌΣ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ΕἸΣ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ἈΝΆΣΤΑΣΙΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ - Hebrews 9:14 - How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
ΠΌΣΟΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΚΑΘΑΡΊΖΩ ΑἿΜΑ ΧΡΙΣΤΌΣ ὍΣ ΔΙΆ ΑἸΏΝΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ἙΑΥΤΟῦ ἌΜΩΜΟΣ ΘΕΌΣ ΚΑΘΑΡΊΖΩ ὙΜῶΝ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ἈΠΌ ΝΕΚΡΌΣ ἜΡΓΟΝ ΕἸΣ ΛΑΤΡΕΎΩ ΖΆΩ ΘΕΌΣ - 1 Corinthians 10:28 - But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
ΔΈ ἘΆΝ ΤῚΣ ἜΠΩ ὙΜῖΝ ΤΟῦΤΟ ἘΣΤΊ ΕἸΔΩΛΌΘΥΤΟΝ ἘΣΘΊΩ ΜΉ ΔΙΆ ἘΚΕῖΝΟΣ ΜΗΝΎΩ ΚΑΊ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ΓΆΡ Γῆ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΠΛΉΡΩΜΑ ΑὐΤΌΣ - Hebrews 10:2 - For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.
ἘΠΕΊ ἌΝ Οὐ ΠΑΎΩ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ΔΙΆ ΛΑΤΡΕΎΩ ἍΠΑΞ ΚΑΘΑΊΡΩ ἜΧΩ ΜΗΔΕΊΣ ἜΤΙ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ἉΜΑΡΤΊΑ - Titus 1:15 - Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
ΚΑΘΑΡΌΣ ΠᾶΣ ΚΑΘΑΡΌΣ ΜΈΝ ΔΈ ΜΙΑΊΝΩ ΚΑΊ ἌΠΙΣΤΟΣ ΟὐΔΕΊΣ ΚΑΘΑΡΌΣ ἈΛΛΆ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΝΟῦΣ ΚΑΊ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ΜΙΑΊΝΩ