Search:φῆστος -> ΦῆΣΤΟΣ
φῆστος
φ ῆ σ τ ο ς hex:#966;#8134;#963;#964;#959;#962;
strongscsv lemma
lexicon_greek base word
- Φῆστος - ΦῆΣΤΟΣ - G5347 5347 - Festus - {"def":{"lit":"festival","short":"festal; Phestus (i.e., Festus), a Roman","long":["the successor of Felix as procurator of Judea"]},"deriv":"of Latin derivation","pronun":{"ipa":"ˈfe.stos","ipa_mod":"ˈfe̞.stows","sbl":"phēstos","dic":"FAY-stose","dic_mod":"FAY-stose"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Φῆστος
- ΦῆΣΤΟΣ - G5347 5347 - of Latin derivation - Phestos - face'-tos - Noun Masculine - of Latin derivation; festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman:--Festus. - [Porcius] Festus = "festival"
- the successor of Felix as procurator of Judea
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 25:24 - And Festus said , King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
ΚΑΙ ΦΗΣΙΝ Ο ΦΗΣΤΟς ΑΓΡΙΠΠΑ ΒΑΣΙΛΕΥ ΚΑΙ ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΣΥΜΠΑΡΟΝΤΕς ΗΜΙΝ ΑΝΔΡΕς ΨΕΩΡΕΙΤΕ ΤΟΥΤΟΝ ΠΕΡΙ ΟΥ ΑΠΑΝ ΤΟ ΠΛΗΨΟς ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΕΝΕΤΥΧΕΝ ΜΟΙ ΕΝ ΤΕ ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙς ΚΑΙ ΕΝΨΑΔΕ ΒΟΩΝΤΕς ΜΗ ΔΕΙΝ ΑΥΤΟΝ ΖΗΝ ΜΗΚΕΤΙ - Acts 44 25:1 - Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
ΦΗΣΤΟς ΟΥΝ ΕΠΙΒΑς ΤΗ ΕΠΑΡΧΕΙΑ ΜΕΤΑ ΤΡΕΙς ΗΜΕΡΑς ΑΝΕΒΗ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΑΠΟ ΚΑΙΣΑΡΕΙΑς - Acts 44 25:12 - Then Festus, when he had conferred with the council, answered , Hast thou appealed unto Caesar ? unto Caesar shalt thou go .
ΤΟΤΕ Ο ΦΗΣΤΟς ΣΥΛΛΑΛΗΣΑς ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΚΑΙΣΑΡΑ ΕΠΙΚΕΚΛΗΣΑΙ ΕΠΙ ΚΑΙΣΑΡΑ ΠΟΡΕΥΣΗ - Acts 44 25:9 - But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said , Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me ?
Ο ΦΗΣΤΟς ΔΕ ΨΕΛΩΝ ΤΟΙς ΙΟΥΔΑΙΟΙς ΧΑΡΙΝ ΚΑΤΑΨΕΣΨΑΙ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΤΩ ΠΑΥΛΩ ΕΙΠΕΝ ΨΕΛΕΙς ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΑΝΑΒΑς ΕΚΕΙ ΠΕΡΙ ΤΟΥΤΩΝ ΚΡΙΨΗΝΑΙ ΕΠ ΕΜΟΥ - Acts 44 26:24 - And as he thus spake for himself , Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself ; much learning doth make thee mad .
ΤΑΥΤΑ ΔΕ ΑΥΤΟΥ ΑΠΟΛΟΓΟΥΜΕΝΟΥ Ο ΦΗΣΤΟς ΜΕΓΑΛΗ ΤΗ ΦΩΝΗ ΦΗΣΙΝ ΜΑΙΝΗ ΠΑΥΛΕ ΤΑ ΠΟΛΛΑ ΣΕ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΙς ΜΑΝΙΑΝ ΠΕΡΙΤΡΕΠΕΙ
phpBible_av:Original
- Acts 26:24 - And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΤΑῦΤΑ ἈΠΟΛΟΓΈΟΜΑΙ ΦῆΣΤΟΣ ΦΗΜΊ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΠΑῦΛΟΣ ΜΑΊΝΟΜΑΙ ΠΟΛΎΣ ΓΡΆΜΜΑ ΠΕΡΙΤΡΈΠΩ ΣΈ ΜΑΝΊΑ ΕἸΣ - Acts 26:32 - Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
ΔΈ ΦΗΜΊ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΦῆΣΤΟΣ ΟὟΤΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ἈΠΟΛΎΩ ΕἸ ΜΉ ἘΠΙΚΑΛΈΟΜΑΙ ΕἸ ΜΉ ἘΠΙΚΑΛΈΟΜΑΙ ΚΑῖΣΑΡ - Acts 25:13 - And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute Festus.
ΔΈ ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ ΤῚΣ ἩΜΈΡΑ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΚΑΊ ΒΕΡΝΊΚΗ ΚΑΤΑΝΤΆΩ ΕἸΣ ΚΑΙΣΆΡΕΙΑ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ΦῆΣΤΟΣ - Acts 25:1 - Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
ΟὖΝ ΦῆΣΤΟΣ ἘΠΙΒΑΊΝΩ ἘΠΑΡΧΊΑ ΜΕΤΆ ΤΡΕῖΣ ἩΜΈΡΑ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ἈΠΌ ΚΑΙΣΆΡΕΙΑ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ - Acts 25:24 - And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
ΚΑΊ ΦῆΣΤΟΣ ΦΗΜΊ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἈΝΉΡ Ὁ ΣΥΜΠΆΡΕΙΜΙ ἩΜῖΝ ΘΕΩΡΈΩ ΤΟῦΤΟΝ ΠΕΡΊ ὍΣ ΠᾶΣ ΠΛῆΘΟΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἘΝΤΥΓΧΆΝΩ ΜΟΊ ΤΈ ἘΝ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΚΑΊ ἘΝΘΆΔΕ ἘΠΙΒΟΆΩ ΔΕῖ ΜΉ ΖΆΩ ΜΗΚΈΤΙ