Search:απεχω -> ΑΠΕΧΩ
απεχω
α π ε χ ω hex:#945;#960;#949;#967;#969;
lexicon_greek base word
- ἀπέχω - ἈΠΈΧΩ - G568 568 - be, have, receive - {"def":{"short":"(actively) to have out, i.e., receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e., be distant (literally or figuratively)","long":["have",["to hold back, keep off, prevent","to have wholly or in full, to have received","it is enough, sufficient"],"to be away, absent, distant","to hold one's self off, abstain"]},"deriv":"from G0575 and G2192","pronun":{"ipa":"ɑˈpɛ.xo","ipa_mod":"ɑˈpe̞.xow","sbl":"apechō","dic":"ah-PEH-hoh","dic_mod":"ah-PAY-hoh"},"see":["G0575","G2192"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀπέχω
- ἈΠΈΧΩ - G568 568 - from (575) and (2192) - apecho - ap-ekh'-o - Verb - from «575» and «2192»; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):--be, have, receive. -
- have
- to hold back, keep off, prevent
- to have wholly or in full, to have received
- it is enough, sufficient
- to be away, absent, distant
- to hold one's self off, abstain
- have
KJVBibleSite-master:Original
- Revelation 66 6:14 - And the heaven departed as a scroll when it is rolled together ; and every mountain and island were moved out of their places.
ΚΑΙ Ο ΟΥΡΑΝΟς ΑΠΕΧΩΡΙΣΨΗ Ως ΒΙΒΛΙΟΝ ΕΛΙΣΣΟΜΕΝΟΝ ΚΑΙ ΠΑΝ ΟΡΟς ΚΑΙ ΝΗΣΟς ΕΚ ΤΩΝ ΤΟΠΩΝ ΑΥΤΩΝ ΕΚΙΝΗΨΗΣΑΝ - Philippians 50 4:18 - But I have all, and abound : I am full , having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
ΑΠΕΧΩ ΔΕ ΠΑΝΤΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΣΕΥΩ ΠΕΠΛΗΡΩΜΑΙ ΔΕΞΑΜΕΝΟς ΠΑΡΑ ΕΠΑΦΡΟΔΙΤΟΥ ΤΑ ΠΑΡ ΥΜΩΝ ΟΣΜΗΝ ΕΥΩΔΙΑς ΨΥΣΙΑΝ ΔΕΚΤΗΝ ΕΥΑΡΕΣΤΟΝ ΤΩ ΨΕΩ
phpBible_av:Original
- Matthew 15:8 - This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.
ΟὟΤΟΣ ΛΑΌΣ ἘΓΓΊΖΩ ΜΟΊ ΑὐΤΌΣ ΣΤΌΜΑ ΚΑΊ ΤΙΜΆΩ ΜΈ ΧΕῖΛΟΣ ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ἈΠΈΧΩ ΠΌῤῬΩ ἈΠΌ ἘΜΟῦ - Luke 6:24 - But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
ΠΛΉΝ ΟὐΑΊ ὙΜῖΝ ΠΛΟΎΣΙΟΣ ὍΤΙ ἈΠΈΧΩ ὙΜῶΝ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ - Matthew 6:2 - Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
ΟὖΝ ὍΤΑΝ ΠΟΙΈΩ ἘΛΕΗΜΟΣΎΝΗ ΣΑΛΠΊΖΩ ΜΉ ΣΑΛΠΊΖΩ ἜΜΠΡΟΣΘΕΝ ΣΟῦ ὭΣΠΕΡ ὙΠΟΚΡΙΤΉΣ ΠΟΙΈΩ ἘΝ ΣΥΝΑΓΩΓΉ ΚΑΊ ἘΝ ῬΎΜΗ ὍΠΩΣ ΔΟΞΆΖΩ ὙΠΌ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ἈΠΈΧΩ ΑὐΤΌΣ ΜΙΣΘΌΣ - Luke 24:13 - And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore furlongs.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΔΎΟ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ἮΝ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ἩΜΈΡΑ ΕἸΣ ΚΏΜΗ ὌΝΟΜΑ ὍΣ ἘΜΜΑΟΎΣ ἈΠΈΧΩ ἈΠΌ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ἙΞΉΚΟΝΤΑ ΣΤΆΔΙΟΝ - Luke 7:6 - Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἈΠΈΧΩ ἬΔΗ Οὐ ΜΑΚΡΆΝ ἈΠΌ ΟἸΚΊΑ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΠΈΜΠΩ ΦΊΛΟΣ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΣΚΎΛΛΩ ΜΉ ΣΚΎΛΛΩ ΓΆΡ ΕἸΜΊ Οὐ ἹΚΑΝΌΣ ἽΝΑ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ὙΠΌ ΜΟῦ ΣΤΈΓΗ