Search:
σατα -> ΣΑΤΑ
σατα
σ α τ α hex:#963;#945;#964;#945;
- ΣΑΤᾶΝ G4566 Σατᾶν - 4566 Σατᾶν - Satân - sat-an' - of Hebrew origin (שָׂטָן); Satan, i.e. the devil:--Satan. Compare Σατανᾶς. - Noun Masculine - greek
- ΣΑΤΑΝᾶΣ G4567 Σατανᾶς - 4567 Σατανᾶς - Satanâs - sat-an-as' - of Chaldee origin corresponding to מַעְבָּד (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan. - Noun Masculine - greek
- G4566 Σατᾶν - 4566 Σατᾶν - ΣΑΤᾶΝ - - Satân - sat-an' - of Hebrew origin (שָׂטָן); Satan, i.e. the devil:--Satan. Compare Σατανᾶς. - Noun Masculine - greek
lexicon_greek base word
- Σατᾶν
- ΣΑΤᾶΝ - G4566 4566 - Satan - {"def":{"short":"Satan, i.e., the devil","long":["adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to",["the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ",["he incites apostasy from God and to sin","circumventing men by his wiles","the worshippers of idols are said to be under his control","by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases","by God's assistance he is overcome","on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment"],"a Satan-like man"]]},"deriv":"of Hebrew origin (H7854)","pronun":{"ipa":"sɑˈtɑn","ipa_mod":"sɑˈtɑn","sbl":"satan","dic":"sa-TAHN","dic_mod":"sa-TAHN"},"see":["H7854","G4567"],"comment":"Compare G4567."}
- Σατανᾶς
- ΣΑΤΑΝᾶΣ - G4567 4567 - Satan - {"def":{"short":"the accuser, i.e., the devil","long":["adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to",["the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ",["he incites apostasy from God and to sin","circumventing men by his wiles","the worshippers of idols are said to be under his control","by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases","by God's assistance he is overcome","on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment"],"a Satan-like man"]]},"deriv":"of Chaldee origin corresponding to H4566 (with the definite affix)","pronun":{"ipa":"sɑ.tɑˈnɑs","ipa_mod":"sɑ.tɑˈnɑs","sbl":"satanas","dic":"sa-ta-NAHS","dic_mod":"sa-ta-NAHS"},"see":["H4566"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Σατᾶν
- ΣΑΤᾶΝ - G4566 4566 - of Hebrew origin (07854) - Satan - sat-an' - Noun Masculine - of Hebrew origin («07854»); Satan, i.e. the devil:--Satan. Compare «4567». -
- adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to
- the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ
- he incites apostasy from God and to sin
- circumventing men by his wiles
- the worshippers of idols are said to be under his control
- by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases
- by God's assistance he is overcome
- on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment
- a Satan-like man
- Satan - Satan - {"def":{"short":"Satan, i.e., the devil","long":["adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to",["the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ",["he incites apostasy from God and to sin","circumventing men by his wiles","the worshippers of idols are said to be under his control","by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases","by God's assistance he is overcome","on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment"],"a Satan-like man"]]},"deriv":"of Hebrew origin (H7854)","pronun":{"ipa":"sɑˈtɑn","ipa_mod":"sɑˈtɑn","sbl":"satan","dic":"sa-TAHN","dic_mod":"sa-TAHN"},"see":["H7854","G4567"],"comment":"Compare G4567."} - Σατανᾶς
- ΣΑΤΑΝᾶΣ - G4567 4567 - of Aramaic origin corresponding to (4566) (with the definite affix) - Satanas - sat-an-as' - Noun Masculine - of Chaldee origin corresponding to «04566» (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan. -
- adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to
- the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ
- he incites apostasy from God and to sin
- circumventing men by his wiles
- the worshippers of idols are said to be under his control
- by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases
- by God's assistance he is overcome
- on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment
- a Satan-like man
- Satan - Satan - {"def":{"short":"the accuser, i.e., the devil","long":["adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to",["the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ",["he incites apostasy from God and to sin","circumventing men by his wiles","the worshippers of idols are said to be under his control","by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases","by God's assistance he is overcome","on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment"],"a Satan-like man"]]},"deriv":"of Chaldee origin corresponding to H4566 (with the definite affix)","pronun":{"ipa":"sɑ.tɑˈnɑs","ipa_mod":"sɑ.tɑˈnɑs","sbl":"satanas","dic":"sa-ta-NAHS","dic_mod":"sa-ta-NAHS"},"see":["H4566"]}
- John 43 13:27 - And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest , do quickly.
ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΟ ΘΩΜΙΟΝ ΤΟΤΕ ΕΙΣΗΛΨΕΝ ΕΙς ΕΚΕΙΝΟΝ Ο ΣΑΤΑΝΑς ΛΕΓΕΙ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΙΗΣΟΥς Ο ΠΟΙΕΙς ΠΟΙΗΣΟΝ ΤΑΧΙΟΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ψωμίον
sop
Sop | τότε
that time, then
That time, then |
Σατανᾶς
Satan
Satan | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
[5627] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | [5719] |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | [5657] |
τάχιον
out (run), quickly, sh...
Out (run), quickly, sho.. | |
- Revelation 66 2:24 - But unto you I say , and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak ; I will put upon you none other burden.
ΥΜΙΝ ΔΕ ΛΕΓΩ ΤΟΙς ΛΟΙΠΟΙς ΤΟΙς ΕΝ ΨΥΑΤΕΙΡΟΙς ΟΣΟΙ ΟΥΚ ΕΧΟΥΣΙΝ ΤΗΝ ΔΙΔΑΧΗΝ ΤΑΥΤΗΝ ΟΙΤΙΝΕς ΟΥΚ ΕΓΝΩΣΑΝ ΤΑ ΒΑΨΕΑ ΤΟΥ ΣΑΤΑΝΑ Ως ΛΕΓΟΥΣΙΝ ΟΥ ΒΑΛΛΩ ΕΦ ΥΜΑς ΑΛΛΟ ΒΑΡΟς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λοιποί
other, which remain, r...
Other, which remain, re.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Θυάτειρα
Thyatira
Thyatira |
ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
[5719] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | διδαχή
doctrine, hath been ta...
Doctrine, hath been tau.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
[5627] | βάθος
deep(-ness) (things), ...
Deep(-ness) (things), d.. |
Σατανᾶς
Satan
Satan | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5719] |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | [5692] |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
βάρος
burden(-some), weight
Burden(-some), weight | |
- Revelation 66 3:9 - Behold , I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie ; behold , I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.
ΙΔΟΥ ΔΙΔΩ ΕΚ ΤΗς ΣΥΝΑΓΩΓΗς ΤΟΥ ΣΑΤΑΝΑ ΤΩΝ ΛΕΓΟΝΤΩΝ ΕΑΥΤΟΥς ΙΟΥΔΑΙΟΥς ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΙΣΙΝ ΑΛΛΑ ΘΕΥΔΟΝΤΑΙ ΙΔΟΥ ΠΟΙΗΣΩ ΑΥΤΟΥς ΙΝΑ ΗΞΟΥΣΙΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΟΥΣΙΝ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΩΝ ΠΟΔΩΝ ΣΟΥ ΚΑΙ ΓΝΩΣΙΝ ΟΤΙ ΕΓΩ ΗΓΑΠΗΣΑ ΣΕ
ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see | [5628] |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5719] |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | συναγωγή
assembly, congregation...
Assembly, congregation,.. |
Σατανᾶς
Satan
Satan | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
[5750] | Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. |
[5748] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ψεύδομαι
falsely, lie
Falsely, lie |
[5727] | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
[5628] | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
[5692] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἥκω
come
Come |
[5661] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προσκυνέω
worship
Worship | [5661] |
ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
πούς
foot(-stool
Foot(-stool) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | [5632] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐγώ
I, me
I, me |
ἀγαπάω
be-)love(-ed
(be-)love(-ed) | [5656] |
σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house | |
- Revelation 66 12:9 - And the great dragon was cast out , that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world : he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
ΚΑΙ ΕΒΛΗΨΗ Ο ΔΡΑΚΩΝ Ο ΜΕΓΑς Ο ΟΦΙς Ο ΑΡΧΑΙΟς Ο ΚΑΛΟΥΜΕΝΟς ΔΙΑΒΟΛΟς ΚΑΙ Ο ΣΑΤΑΝΑς Ο ΠΛΑΝΩΝ ΤΗΝ ΟΙΚΟΥΜΕΝΗΝ ΟΛΗΝ ΕΒΛΗΨΗ ΕΙς ΤΗΝ ΓΗΝ ΚΑΙ ΟΙ ΑΓΓΕΛΟΙ ΑΥΤΟΥ ΜΕΤ ΑΥΤΟΥ ΕΒΛΗΨΗΣΑΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. |
δράκων
dragon
Dragon | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
[5681] | ἀρχαῖος
them of) old (time
(them of) old (time) |
ὄφις
serpent
Serpent | καλέω
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who.. |
[5746] | διάβολος
false accuser, devil, ...
False accuser, devil, s.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σατανᾶς
Satan
Satan |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
[5723] | ὅλος
all, altogether, every...
All, altogether, every .. |
οἰκουμένη
earth, world
Earth, world | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
[5681] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | [5681] |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Acts 44 5:3 - But Peter said , Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land ?
ΕΙΠΕΝ ΔΕ Ο ΠΕΤΡΟς ΑΝΑΝΙΑ ΔΙΑ ΤΙ ΕΠΛΗΡΩΣΕΝ Ο ΣΑΤΑΝΑς ΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑΝ ΣΟΥ ΘΕΥΣΑΣΨΑΙ ΣΕ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟ ΑΓΙΟΝ ΚΑΙ ΝΟΣΦΙΣΑΣΨΑΙ ΑΠΟ ΤΗς ΤΙΜΗς ΤΟΥ ΧΩΡΙΟΥ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
Ἀνανίας
Ananias
Ananias | διατί
wherefore, why
Wherefore, why |
Σατανᾶς
Satan
Satan | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
[5656] | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house |
ψεύδομαι
falsely, lie
Falsely, lie | [5664] |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νοσφίζομαι
keep back, purloin
Keep back, purloin |
[5670] | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
τιμή
honour, precious, pric...
Honour, precious, price.. | χωρίον
field, land, parcel of...
Field, land, parcel of .. |
|
phpBible_av:Original
- Revelation 12:9 - And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
ΚΑΊ ΜΈΓΑΣ ΔΡΆΚΩΝ ΒΆΛΛΩ ἈΡΧΑῖΟΣ ὌΦΙΣ ΚΑΛΈΩ ΔΙΆΒΟΛΟΣ ΚΑΊ ΣΑΤΑΝᾶΣ Ὁ ΠΛΑΝΆΩ ὍΛΟΣ ΟἸΚΟΥΜΈΝΗ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ Γῆ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΒΆΛΛΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. |
δράκων
dragon
Dragon | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
ἀρχαῖος
them of) old (time
(them of) old (time) | ὄφις
serpent
Serpent |
καλέω
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who.. | διάβολος
false accuser, devil, ...
False accuser, devil, s.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σατανᾶς
Satan
Satan |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
ὅλος
all, altogether, every...
All, altogether, every .. | οἰκουμένη
earth, world
Earth, world |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Romans 16:20 - And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
ΔΈ ΘΕΌΣ ΕἸΡΉΝΗ ΣΥΝΤΡΊΒΩ ΣΑΤΑΝᾶΣ ὙΠΌ ὙΜῶΝ ΠΟΎΣ ΤΆΧΟΣ ἘΝ ΧΆΡΙΣ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΜΕΤΆ ὙΜῶΝ ἈΜΉΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. | συντρίβω
break (in pieces), bro...
Break (in pieces), brok.. |
Σατανᾶς
Satan
Satan | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | πούς
foot(-stool
Foot(-stool) |
τάχος
quickly, + shortly, +...
Quickly, shortly, sp.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἀμήν
amen, verily
Amen, verily |
|
- 2 Corinthians 2:11 - Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
ἽΝΑ ΜΉ ΣΑΤΑΝᾶΣ ὙΠΌ ΠΛΕΟΝΕΚΤΈΩ ΓΆΡ Οὐ ἈΓΝΟΈΩ ΑὐΤΌΣ ΝΌΗΜΑ |
| |
ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. | Σατανᾶς
Satan
Satan |
ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. | πλεονεκτέω
get an advantage, defr...
Get an advantage, defra.. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἀγνοέω
be) ignorant(-ly), not...
(be) ignorant(-ly), not.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
νόημα
device, mind, thought
Device, mind, thought | |
- Mark 8:33 - But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
ΔΈ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἘΠΙΤΙΜΆΩ ΠΈΤΡΟΣ ΛΈΓΩ ὙΠΆΓΩ ὈΠΊΣΩ ΜΟῦ ΣΑΤΑΝᾶΣ ὍΤΙ ΦΡΟΝΈΩ Οὐ ΘΕΌΣ ἈΛΛΆ ἌΝΘΡΩΠΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | μαθητής
disciple
Disciple |
ἐπιτιμάω
straitly) charge, rebuke
(straitly) charge, rebuke | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. |
ὀπίσω
after, back(-ward), (+...
After, back(-ward), ( g.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
Σατανᾶς
Satan
Satan | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
φρονέω
set the affection on, ...
Set the affection on, (.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | |
- 1 Timothy 1:20 - Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
ὍΣ ἘΣΤΊ ὙΜΕΝΑῖΟΣ ΚΑΊ ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ ὍΣ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΣΑΤΑΝᾶΣ ἽΝΑ ΠΑΙΔΕΎΩ ΜΉ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
Ὑμεναῖος
Hymenaeus
Hymenaeus | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἀλέξανδρος
Alexander
Alexander | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | Σατανᾶς
Satan
Satan |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | βλασφημέω
speak) blaspheme(-er, ...
(speak) blaspheme(-er, .. |
|
Search Google:
σατα