Search:
δος -> ΔΟΣ
δος
δ ο ς hex:#948;#959;#962;
- G893 ἀψευδής - 893 ἀψευδής - ἈΨΕΥΔΉΣ - - apseudḗs - aps-yoo-dace' - from Α (as a negative particle) and ψεῦδος; veracious:--that cannot lie. - Adjective - greek
- G5472 χαλκηδών - 5472 χαλκηδών - ΧΑΛΚΗΔΏΝ - - chalkēdṓn - khal-kay-dohn' - from χαλκός and perhaps εἶδος; copper-like, i.e. "chalcedony":--chalcedony. - Noun Masculine - greek
- G1327 διέξοδος - 1327 διέξοδος - ΔΙΈΞΟΔΟΣ - - diéxodos - dee-ex'-od-os - from διά and ἔξοδος; an outlet through, i.e. probably an open square (from which roads diverge):--highway. - Noun Feminine - greek
- G1497 εἴδωλον - 1497 εἴδωλον - ΕἼΔΩΛΟΝ - - eídōlon - i'-do-lon - from εἶδος; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol. - Noun Neuter - greek
- G1510 εἰμί - 1510 εἰμί - ΕἸΜΊ - - eimí - i-mee' - the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ. - Verb - greek
- G1126 γραώδης - 1126 γραώδης - ΓΡΑΏΔΗΣ - - graṓdēs - grah-o'-dace - from (an old woman) and εἶδος; crone-like, i.e. silly:--old wives'. - Adjective - greek
- G2264 Ἡρώδης - 2264 Ἡρώδης - ἩΡΏΔΗΣ - - Hērṓdēs - hay-ro'-dace - compound of (a "hero") and εἶδος; heroic; Herod, the name of four Jewish kings:--Herod. - Noun Masculine - greek
- G2770 κερδαίνω - 2770 κερδαίνω - ΚΕΡΔΑΊΝΩ - - kerdaínō - ker-dah'-ee-no - from κέρδος; to gain (literally or figuratively):--(get) gain, win. - Verb - greek
- G3679 ὀνειδίζω - 3679 ὀνειδίζω - ὈΝΕΙΔΊΖΩ - - oneidízō - on-i-did'-zo - from ὄνειδος; to defame, i.e. rail at, chide, taunt:--cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid. - Verb - greek
- G4075 πετρώδης - 4075 πετρώδης - ΠΕΤΡΏΔΗΣ - - petrṓdēs - pet-ro'-dace - from πέτρα and εἶδος; rock-like, i.e. rocky:--stony. - Adjective - greek
- G4463 ῥαβδίζω - 4463 ῥαβδίζω - ῬΑΒΔΊΖΩ - - rhabdízō - hrab-did'-zo - from ῥάβδος; to strike with a stick, i.e. bastinado:--beat (with rods). - Verb - greek
- G4465 ῥαβδοῦχος - 4465 ῥαβδοῦχος - ῬΑΒΔΟῦΧΟΣ - - rhabdoûchos - hrab-doo'-khos - from ῥάβδος and ἔχω; a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner):--serjeant. - Noun Masculine - greek
- G4664 σμαράγδινος - 4664 σμαράγδινος - ΣΜΑΡΆΓΔΙΝΟΣ - - smarágdinos - smar-ag'-dee-nos - from σμάραγδος; consisting of emerald:--emerald. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- δόσις
- ΔΌΣΙΣ - G1394 1394 - gift, giving - {"def":{"short":"a giving; by implication, (concretely) a gift","long":["a giving","a gift"]},"deriv":"from the base of G1325","pronun":{"ipa":"ˈðo.sis","ipa_mod":"ˈðow.sis","sbl":"dosis","dic":"THOH-sees","dic_mod":"THOH-sees"},"see":["G1325"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- δόσις
- ΔΌΣΙΣ - G1394 1394 - from the base of (1325) - dosis - dos'-is - Noun Feminine - from the base of «1325»; a giving; by implication, (concretely) a gift:--gift, giving. -
- a giving
- a gift
- gift, giving - gift, giving - {"def":{"short":"a giving; by implication, (concretely) a gift","long":["a giving","a gift"]},"deriv":"from the base of G1325","pronun":{"ipa":"ˈðo.sis","ipa_mod":"ˈðow.sis","sbl":"dosis","dic":"THOH-sees","dic_mod":"THOH-sees"},"see":["G1325"]}
- Luke 42 3:1 - Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
ΕΝ ΕΤΕΙ ΔΕ ΠΕΝΤΕΚΑΙΔΕΚΑΤΩ ΤΗς ΗΓΕΜΟΝΙΑς ΤΙΒΕΡΙΟΥ ΚΑΙΣΑΡΟς ΗΓΕΜΟΝΕΥΟΝΤΟς ΠΟΝΤΙΟΥ ΠΙΛΑΤΟΥ ΤΗς ΙΟΥΔΑΙΑς ΚΑΙ ΤΕΤΡΑΑΡΧΟΥΝΤΟς ΤΗς ΓΑΛΙΛΑΙΑς ΗΡΩΔΟΥ ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΔΕ ΤΟΥ ΑΔΕΛΦΟΥ ΑΥΤΟΥ ΤΕΤΡΑΑΡΧΟΥΝΤΟς ΤΗς ΙΤΟΥΡΑΙΑς ΚΑΙ ΤΡΑΧΩΝΙΤΙΔΟς ΧΩΡΑς ΚΑΙ ΛΥΣΑΝΙΟΥ ΤΗς ΑΒΙΛΗΝΗς ΤΕΤΡΑΑΡΧΟΥΝΤΟς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πεντεκαιδέκατος
fifteenth
Fifteenth | ἔτος
year
Year |
ἡγεμονία
reign
Reign | Τιβέριος
Tiberius
Tiberius |
Καῖσαρ
Caesar
Caesar | Πόντιος
Pontius
Pontius |
Πιλᾶτος
Pilate
Pilate | ἡγεμονεύω
be governor
Be governor |
[5723] | Ἰουδαία
Judaea
Judaea |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἡρώδης
Herod
Herod |
τετραρχέω
be) tetrarch
(be) tetrarch | [5723] |
Γαλιλαία
Galilee
Galilee | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀδελφός
brother
Brother |
Φίλιππος
Philip
Philip | τετραρχέω
be) tetrarch
(be) tetrarch |
[5723] | Ἰτουραΐα
Ituraea
Ituraea |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χώρα
coast, county, fields,...
Coast, county, fields, .. |
Τραχωνῖτις
Trachonitis
Trachonitis | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Λυσανίας
Lysanias
Lysanias | τετραρχέω
be) tetrarch
(be) tetrarch |
[5723] | Ἀβιληνή
Abilene
Abilene |
|
- Acts 44 23:6 - But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee : of the hope and resurrection of the dead I am called in question .
ΓΝΟΥς ΔΕ Ο ΠΑΥΛΟς ΟΤΙ ΤΟ ΕΝ ΜΕΡΟς ΕΣΤΙΝ ΣΑΔΔΟΥΚΑΙΩΝ ΤΟ ΔΕ ΕΤΕΡΟΝ ΦΑΡΙΣΑΙΩΝ ΕΚΡΑΖΕΝ ΕΝ ΤΩ ΣΥΝΕΔΡΙΩ ΑΝΔΡΕς ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΓΩ ΦΑΡΙΣΑΙΟς ΕΙΜΙ ΥΙΟς ΦΑΡΙΣΑΙΩΝ ΠΕΡΙ ΕΛΠΙΔΟς ΚΑΙ ΑΝΑΣΤΑΣΕΩς ΝΕΚΡΩΝ ΚΡΙΝΟΜΑΙ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | [5631] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. |
μέρος
behalf, course, coast,...
Behalf, course, coast, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | Σαδδουκαῖος
Sadducee
Sadducee |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | κράζω
cry (out
Cry (out) |
[5656] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
συνέδριον
council
Council | ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir |
ἀδελφός
brother
Brother | ἐγώ
I, me
I, me |
εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. | [5748] |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἐλπίς
faith, hope
Faith, hope | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνάστασις
raised to life again, ...
Raised to life again, r.. | νεκρός
dead
Dead |
ἐγώ
I, me
I, me | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
[5743] | |
- Luke 42 12:58 - When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him ; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
Ως ΓΑΡ ΥΠΑΓΕΙς ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΑΝΤΙΔΙΚΟΥ ΣΟΥ ΕΠ ΑΡΧΟΝΤΑ ΕΝ ΤΗ ΟΔΩ ΔΟς ΕΡΓΑΣΙΑΝ ΑΠΗΛΛΑΧΨΑΙ ΑΠ ΑΥΤΟΥ ΜΗΠΟΤΕ ΚΑΤΑΣΥΡΗ ΣΕ ΠΡΟς ΤΟΝ ΚΡΙΤΗΝ ΚΑΙ Ο ΚΡΙΤΗς ΣΕ ΠΑΡΑΔΩΣΕΙ ΤΩ ΠΡΑΚΤΟΡΙ ΚΑΙ Ο ΠΡΑΚΤΩΡ ΣΕ ΒΑΛΕΙ ΕΙς ΦΥΛΑΚΗΝ
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. | [5719] |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἀντίδικος
adversary
Adversary | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ἄρχων
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
[5628] | ἐργασία
craft, diligence, gain...
Craft, diligence, gain,.. |
ἀπαλλάσσω
deliver, depart
Deliver, depart | [5771] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. | κατασύρω
hale
Hale |
[5661] | σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | κριτής
judge
Judge |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κριτής
judge
Judge |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | [5632] |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | πράκτωρ
officer
Officer |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πράκτωρ
officer
Officer |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | [5725] |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
φυλακή
cage, hold, (im-)priso...
Cage, hold, (im-)prison.. | |
- Acts 44 16:4 - And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep , that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.
Ως ΔΕ ΔΙΕΠΟΡΕΥΟΝΤΟ ΤΑς ΠΟΛΕΙς ΠΑΡΕΔΙΔΟΣΑΝ ΑΥΤΟΙς ΦΥΛΑΣΣΕΙΝ ΤΑ ΔΟΓΜΑΤΑ ΤΑ ΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΥΠΟ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ ΚΑΙ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΩΝ ΤΩΝ ΕΝ ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
διαπορεύομαι
go through, journey in...
Go through, journey in,.. | [5711] |
πόλις
city
City | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
[5707] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δόγμα
decree, ordinance
Decree, ordinance | φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. |
[5721] | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
[5772] | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
Jerusalem |
|
- Colossians 51 3:24 - Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance : for ye serve the Lord Christ.
ΕΙΔΟΤΕς ΟΤΙ ΑΠΟ ΚΥΡΙΟΥ ΑΠΟΛΗΜΘΕΣΨΕ ΤΗΝ ΑΝΤΑΠΟΔΟΣΙΝ ΤΗς ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑς ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΧΡΙΣΤΩ ΔΟΥΛΕΥΕΤΕ
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5761] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | ἀπολαμβάνω
receive, take
Receive, take |
[5695] | ἀνταπόδοσις
reward
Reward |
κληρονομία
inheritance
Inheritance | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
δουλεύω
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser.. | [5719] |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Χριστός
Christ
Christ |
|
phpBible_av:Original
- 2 Peter 1:15 - Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
ΚΑΊ ΔΈ ΣΠΟΥΔΆΖΩ ὙΜᾶΣ ἜΧΩ ΜΕΤΆ ἘΜΌΣ ἜΞΟΔΟΣ ΠΟΙΈΩ ΤΟΎΤΩΝ ἙΚΆΣΤΟΤΕ ΜΝΉΜΗ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
σπουδάζω
do (give) diligence, b...
Do (give) diligence, be.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ἐμός
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my | ἔξοδος
decease, departing
Decease, departing |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. |
ἑκάστοτε
always
Always | μνήμη
remembrance
Remembrance |
|
- Acts 24:14 - But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
ΔΈ ΤΟῦΤΟ ὉΜΟΛΟΓΈΩ ΣΟΊ ὍΤΙ ΚΑΤΆ ὉΔΌΣ ὍΣ ΛΈΓΩ ΑἽΡΕΣΙΣ ΟὝΤΩ ΛΑΤΡΕΎΩ ΘΕΌΣ ΠΑΤΡῷΟΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΠᾶΣ Ὁ ΓΡΆΦΩ ΚΑΤΆ ΝΌΜΟΣ ΚΑΊ ἘΝ ΠΡΟΦΉΤΗΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
ὁμολογέω
con- (pro-)fess, confe...
Con- (pro-)fess, confes.. | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | αἵρεσις
heresy (which is the G...
Heresy (which is the Gr.. |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | λατρεύω
serve, do the service,...
Serve, do the service, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | πατρῷος
of fathers
Of fathers |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | νόμος
law
Law |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
προφήτης
prophet
Prophet | |
- Mark 13:28 - Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:
ΔΈ ΜΑΝΘΆΝΩ ΠΑΡΑΒΟΛΉ ἈΠΌ ΣΥΚῆ ὍΤΑΝ ΑὐΤΌΣ ΚΛΆΔΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἬΔΗ ἈΠΑΛΌΣ ΚΑΊ ἘΚΦΎΩ ΦΎΛΛΟΝ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ΘΈΡΟΣ ἘΣΤΊ ἘΓΓΎΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | μανθάνω
learn, understand
Learn, understand |
παραβολή
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
συκῆ
fig tree
Fig tree | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κλάδος
branch
Branch |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. |
ἀπαλός
tender
Tender | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκφύω
put forth
Put forth | φύλλον
leaf
Leaf |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
θέρος
summer
Summer | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ἐγγύς
from , at hand, near, ...
From , at hand, near, n.. | |
- Matthew 2:12 - And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
ΚΑΊ ΧΡΗΜΑΤΊΖΩ ΚΑΤΆ ὌΝΑΡ ἈΝΑΚΆΜΠΤΩ ΜΉ ἈΝΑΚΆΜΠΤΩ ΠΡΌΣ ἩΡΏΔΗΣ ἈΝΑΧΩΡΈΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΧΏΡΑ ἌΛΛΟΣ ΔΙΆ ὉΔΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χρηματίζω
be called, be admonish...
Be called, be admonishe.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | ὄναρ
dream
Dream |
ἀνακάμπτω
re-)turn
(re-)turn | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ἀνακάμπτω
re-)turn
(re-)turn | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
Ἡρώδης
Herod
Herod | ἀναχωρέω
depart, give place, go...
Depart, give place, go .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
χώρα
coast, county, fields,...
Coast, county, fields, .. | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὁδός
journey, (high-)way
Journey, (high-)way |
|
- Hebrews 10:35 - Cast not away therefore your confidence, which hath great recompense of reward.
ἈΠΟΒΆΛΛΩ ΜΉ ἈΠΟΒΆΛΛΩ ΟὖΝ ὙΜῶΝ ΠΑῤῬΗΣΊΑ ὍΣΤΙΣ ἜΧΩ ΜΈΓΑΣ ΜΙΣΘΑΠΟΔΟΣΊΑ |
| |
ἀποβάλλω
cast away
Cast away | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ἀποβάλλω
cast away
Cast away | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | παῤῥησία
bold (X -ly, -ness, -n...
Bold (X -ly, -ness, -ne.. |
ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | μισθαποδοσία
recompence of reward
Recompence of reward |
|
Search Google:
δος