number - 4482
orig_word - מֵן
word_orig - from an unused root meaning to apportion
translit - men
tdnt - TWOT - 1211
phonetic - mane
part_of_speech - Noun Masculine
st_def - from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings):--in (the same) (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 (defective plural)).
IPD_def -
- string (of harp)
- (BDB) portion
English -
letter - m
data - {"def":{"short":"a part; hence, a musical chord (as parted into strings)","long":["string (of harp)","portion"]},"deriv":"from an unused root meaning to apportion","pronun":{"ipa":"men̪","ipa_mod":"men","sbl":"mēn","dic":"mane","dic_mod":"mane"}}
usages - in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural])
**************
id - 4739
strongs - 4482
base_word - מֵן
data - {"def":{"short":"a part; hence, a musical chord (as parted into strings)","long":["string (of harp)","portion"]},"deriv":"from an unused root meaning to apportion","pronun":{"ipa":"men̪","ipa_mod":"men","sbl":"mēn","dic":"mane","dic_mod":"mane"}}
usage - in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural])
part_of_speech - n-m