Search:μένω -> ΜΈΝΩ
μένω
μ έ ν ω hex:#956;#941;#957;#969;
lexicon_greek base word
- μένω - ΜΈΝΩ - G3306 3306 - abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own - {"def":{"short":"to stay (in a given place, state, relation or expectancy)","long":["to remain, abide",["in reference to place",["to sojourn, tarry","not to depart",["to continue to be present","to be held, kept, continually"]],"in reference to time",["to continue to be, not to perish, to last, endure",["of persons, to survive, live"]],"in reference to state or condition",["to remain as one, not to become another or different"]],"to wait for, await one"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈmɛ.no","ipa_mod":"ˈme̞.now","sbl":"menō","dic":"MEH-noh","dic_mod":"MAY-noh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μένω
- ΜΈΝΩ - G3306 3306 - a root word - meno - men'-o - Verb - a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own. -
- to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- in reference to place
- to wait for, await one
- to remain, abide
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 8:12 - But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized , both men and women.
ΟΤΕ ΔΕ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΝ ΤΩ ΦΙΛΙΠΠΩ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΟΜΕΝΩ ΠΕΡΙ ΤΗς ΒΑΣΙΛΕΙΑς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΟΝΟΜΑΤΟς ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΒΑΠΤΙΖΟΝΤΟ ΑΝΔΡΕς ΤΕ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕς - Hebrews 58 3:5 - And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after ;
ΚΑΙ ΜΩΥΣΗς ΜΕΝ ΠΙΣΤΟς ΕΝ ΟΛΩ ΤΩ ΟΙΚΩ ΑΥΤΟΥ Ως ΨΕΡΑΠΩΝ ΕΙς ΜΑΡΤΥΡΙΟΝ ΤΩΝ ΛΑΛΗΨΗΣΟΜΕΝΩΝ - John 43 15:5 - I am the vine, ye are the branches : He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit : for without me ye can do nothing .
ΕΓΩ ΕΙΜΙ Η ΑΜΠΕΛΟς ΥΜΕΙς ΤΑ ΚΛΗΜΑΤΑ Ο ΜΕΝΩΝ ΕΝ ΕΜΟΙ ΚΑΓΩ ΕΝ ΑΥΤΩ ΟΥΤΟς ΦΕΡΕΙ ΚΑΡΠΟΝ ΠΟΛΥΝ ΟΤΙ ΧΩΡΙς ΕΜΟΥ ΟΥ ΔΥΝΑΣΨΕ ΠΟΙΕΙΝ ΟΥΔΕΝ - Hebrews 58 9:6 - Now when these things were thus ordained , the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God.
ΤΟΥΤΩΝ ΔΕ ΟΥΤΩς ΚΑΤΕΣΚΕΥΑΣΜΕΝΩΝ ΕΙς ΜΕΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗΝ ΣΚΗΝΗΝ ΔΙΑ ΠΑΝΤΟς ΕΙΣΙΑΣΙΝ ΟΙ ΙΕΡΕΙς ΤΑς ΛΑΤΡΕΙΑς ΕΠΙΤΕΛΟΥΝΤΕς - Revelation 66 4:9 - And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,
ΚΑΙ ΟΤΑΝ ΔΩΣΟΥΣΙΝ ΤΑ ΖΩΑ ΔΟΞΑΝ ΚΑΙ ΤΙΜΗΝ ΚΑΙ ΕΥΧΑΡΙΣΤΙΑΝ ΤΩ ΚΑΨΗΜΕΝΩ ΕΠΙ ΤΟΥ ΨΡΟΝΟΥ ΤΩ ΖΩΝΤΙ ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΤΩΝ ΑΙΩΝΩΝ
phpBible_av:Original
- Hebrews 12:2 - Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
ἈΦΟΡΆΩ ΕἸΣ ἸΗΣΟῦΣ ἈΡΧΗΓΌΣ ΚΑΊ ΤΕΛΕΙΩΤΉΣ ΠΊΣΤΙΣ ὍΣ ἈΝΤΊ ΧΑΡΆ ΠΡΌΚΕΙΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ὙΠΟΜΈΝΩ ΣΤΑΥΡΌΣ ΚΑΤΑΦΡΟΝΈΩ ΑἸΣΧΎΝΗ ΤΈ ΚΑΘΊΖΩ ἘΝ ΔΕΞΙΌΣ ΘΡΌΝΟΣ ΘΕΌΣ - Acts 14:22 - Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
ἘΠΙΣΤΗΡΊΖΩ ΨΥΧΉ ΜΑΘΗΤΉΣ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ἘΜΜΈΝΩ ΠΊΣΤΙΣ ΚΑΊ ὍΤΙ ἩΜᾶΣ ΔΕῖ ΔΙΆ ΠΟΛΎΣ ΘΛῖΨΙΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ - Luke 8:27 - And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in any house, but in the tombs.
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ Γῆ ὙΠΑΝΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚ ΠΌΛΙΣ ΤῚΣ ἈΝΉΡ ὍΣ ἜΧΩ ΔΑΙΜΌΝΙΟΝ ἹΚΑΝΌΣ ἘΚ ΧΡΌΝΟΣ ΚΑΊ ἘΝΔΙΔΎΣΚΩ Οὐ ἹΜΆΤΙΟΝ Οὐ ΚΑΊ ΜΈΝΩ ἘΝ ΟἸΚΊΑ ἈΛΛΆ ἘΝ ΜΝῆΜΑ - 1 John 2:28 - And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
ΚΑΊ ΝῦΝ ΤΕΚΝΊΟΝ ΜΈΝΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ἽΝΑ ὍΤΑΝ ΦΑΝΕΡΌΩ ἜΧΩ ΠΑῤῬΗΣΊΑ ΚΑΊ ΜΉ ΑἸΣΧΎΝΟΜΑΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΠΑΡΟΥΣΊΑ - Acts 18:20 - When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἘΡΩΤΆΩ ΜΈΝΩ ΠΛΕΊΩΝ ἘΠΊ ΧΡΌΝΟΣ ΠΑΡΆ ΑὐΤΌΣ ἘΠΙΝΕΎΩ Οὐ