Search:
ουρα -> ΟΥΡΑ
ουρα
ο υ ρ α hex:#959;#965;#961;#945;
- ΟὐΡΑΝΌΘΕΝ G3771 οὐρανόθεν - 3771 οὐρανόθεν - ouranóthen - oo-ran-oth'-en - from οὐρανός and the enclitic of source; from the sky:--from heaven. - Adverb - greek
- ΟὐΡΑΝΌΣ G3772 οὐρανός - 3772 οὐρανός - ouranós - oo-ran-os' - perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky. - Noun Masculine - greek
- G2032 ἐπουράνιος - 2032 ἐπουράνιος - ἘΠΟΥΡΆΝΙΟΣ - - epouránios - ep-oo-ran'-ee-os - from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high. - Adjective - greek
- G3321 μεσουράνημα - 3321 μεσουράνημα - ΜΕΣΟΥΡΆΝΗΜΑ - - mesouránēma - mes-oo-ran'-ay-mah - from a presumed compound of μέσος and οὐρανός; mid-sky:--midst of heaven. - Noun Neuter - greek
- G3770 οὐράνιος - 3770 οὐράνιος - ΟὐΡΆΝΙΟΣ - - ouránios - oo-ran'-ee-os - from οὐρανός; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky:--heavenly. - Adjective - greek
- G3771 οὐρανόθεν - 3771 οὐρανόθεν - ΟὐΡΑΝΌΘΕΝ - - ouranóthen - oo-ran-oth'-en - from οὐρανός and the enclitic of source; from the sky:--from heaven. - Adverb - greek
- G4257 προακούω - 4257 προακούω - ΠΡΟΑΚΟΎΩ - - proakoúō - pro-ak-oo'-o - from πρό and ἀκούω; to hear already,i.e. anticipate:--hear before. ΠΡΟΑΚΟΎΩ ΟῦΡΑΝΟΐΣ ΟΥΡΑΝΟΙΣ - Verb - greek
lexicon_greek base word
- οὐρά
- ΟὐΡΆ - G3769 3769 - tail - {"def":{"short":"a tail","long":["a tail"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"uˈrɑ","ipa_mod":"uˈrɑ","sbl":"oura","dic":"oo-RA","dic_mod":"oo-RA"}}
- οὐράνιος
- ΟὐΡΆΝΙΟΣ - G3770 3770 - heavenly - {"def":{"short":"celestial, i.e., belonging to or coming from the sky","long":["heavenly",["dwelling in heaven","coming from heaven"]]},"deriv":"from G3772","pronun":{"ipa":"uˈrɑ.ni.os","ipa_mod":"uˈrɑ.ni.ows","sbl":"ouranios","dic":"oo-RA-nee-ose","dic_mod":"oo-RA-nee-ose"},"see":["G3772"]}
- οὐρανόθεν
- ΟὐΡΑΝΌΘΕΝ - G3771 3771 - from heaven - {"def":{"short":"from the sky","long":["from heaven"]},"deriv":"from G3772 and the enclitic of source","pronun":{"ipa":"u.rɑˈno.θɛn","ipa_mod":"u.rɑˈnow.θe̞n","sbl":"ouranothen","dic":"oo-ra-NOH-then","dic_mod":"oo-ra-NOH-thane"},"see":["G3772"]}
- οὐρανός
- ΟὐΡΑΝΌΣ - G3772 3772 - air, heaven(-ly), sky - {"def":{"short":"the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)","long":["the vaulted expanse of the sky with all things visible in it",["the universe, the world","the aerial heavens or sky, the region where the clouds and the tempests gather, and where thunder and lightning are produced","the sidereal or starry heavens"],"the region above the sidereal heavens, the seat of order of things eternal and consummately perfect where God dwells and other heavenly beings"]},"deriv":"perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation)","pronun":{"ipa":"u.rɑˈnos","ipa_mod":"u.rɑˈnows","sbl":"ouranos","dic":"oo-ra-NOSE","dic_mod":"oo-ra-NOSE"},"see":["G3735"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- οὐρά
- ΟὐΡΆ - G3769 3769 - apparently a root word - oura - oo-rah' - Noun Feminine - apparently a primary word; a tail:--tail. -
- a tail
- tail - tail - {"def":{"short":"a tail","long":["a tail"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"uˈrɑ","ipa_mod":"uˈrɑ","sbl":"oura","dic":"oo-RA","dic_mod":"oo-RA"}} - οὐράνιος
- ΟὐΡΆΝΙΟΣ - G3770 3770 - from (3772) - ouranios - oo-ran'-ee-os - Adjective - from «3772»; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky:--heavenly. -
- heavenly
- dwelling in heaven
- coming from heaven
- heavenly - heavenly - {"def":{"short":"celestial, i.e., belonging to or coming from the sky","long":["heavenly",["dwelling in heaven","coming from heaven"]]},"deriv":"from G3772","pronun":{"ipa":"uˈrɑ.ni.os","ipa_mod":"uˈrɑ.ni.ows","sbl":"ouranios","dic":"oo-RA-nee-ose","dic_mod":"oo-RA-nee-ose"},"see":["G3772"]} - οὐρανόθεν
- ΟὐΡΑΝΌΘΕΝ - G3771 3771 - from (3772) and the enclitic of source - ouranothen - oo-ran-oth'-en - Adverb - from «3772» and the enclitic of source; from the sky:--from heaven. -
- from heaven
- from heaven - from heaven - {"def":{"short":"from the sky","long":["from heaven"]},"deriv":"from G3772 and the enclitic of source","pronun":{"ipa":"u.rɑˈno.θɛn","ipa_mod":"u.rɑˈnow.θe̞n","sbl":"ouranothen","dic":"oo-ra-NOH-then","dic_mod":"oo-ra-NOH-thane"},"see":["G3772"]} - οὐρανός
- ΟὐΡΑΝΌΣ - G3772 3772 - perhaps from the same as (3735) (through the idea of elevation); the sky - ouranos - oo-ran-os' - Noun Masculine - perhaps from the same as «3735» (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky. -
- the vaulted expanse of the sky with all things visible in it
- the universe, the world
- the aerial heavens or sky, the region where the clouds and the tempests gather, and where thunder and lightning are produced
- the sidereal or starry heavens
- the region above the sidereal heavens, the seat of order of things eternal and consummately perfect where God dwells and other heavenly beings
- air, heaven(-ly), sky - air, heaven(-ly), sky - {"def":{"short":"the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)","long":["the vaulted expanse of the sky with all things visible in it",["the universe, the world","the aerial heavens or sky, the region where the clouds and the tempests gather, and where thunder and lightning are produced","the sidereal or starry heavens"],"the region above the sidereal heavens, the seat of order of things eternal and consummately perfect where God dwells and other heavenly beings"]},"deriv":"perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation)","pronun":{"ipa":"u.rɑˈnos","ipa_mod":"u.rɑˈnows","sbl":"ouranos","dic":"oo-ra-NOSE","dic_mod":"oo-ra-NOSE"},"see":["G3735"]}
- Matthew 40 10:33 - But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.
ΟΣΤΙς ΔΕ ΑΡΝΗΣΗΤΑΙ ΜΕ ΕΜΠΡΟΣΨΕΝ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΑΡΝΗΣΟΜΑΙ ΚΑΓΩ ΑΥΤΟΝ ΕΜΠΡΟΣΨΕΝ ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΜΟΥ ΤΟΥ ΕΝ ΤΟΙς ΟΥΡΑΝΟΙς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | ἀρνέομαι
deny, refuse
Deny, refuse |
[5667] | μέ
I, me, my
I, me, my |
ἔμπροσθεν
against, at, before, (...
Against, at, before, (i.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κἀγώ
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so.. |
ἀρνέομαι
deny, refuse
Deny, refuse | [5695] |
ἔμπροσθεν
against, at, before, (...
Against, at, before, (i.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
πατήρ
father, parent
Father, parent | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
|
- Matthew 40 13:52 - Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.
Ο ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΠΑς ΓΡΑΜΜΑΤΕΥς ΜΑΨΗΤΕΥΨΕΙς ΤΗ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ ΟΜΟΙΟς ΕΣΤΙΝ ΑΝΨΡΩΠΩ ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΗ ΟΣΤΙς ΕΚΒΑΛΛΕΙ ΕΚ ΤΟΥ ΨΗΣΑΥΡΟΥ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙΝΑ ΚΑΙ ΠΑΛΑΙΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | γραμματεύς
scribe, town-clerk
Scribe, town-clerk |
μαθητεύω
be disciple, instruct,...
Be disciple, instruct, .. | [5685] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | ὅμοιος
like, + manner
Like, manner |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | οἰκοδεσπότης
goodman (of the house)...
Goodman (of the house),.. |
ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. | ἐκβάλλω
bring forth, cast (for...
Bring forth, cast (fort.. |
[5719] | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. | θησαυρός
treasure
Treasure |
καινός
new
New | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παλαιός
old
Old | |
- Revelation 66 19:1 - And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying , Alleluia ; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God :
ΜΕΤΑ ΤΑΥΤΑ ΗΚΟΥΣΑ Ως ΦΩΝΗΝ ΜΕΓΑΛΗΝ ΟΧΛΟΥ ΠΟΛΛΟΥ ΕΝ ΤΩ ΟΥΡΑΝΩ ΛΕΓΟΝΤΩΝ ΑΛΛΗΛΟΥΙΑ Η ΣΩΤΗΡΙΑ ΚΑΙ Η ΔΟΞΑ ΚΑΙ Η ΔΥΝΑΜΙς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΗΜΩΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5656] | μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. |
φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | ἀλληλουϊα
alleluiah
Alleluiah |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τιμή
honour, precious, pric...
Honour, precious, price.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Matthew 40 5:18 - For verily I say unto you, Till heaven and earth pass , one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled .
ΑΜΗΝ ΓΑΡ ΛΕΓΩ ΥΜΙΝ ΕΩς ΑΝ ΠΑΡΕΛΨΗ Ο ΟΥΡΑΝΟς ΚΑΙ Η ΓΗ ΙΩΤΑ ΕΝ Η ΜΙΑ ΚΕΡΑΙΑ ΟΥ ΜΗ ΠΑΡΕΛΨΗ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΕΩς ΑΝ ΠΑΝΤΑ ΓΕΝΗΤΑΙ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀμήν
amen, verily
Amen, verily |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | [5632] |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | ἰῶτα
jot
Jot |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
κεραία
tittle
Tittle | οὐ μή
any more, at all, by a...
Any more, at all, by an.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | [5632] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | νόμος
law
Law |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5638] | |
- Hebrews 58 12:23 - To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect ,
ΠΑΝΗΓΥΡΕΙ ΚΑΙ ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΠΡΩΤΟΤΟΚΩΝ ΑΠΟΓΕΓΡΑΜΜΕΝΩΝ ΕΝ ΟΥΡΑΝΟΙς ΚΑΙ ΚΡΙΤΗ ΨΕΩ ΠΑΝΤΩΝ ΚΑΙ ΠΝΕΥΜΑΣΙΝ ΔΙΚΑΙΩΝ ΤΕΤΕΛΕΙΩΜΕΝΩΝ
πανήγυρις
general assembly
General assembly | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church | πρωτότοκος
firstbegotten(-born
Firstbegotten(-born) |
ἀπογράφω
tax, write
Tax, write | [5772] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
κριτής
judge
Judge | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | τελειόω
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful.. |
[5772] | |
phpBible_av:Original
- Romans 10:6 - But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
ΔΈ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ἘΚ ΠΊΣΤΙΣ ΛΈΓΩ ΟὝΤΩ ἜΠΩ ΜΉ ἘΝ ΣΟῦ ΚΑΡΔΊΑ ΤΊΣ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΤΟΥΤΈΣΤΙ ΚΑΤΆΓΩ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΤΆΓΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | δικαιοσύνη
righteousness
Righteousness |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἀναβαίνω
arise, ascend (up), cl...
Arise, ascend (up), cli.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | τουτέστι
that is (to say
That is (to say) |
κατάγω
bring (down, forth), (...
Bring (down, forth), (b.. | Χριστός
Christ
Christ |
κατάγω
bring (down, forth), (...
Bring (down, forth), (b.. | |
- Matthew 20:1 - For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
ΓΆΡ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΟὐΡΑΝΌΣ ἘΣΤΊ ὍΜΟΙΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΟἸΚΟΔΕΣΠΌΤΗΣ ὍΣΤΙΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΠΡΩΐ ἍΜΑ ΜΙΣΘΌΩ ἘΡΓΆΤΗΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ἈΜΠΕΛΏΝ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ὅμοιος
like, + manner
Like, manner | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
οἰκοδεσπότης
goodman (of the house)...
Goodman (of the house),.. | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. | πρωΐ
early (in the morning)...
Early (in the morning),.. |
ἅμα
also, and, together, w...
Also, and, together, wi.. | μισθόω
hire
Hire |
ἐργάτης
labourer, worker(-men
Labourer, worker(-men) | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀμπελών
vineyard
Vineyard |
|
- 2 Timothy 4:18 - And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
ΚΑΊ ΚΎΡΙΟΣ ῬΎΟΜΑΙ ΜΈ ἈΠΌ ΠᾶΣ ΠΟΝΗΡΌΣ ἜΡΓΟΝ ΚΑΊ ΣΏΖΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ἘΠΟΥΡΆΝΙΟΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ὍΣ ΔΌΞΑ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΑἸΏΝ ἈΜΉΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ῥύομαι
deliver(-er
Deliver(-er) | μέ
I, me, my
I, me, my |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐπουράνιος
celestial, (in) heaven...
Celestial, (in) heaven(.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. | ἀμήν
amen, verily
Amen, verily |
|
- Ephesians 1:10 - That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
ΕἸΣ ΟἸΚΟΝΟΜΊΑ ΠΛΉΡΩΜΑ ΚΑΙΡΌΣ ἈΝΑΚΕΦΑΛΑΊΟΜΑΙ ΠᾶΣ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ΤΈ Ὁ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊ Ὁ ἘΠΊ Γῆ ἘΝ ΑὐΤΌΣ |
| |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | οἰκονομία
dispensation, stewardship
Dispensation, stewardship |
πλήρωμα
which is put in to fil...
Which is put in to fill.. | καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. |
ἀνακεφαλαίομαι
briefly comprehend, ga...
Briefly comprehend, gat.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Χριστός
Christ
Christ |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Revelation 19:1 - And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
ΚΑΊ ΜΕΤΆ ΤΑῦΤΑ ἈΚΟΎΩ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΠΟΛΎΣ ὌΧΛΟΣ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ ΛΈΓΩ ἈΛΛΗΛΟΥΪΑ ΣΩΤΗΡΊΑ ΚΑΊ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ΤΙΜΉ ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΙΣ ΚΎΡΙΟΣ ἩΜῶΝ ΘΕΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ἀλληλουϊα
alleluiah
Alleluiah |
σωτηρία
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τιμή
honour, precious, pric...
Honour, precious, price.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
Search Google:
ουρα