Search:ἱερόν -> ἹΕΡΌΝ
ἱερόν
ἱ ε ρ ό ν hex:#7985;#949;#961;#972;#957;
lexicon_greek base word
- ἱερόν - ἹΕΡΌΝ - G2411 2411 - temple - {"def":{"short":"a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere)","long":["a sacred place, temple",["used of the temple of Artemis at Ephesus","used of the temple at Jerusalem"]]},"deriv":"neuter of G2413","pronun":{"ipa":"hi.ɛˈron","ipa_mod":"i.e̞ˈrown","sbl":"hieron","dic":"hee-eh-RONE","dic_mod":"ee-ay-RONE"},"see":["G2413","G3485"],"comment":"The temple of Jerusalem consisted of the whole of the sacred enclosure, embracing the entire aggregate of buildings, balconies, porticos, courts (that is that of the men of Israel, that of the women, and that of the priests), belonging to the temple; the latter designates the sacred edifice properly so called, consisting of two parts, the \"sanctuary\" or \"Holy Place\" (which no one except the priests was allowed to enter), and the \"Holy of Holies\" or \"the most holy place\" (which was entered only on the great day of atonement by the high priest alone). Also there were the courts where Jesus or the apostles taught or encountered adversaries; also the courts of the temple out of which Jesus drove the buyers and sellers and the money changers, court of the women."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἱερόν
- ἹΕΡΌΝ - G2411 2411 - from (2413) - hieron - hee-er-on' - Noun Neuter - neuter of «2413»; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas «3485» denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple. -
- a sacred place, temple
- used of the temple of Artemis at Ephesus
- used of the temple at Jerusalem
- a sacred place, temple
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 5:21 - And when they heard that, they entered into the temple early in the morning , and taught . But the high priest came , and they that were with him, and called the council together , and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought .
ΑΚΟΥΣΑΝΤΕς ΔΕ ΕΙΣΗΛΨΟΝ ΥΠΟ ΤΟΝ ΟΡΨΡΟΝ ΕΙς ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΚΑΙ ΕΔΙΔΑΣΚΟΝ ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟς ΔΕ Ο ΑΡΧΙΕΡΕΥς ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΝ ΑΥΤΩ ΣΥΝΕΚΑΛΕΣΑΝ ΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟΝ ΚΑΙ ΠΑΣΑΝ ΤΗΝ ΓΕΡΟΥΣΙΑΝ ΤΩΝ ΥΙΩΝ ΙΣΡΑΗΛ ΚΑΙ ΑΠΕΣΤΕΙΛΑΝ ΕΙς ΤΟ ΔΕΣΜΩΤΗΡΙΟΝ ΑΧΨΗΝΑΙ ΑΥΤΟΥς - Mark 41 16:20 - And they went forth , and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following . Amen.
ΕΚΕΙΝΟΙ ΔΕ ΕΞΕΛΨΟΝΤΕς ΕΚΗΡΥΞΑΝ ΠΑΝΤΑΧΟΥ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΣΥΝΕΡΓΟΥΝΤΟς ΚΑΙ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΒΕΒΑΙΟΥΝΤΟς ΔΙΑ ΤΩΝ ΕΠΑΚΟΛΟΥΨΟΥΝΤΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΠΑΝΤΑ ΔΕ ΤΑ ΠΑΡΗΓΓΕΛΜΕΝΑ ΤΟΙς ΠΕΡΙ ΤΟΝ ΠΕΤΡΟΝ ΣΥΝΤΟΜΩς ΕΞΗΓΓΕΙΛΑΝ ΜΕΤΑ ΔΕ ΤΑΥΤΑ ΚΑΙ ΑΥΤΟς Ο ΙΗΣΟΥς ΑΠΟ ΑΝΑΤΟΛΗς ΚΑΙ ΑΧΡΙ ΔΥΣΕΩς ΕΞΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ ΔΙ ΑΥΤΩΝ ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΚΑΙ ΑΦΨΑΡΤΟΝ ΚΗΡΥΓΜΑ ΤΗς ΑΙΩΝΙΟΥ ΣΩΤΗΡΙΑς - Acts 44 21:26 - Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
ΤΟΤΕ Ο ΠΑΥΛΟς ΠΑΡΑΛΑΒΩΝ ΤΟΥς ΑΝΔΡΑς ΤΗ ΕΧΟΜΕΝΗ ΗΜΕΡΑ ΣΥΝ ΑΥΤΟΙς ΑΓΝΙΣΨΕΙς ΕΙΣΗΕΙ ΕΙς ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΔΙΑΓΓΕΛΛΩΝ ΤΗΝ ΕΚΠΛΗΡΩΣΙΝ ΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΤΟΥ ΑΓΝΙΣΜΟΥ ΕΩς ΟΥ ΠΡΟΣΗΝΕΧΨΗ ΥΠΕΡ ΕΝΟς ΕΚΑΣΤΟΥ ΑΥΤΩΝ Η ΠΡΟΣΦΟΡΑ - Mark 41 11:15 - And they come to Jerusalem : and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves ;
ΚΑΙ ΕΡΧΟΝΤΑΙ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΚΑΙ ΕΙΣΕΛΨΩΝ ΕΙς ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΗΡΞΑΤΟ ΕΚΒΑΛΛΕΙΝ ΤΟΥς ΠΩΛΟΥΝΤΑς ΚΑΙ ΤΟΥς ΑΓΟΡΑΖΟΝΤΑς ΕΝ ΤΩ ΙΕΡΩ ΚΑΙ ΤΑς ΤΡΑΠΕΖΑς ΤΩΝ ΚΟΛΛΥΒΙΣΤΩΝ ΚΑΙ ΤΑς ΚΑΨΕΔΡΑς ΤΩΝ ΠΩΛΟΥΝΤΩΝ ΤΑς ΠΕΡΙΣΤΕΡΑς ΚΑΤΕΣΤΡΕΘΕΝ - Luke 42 19:45 - And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein , and them that bought ;
ΚΑΙ ΕΙΣΕΛΨΩΝ ΕΙς ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΗΡΞΑΤΟ ΕΚΒΑΛΛΕΙΝ ΤΟΥς ΠΩΛΟΥΝΤΑς
phpBible_av:Original
- John 5:14 - Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
ΤΑῦΤΑ ΜΕΤΆ ἸΗΣΟῦΣ ΕὙΡΊΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ἼΔΕ ΓΊΝΟΜΑΙ ὙΓΙΉΣ ἉΜΑΡΤΆΝΩ ΜΗΚΈΤΙ ἽΝΑ ΜΉ ΤῚΣ ΧΕΊΡΩΝ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΟΊ - Luke 19:47 - And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
ΚΑΊ ἮΝ ΔΙΔΆΣΚΩ ἩΜΈΡΑ ΚΑΤΆ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΔΈ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ ΚΑΊ ΠΡῶΤΟΣ ΛΑΌΣ ΖΗΤΈΩ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ΑὐΤΌΣ - Acts 24:6 - Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
ὍΣ ΚΑΊ ΠΕΙΡΆΖΩ ΒΕΒΗΛΌΩ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ὍΣ ΚΡΑΤΈΩ ΚΑΊ ΘΈΛΩ ΚΡΊΝΩ ΚΑΤΆ ἩΜΈΤΕΡΟΣ ΝΌΜΟΣ - Luke 21:5 - And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
ΚΑΊ ΤῚΣ ΛΈΓΩ ΠΕΡΊ ἹΕΡΌΝ ὍΤΙ ΚΟΣΜΈΩ ΚΑΛΌΣ ΛΊΘΟΣ ΚΑΊ ἈΝΆΘΗΜΑ ἜΠΩ - Acts 3:8 - And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
ΚΑΊ ἘΞΆΛΛΟΜΑΙ ἽΣΤΗΜΙ ΚΑΊ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΚΑΊ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ἹΕΡΌΝ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΚΑΊ ἍΛΛΟΜΑΙ ΚΑΊ ΑἸΝΈΩ ΘΕΌΣ