Search:
χάρις -> ΧΆΡΙΣ
χάρις
χ ά ρ ι ς hex:#967;#940;#961;#953;#962;
lexicon_greek base word
- χάρις
- ΧΆΡΙΣ - G5485 5485 - acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy) - {"def":{"short":"graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)","long":["grace",["that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech"],"good will, loving-kindness, favor",["of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues"],"what is due to grace",["the spiritual condition of one governed by the power of divine grace","the token or proof of grace, benefit",["a gift of grace","benefit, bounty"]],"thanks, (for benefits, services, favors), recompense, reward"]},"deriv":"from G5463","pronun":{"ipa":"ˈxɑ.ris","ipa_mod":"ˈxɑ.ris","sbl":"charis","dic":"HA-rees","dic_mod":"HA-rees"},"see":["G5463"]}
- χάρισμα
- ΧΆΡΙΣΜΑ - G5486 5486 - (free) gift - {"def":{"short":"a (divine) gratuity, i.e., deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e., (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty","long":["a favor with which one receives without any merit of his own","the gift of divine grace","the gift of faith, knowledge, holiness, virtue","the economy of divine grace, by which the pardon of sin and eternal salvation is appointed to sinners in consideration of the merits of Christ laid hold of by faith","grace or gifts denoting extraordinary powers, distinguishing certain Christians and enabling them to serve the church of Christ, the reception of which is due to the power of divine grace operating on their souls by the Holy Spirit"]},"deriv":"from G5483","pronun":{"ipa":"ˈxɑ.ri.smɑ","ipa_mod":"ˈxɑ.ri.smɑ","sbl":"charisma","dic":"HA-ree-sma","dic_mod":"HA-ree-sma"},"see":["G5483"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- χάρις
- ΧΆΡΙΣ - G5485 5485 - from (5463) - charis - khar'-ece - Noun Feminine - from «5463»; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). -
- grace
- that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech
- good will, loving-kindness, favour
- of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues
- what is due to grace
- the spiritual condition of one governed by the power of divine grace
- the token or proof of grace, benefit
- a gift of grace
- benefit, bounty
- thanks, (for benefits, services, favours), recompense, reward
- acceptable, benefit, favour, gift, gra.. - acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy) - {"def":{"short":"graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)","long":["grace",["that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech"],"good will, loving-kindness, favor",["of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues"],"what is due to grace",["the spiritual condition of one governed by the power of divine grace","the token or proof of grace, benefit",["a gift of grace","benefit, bounty"]],"thanks, (for benefits, services, favors), recompense, reward"]},"deriv":"from G5463","pronun":{"ipa":"ˈxɑ.ris","ipa_mod":"ˈxɑ.ris","sbl":"charis","dic":"HA-rees","dic_mod":"HA-rees"},"see":["G5463"]} - χάρισμα
- ΧΆΡΙΣΜΑ - G5486 5486 - from (5483) - charisma - khar'-is-mah - Noun Neuter - from «5483»; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift. -
- a favour with which one receives without any merit of his own
- the gift of divine grace
- the gift of faith, knowledge, holiness, virtue
- the economy of divine grace, by which the pardon of sin and eternal salvation is appointed to sinners in consideration of the merits of Christ laid hold of by faith
- grace or gifts denoting extraordinary powers, distinguishing certain Christians and enabling them to serve the church of Christ, the reception of which is due to the power of divine grace operating on their souls by the Holy Spirit
- free) gift - (free) gift - {"def":{"short":"a (divine) gratuity, i.e., deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e., (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty","long":["a favor with which one receives without any merit of his own","the gift of divine grace","the gift of faith, knowledge, holiness, virtue","the economy of divine grace, by which the pardon of sin and eternal salvation is appointed to sinners in consideration of the merits of Christ laid hold of by faith","grace or gifts denoting extraordinary powers, distinguishing certain Christians and enabling them to serve the church of Christ, the reception of which is due to the power of divine grace operating on their souls by the Holy Spirit"]},"deriv":"from G5483","pronun":{"ipa":"ˈxɑ.ri.smɑ","ipa_mod":"ˈxɑ.ri.smɑ","sbl":"charisma","dic":"HA-ree-sma","dic_mod":"HA-ree-sma"},"see":["G5483"]}
- Luke 42 6:34 - And if ye lend to them of whom ye hope to receive , what thank have ye ? for sinners also lend to sinners, to receive as much again .
ΚΑΙ ΕΑΝ ΔΑΝΙΣΗΤΕ ΠΑΡ ΩΝ ΕΛΠΙΖΕΤΕ ΛΑΒΕΙΝ ΠΟΙΑ ΥΜΙΝ ΧΑΡΙς ΕΣΤΙΝ ΚΑΙ ΑΜΑΡΤΩΛΟΙ ΑΜΑΡΤΩΛΟΙς ΔΑΝΙΖΟΥΣΙΝ ΙΝΑ ΑΠΟΛΑΒΩΣΙΝ ΤΑ ΙΣΑ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
δανείζω
borrow, lend
Borrow, lend | [5725] |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἐλπίζω
have, thing) hope(-d) ...
(have, thing) hope(-d) .. | [5719] |
[5625] | ἐλπίζω
have, thing) hope(-d) ...
(have, thing) hope(-d) .. |
[5725] | ἀπολαμβάνω
receive, take
Receive, take |
[5629] | ποῖος
what (manner of), which
What (manner of), which |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δανείζω
borrow, lend
Borrow, lend |
[5719] | ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἀπολαμβάνω
receive, take
Receive, take |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ἴσος
agree, as much, equal...
Agree, as much, equal,.. |
ἀπολαμβάνω
receive, take
Receive, take | [5632] |
|
- Colossians 51 1:12 - Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light :
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΝΤΕς ΤΩ ΠΑΤΡΙ ΤΩ ΙΚΑΝΩΣΑΝΤΙ ΥΜΑς ΕΙς ΤΗΝ ΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΚΛΗΡΟΥ ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ ΕΝ ΤΩ ΦΩΤΙ
εὐχαριστέω
give) thank(-ful, -s
(give) thank(-ful, -s) | [5723] |
πατήρ
father, parent
Father, parent | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἱκανόω
make able (meet
Make able (meet) | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | ἱκανόω
make able (meet
Make able (meet) |
[5660] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
μερίς
part (X -akers
Part (X -akers) | κλῆρος
heritage, inheritance,...
Heritage, inheritance, .. |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
φῶς
fire, light
Fire, light | |
- Romans 45 5:15 - But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead , much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
ΑΛΛ ΟΥΧ Ως ΤΟ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑ ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΤΟ ΧΑΡΙΣΜΑ ΕΙ ΓΑΡ ΤΩ ΤΟΥ ΕΝΟς ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΙ ΟΙ ΠΟΛΛΟΙ ΑΠΕΨΑΝΟΝ ΠΟΛΛΩ ΜΑΛΛΟΝ Η ΧΑΡΙς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΙ Η ΔΩΡΕΑ ΕΝ ΧΑΡΙΤΙ ΤΗ ΤΟΥ ΕΝΟς ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΙς ΤΟΥς ΠΟΛΛΟΥς ΕΠΕΡΙΣΣΕΥΣΕΝ
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | παράπτωμα
fall, fault, offence, ...
Fall, fault, offence, s.. |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
χάρισμα
free) gift
(free) gift | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | παράπτωμα
fall, fault, offence, ...
Fall, fault, offence, s.. |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. | [5627] |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δωρεά
gift
Gift |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
[5656] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | |
- Romans 45 16:20 - And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly . The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
Ο ΔΕ ΨΕΟς ΤΗς ΕΙΡΗΝΗς ΣΥΝΤΡΙΘΕΙ ΤΟΝ ΣΑΤΑΝΑΝ ΥΠΟ ΤΟΥς ΠΟΔΑς ΥΜΩΝ ΕΝ ΤΑΧΕΙ Η ΧΑΡΙς ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΜΕΨ ΥΜΩΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. | συντρίβω
break (in pieces), bro...
Break (in pieces), brok.. |
[5692] | Σατανᾶς
Satan
Satan |
ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
πούς
foot(-stool
Foot(-stool) | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
τάχος
quickly, + shortly, +...
Quickly, shortly, sp.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ἀμήν
amen, verily
Amen, verily | |
- 2 Thessalonians 53 1:2 - Grace unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
ΧΑΡΙς ΥΜΙΝ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ ΑΠΟ ΨΕΟΥ ΠΑΤΡΟς ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | πατήρ
father, parent
Father, parent |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 16:3 - And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
ΔΈ ὍΤΑΝ ΠΑΡΑΓΊΝΟΜΑΙ ἘΆΝ ὍΣ ΔΟΚΙΜΆΖΩ ΔΙΆ ἘΠΙΣΤΟΛΉ ΤΟΎΤΟΥΣ ΠΈΜΠΩ ἈΠΟΦΈΡΩ ὙΜῶΝ ΧΆΡΙΣ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
παραγίνομαι
come, go, be present
Come, go, be present | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | δοκιμάζω
allow, discern, examin...
Allow, discern, examine.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἐπιστολή
"epistle," letter
"epistle," letter |
τούτους
such, them, these, this
Such, them, these, this | πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in |
ἀποφέρω
bring, carry (away
Bring, carry (away) | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
Jerusalem | |
- Ephesians 5:4 - Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
ΚΑΊ ΑἸΣΧΡΌΤΗΣ ΚΑΊ ΜΩΡΟΛΟΓΊΑ Ἤ ΕὐΤΡΑΠΕΛΊΑ Ὁ ἈΝΉΚΩ Οὐ ἈΝΉΚΩ ἈΛΛΆ ΜᾶΛΛΟΝ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αἰσχρότης
filthiness
Filthiness |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μωρολογία
foolish talking
Foolish talking |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | εὐτραπελία
jesting
Jesting |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἀνήκω
convenient, be fit
Convenient, be fit |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἀνήκω
convenient, be fit
Convenient, be fit |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
εὐχαριστία
thankfulness, (giving ...
Thankfulness, (giving o.. | |
- Romans 12:6 - Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;
ἜΧΩ ΔΈ ΧΆΡΙΣΜΑ ΔΙΆΦΟΡΟΣ ΚΑΤΆ ΧΆΡΙΣ ΔΊΔΩΜΙ ἩΜῖΝ ΕἼΤΕ ΠΡΟΦΗΤΕΊΑ ΚΑΤΆ ἈΝΑΛΟΓΊΑ ΠΊΣΤΙΣ |
| |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
χάρισμα
free) gift
(free) gift | διάφορος
differing, divers, mor...
Differing, divers, more.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
εἴτε
if, or, whether
If, or, whether | προφητεία
prophecy, prophesying
Prophecy, prophesying |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | ἀναλογία
proportion
Proportion |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | |
- 2 Timothy 1:3 - I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
ἜΧΩ ΧΆΡΙΣ ΘΕΌΣ ὍΣ ΛΑΤΡΕΎΩ ἈΠΌ ΠΡΌΓΟΝΟΣ ἘΝ ΚΑΘΑΡΌΣ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ὩΣ ἈΔΙΆΛΕΙΠΤΟΣ ἜΧΩ ΜΝΕΊΑ ΠΕΡΊ ΣΟῦ ἘΝ ΜΟῦ ΔΈΗΣΙΣ ΝΎΞ ΚΑΊ ἩΜΈΡΑ |
| |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
λατρεύω
serve, do the service,...
Serve, do the service, .. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
πρόγονος
forefather, parent
Forefather, parent | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
καθαρός
clean, clear, pure
Clean, clear, pure | συνείδησις
conscience
Conscience |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | ἀδιάλειπτος
without ceasing, conti...
Without ceasing, contin.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | μνεία
mention, remembrance
Mention, remembrance |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
δέησις
prayer, request, suppl...
Prayer, request, suppli.. | νύξ
mid-)night
(mid-)night |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
|
- 2 Corinthians 12:9 - And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.
ΚΑΊ ἘΡΈΩ ΜΟΊ ΜΟῦ ΧΆΡΙΣ ἈΡΚΈΩ ΣΟΊ ΓΆΡ ΜΟῦ ΔΎΝΑΜΙΣ ΤΕΛΕΙΌΩ ἘΝ ἈΣΘΈΝΕΙΑ ἭΔΙΣΤΑ ΟὖΝ ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ ΜᾶΛΛΟΝ ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ ἘΝ ΜΟῦ ἈΣΘΈΝΕΙΑ ἽΝΑ ΔΎΝΑΜΙΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΠΙΣΚΗΝΌΩ ἘΠΊ ἘΜΈ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐρέω
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), .. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ἀρκέω
be content, be enough,...
Be content, be enough, .. |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. |
τελειόω
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἀσθένεια
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | ἥδιστα
most (very) gladly
Most (very) gladly |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | καυχάομαι
make) boast, glory, jo...
(make) boast, glory, jo.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | καυχάομαι
make) boast, glory, jo...
(make) boast, glory, jo.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἀσθένεια
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | Χριστός
Christ
Christ |
ἐπισκηνόω
rest upon
Rest upon | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | |
Search Google:
χάρις