Search:
νους -> ΝΟΥΣ
νους
ν ο υ ς hex:#957;#959;#965;#962;
- ΝΟῦΣ G3563 νοῦς - 3563 νοῦς - noûs - nooce - probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή. - Noun Masculine - greek
- G454 ἄνοια - 454 ἄνοια - ἌΝΟΙΑ - - ánoia - an'-oy-ah - from a compound of Α (as a negative particle) and νοῦς; stupidity; by implication, rage:--folly, madness. - Noun Feminine - greek
- G1771 ἔννοια - 1771 ἔννοια - ἜΝΝΟΙΑ - - énnoia - en'-noy-ah - from a compound of ἐν and νοῦς; thoughtfulness, i.e. moral understanding:--intent, mind. - Noun Feminine - greek
- G1271 διάνοια - 1271 διάνοια - ΔΙΆΝΟΙΑ - - diánoia - dee-an'-oy-ah - from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:-- imagination, mind, understanding. - Noun Feminine - greek
- G1907 ἐπέχω - 1907 ἐπέχω - ἘΠΈΧΩ - - epéchō - ep-ekh'-o - from ἐπί and ἔχω; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of νοῦς) to pay attention to:--give (take) heed unto, hold forth, mark, stay. - Verb - greek
- G1963 ἐπίνοια - 1963 ἐπίνοια - ἘΠΊΝΟΙΑ - - epínoia - ep-in'-oy-ah - from ἐπί and νοῦς; attention of the mind, i.e. (by implication) purpose:--thought. - Noun Feminine - greek
- G1987 ἐπίσταμαι - 1987 ἐπίσταμαι - ἘΠΊΣΤΑΜΑΙ - - epístamai - ep-is'-tam-ahee - apparently a middle voice of ἐφίστημι (with νοῦς implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:--know, understand. - Verb - greek
- G2132 εὐνοέω - 2132 εὐνοέω - ΕὐΝΟΈΩ - - eunoéō - yoo-no-eh'-o - from a compound of εὖ and νοῦς; to be well- minded, i.e. reconcile:--agree. - Verb - greek
- G3539 νοιέω - 3539 νοιέω - ΝΟΙΈΩ - - noiéō - noy-eh'-o - from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand. - Verb - greek
- G3562 νουνεχῶς - 3562 νουνεχῶς - ΝΟΥΝΕΧῶΣ - - nounechōs - noon-ekh-oce' - adverb from a comparative of the accusative case of νοῦς and ἔχω; in a mind-having way, i.e. prudently:--discreetly. - Adverb - greek
- G3559 νουθεσία - 3559 νουθεσία - ΝΟΥΘΕΣΊΑ - - nouthesía - noo-thes-ee'-ah - from νοῦς and a derivative of τίθημι; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or warning:--admonition. - Noun Feminine - greek
- G5368 φιλέω - 5368 φιλέω - ΦΙΛΈΩ - - philéō - fil-eh'-o - from φίλος; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while ἀγαπάω is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as θέλω and βούλομαι, or as θυμός and νοῦς respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):--kiss, love. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- νοῦς
- ΝΟῦΣ - G3563 3563 - mind, understanding - {"def":{"short":"the intellect, i.e., mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning","long":["the mind, comprising alike the faculties of perceiving and understanding and those of feeling, judging, determining",["the intellectual faculty, the understanding","reason in the narrower sense, as the capacity for spiritual truth, the higher powers of the soul, the faculty of perceiving divine things, of recognising goodness and of hating evil","the power of considering and judging soberly, calmly and impartially"],"a particular mode of thinking and judging, i.e., thoughts, feelings, purposes, desires"]},"deriv":"probably from the base of G1097","pronun":{"ipa":"nus","ipa_mod":"nus","sbl":"nous","dic":"noos","dic_mod":"noos"},"see":["G1097","G5590"],"comment":"Compare G5590."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νοῦς
- ΝΟῦΣ - G3563 3563 - probably from the base of (1097) - nous - nooce - Noun Masculine - probably from the base of «1097»; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare «5590». -
- the mind, comprising alike the faculties of perceiving and understanding and those of feeling, judging, determining
- the intellectual faculty, the understanding
- reason in the narrower sense, as the capacity for spiritual truth, the higher powers of the soul, the faculty of perceiving divine things, of recognising goodness and of hating evil
- the power of considering and judging soberly, calmly and impartially
- a particular mode of thinking and judging, i.e thoughts, feelings, purposes, desires
- mind, understanding - mind, understanding - {"def":{"short":"the intellect, i.e., mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning","long":["the mind, comprising alike the faculties of perceiving and understanding and those of feeling, judging, determining",["the intellectual faculty, the understanding","reason in the narrower sense, as the capacity for spiritual truth, the higher powers of the soul, the faculty of perceiving divine things, of recognising goodness and of hating evil","the power of considering and judging soberly, calmly and impartially"],"a particular mode of thinking and judging, i.e., thoughts, feelings, purposes, desires"]},"deriv":"probably from the base of G1097","pronun":{"ipa":"nus","ipa_mod":"nus","sbl":"nous","dic":"noos","dic_mod":"noos"},"see":["G1097","G5590"],"comment":"Compare G5590."}
- Luke 42 11:49 - Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute :
ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΚΑΙ Η ΣΟΦΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΙΠΕΝ ΑΠΟΣΤΕΛΩ ΕΙς ΑΥΤΟΥς ΠΡΟΦΗΤΑς ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥς ΚΑΙ ΕΞ ΑΥΤΩΝ ΑΠΟΚΤΕΝΟΥΣΙΝ ΚΑΙ ΔΙΩΞΟΥΣΙΝ
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | σοφία
wisdom
Wisdom |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. |
[5692] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | προφήτης
prophet
Prophet |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀποκτείνω
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay |
[5692] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκδιώκω
persecute
Persecute | [5692] |
|
- Titus 56 2:4 - That they may teach the young women to be sober , to love their husbands, to love their children,
ΙΝΑ ΣΩΦΡΟΝΙΖΩΣΙΝ ΤΑς ΝΕΑς ΦΙΛΑΝΔΡΟΥς ΕΙΝΑΙ ΦΙΛΟΤΕΚΝΟΥς
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | σωφρονίζω
teach to be sober
Teach to be sober |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | νέος
new, young
New, young |
εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. | [5750] |
σωφρονίζω
teach to be sober
Teach to be sober | [5725] |
φίλανδρος
love their husbands
Love their husbands | φιλότεκνος
love their children
Love their children |
|
- Hebrews 58 4:2 - For unto us was the gospel preached , as well as unto them : but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
ΚΑΙ ΓΑΡ ΕΣΜΕΝ ΕΥΗΓΓΕΛΙΣΜΕΝΟΙ ΚΑΨΑΠΕΡ ΚΑΚΕΙΝΟΙ ΑΛΛ ΟΥΚ ΩΦΕΛΗΣΕΝ Ο ΛΟΓΟς ΤΗς ΑΚΟΗς ΕΚΕΙΝΟΥς ΜΗ ΣΥΓΚΕΚΕΡΑΣΜΕΝΟΥς ΤΗ ΠΙΣΤΕΙ ΤΟΙς ΑΚΟΥΣΑΣΙΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἐσμέν
are, be, have our bein...
Are, be, have our being.. | [5748] |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | [5772] |
καθάπερ
even, as well) as
(even, as well) as | κἀκεῖνος
and him (other, them),...
And him (other, them), .. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἀκοή
audience, ear, fame, w...
Audience, ear, fame, wh.. | ὠφελέω
advantage, better, pre...
Advantage, better, prev.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ὠφελέω
advantage, better, pre...
Advantage, better, prev.. | [5656] |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
συγκεράννυμι
mix with, temper together
Mix with, temper together | [5772] |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5660] | |
- 2 Thessalonians 53 3:11 - For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies .
ΑΚΟΥΟΜΕΝ ΓΑΡ ΤΙΝΑς ΠΕΡΙΠΑΤΟΥΝΤΑς ΕΝ ΥΜΙΝ ΑΤΑΚΤΩς ΜΗΔΕΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥς ΑΛΛΑ ΠΕΡΙΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥς
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5719] | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. | [5723] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ἀτάκτως
disorderly
Disorderly | ἐργάζομαι
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, .. |
[5740] | μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | περιεργάζομαι
be a busybody
Be a busybody |
[5740] | |
- Revelation 66 21:2 - And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΟΛΙΝ ΤΗΝ ΑΓΙΑΝ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΚΑΙΝΗΝ ΕΙΔΟΝ ΚΑΤΑΒΑΙΝΟΥΣΑΝ ΕΚ ΤΟΥ ΟΥΡΑΝΟΥ ΑΠΟ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΗΤΟΙΜΑΣΜΕΝΗΝ Ως ΝΥΜΦΗΝ ΚΕΚΟΣΜΗΜΕΝΗΝ ΤΩ ΑΝΔΡΙ ΑΥΤΗς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐγώ
I, me
I, me |
Ἰωάννης
John
John | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5627] | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
πόλις
city
City | καινός
new
New |
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
Jerusalem | καταβαίνω
come (get, go, step) d...
Come (get, go, step) do.. |
[5723] | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | ἑτοιμάζω
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make .. |
[5772] | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
νύμφη
bride, daughter in law
Bride, daughter in law | κοσμέω
adorn, garnish, trim
Adorn, garnish, trim |
[5772] | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | |
phpBible_av:Original
- Ephesians 4:17 - This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
ΤΟῦΤΟ ΛΈΓΩ ΟὖΝ ΚΑΊ ΜΑΡΤΎΡΟΜΑΙ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ ὙΜᾶΣ ΜΗΚΈΤΙ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΜΗΚΈΤΙ ΚΑΊ ΚΑΘΏΣ ΛΟΙΠΟΊ ἜΘΝΟΣ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ἘΝ ΜΑΤΑΙΌΤΗΣ ΑὐΤΌΣ ΝΟῦΣ |
| |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μαρτύρομαι
take to record, testify
Take to record, testify | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
μηκέτι
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence.. | περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. |
μηκέτι
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. | λοιποί
other, which remain, r...
Other, which remain, re.. |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ματαιότης
vanity
Vanity |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding |
|
- Revelation 17:9 - And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.
ὯΔΕ ΝΟῦΣ Ὁ ἜΧΩ ΣΟΦΊΑ ἙΠΤΆ ΚΕΦΑΛΉ ΕἸΣΊ ἙΠΤΆ ὌΡΟΣ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΓΥΝΉ ΚΆΘΗΜΑΙ ὍΠΟΥ |
| |
ὧδε
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this.. | νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
σοφία
wisdom
Wisdom | ἑπτά
seven
Seven |
κεφαλή
head
Head | εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. |
ἑπτά
seven
Seven | ὄρος
hill, mount(-ain
Hill, mount(-ain) |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
γυνή
wife, woman
Wife, woman | κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) |
ὅπου
in what place, where(-...
In what place, where(-a.. | |
- Colossians 2:18 - Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,
ΚΑΤΑΒΡΑΒΕΎΩ ΜΗΔΕΊΣ ΚΑΤΑΒΡΑΒΕΎΩ ὙΜᾶΣ ΚΑΤΑΒΡΑΒΕΎΩ ἘΝ ΘΈΛΩ ΤΑΠΕΙΝΟΦΡΟΣΎΝΗ ΚΑΊ ΘΡΗΣΚΕΊΑ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΜΒΑΤΕΎΩ ὍΣ ὉΡΆΩ ΜΉ ὉΡΆΩ ΕἸΚῆ ΦΥΣΙΌΩ ὙΠΌ ΑὐΤΌΣ ΣΆΡΞ ΝΟῦΣ |
| |
καταβραβεύω
beguile of reward
Beguile of reward | μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. |
καταβραβεύω
beguile of reward
Beguile of reward | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
καταβραβεύω
beguile of reward
Beguile of reward | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. | ταπεινοφροσύνη
humbleness of mind, hu...
Humbleness of mind, hum.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | θρησκεία
religion, worshipping
Religion, worshipping |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | ἐμβατεύω
intrude into
Intrude into |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. |
εἰκῆ
without a cause, (in) ...
Without a cause, (in) v.. | φυσιόω
puff up
Puff up |
ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding |
|
- Philippians 4:7 - And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ΘΕΌΣ Ὁ ὙΠΕΡΈΧΩ ΠᾶΣ ΝΟῦΣ ΦΡΟΥΡΈΩ ὙΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ΝΌΗΜΑ ὙΜῶΝ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding | φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νόημα
device, mind, thought
Device, mind, thought |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Χριστός
Christ
Christ | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
|
- 2 Thessalonians 2:2 - That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
ΕἸΣ ὙΜᾶΣ ΣΑΛΕΎΩ ΜΉ ΤΑΧΈΩΣ ΣΑΛΕΎΩ ἈΠΌ ΝΟῦΣ ΜΉΤΕ ΘΡΟΈΩ ΜΉΤΕ ΔΙΆ ΠΝΕῦΜΑ ΜΉΤΕ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΜΉΤΕ ΔΙΆ ἘΠΙΣΤΟΛΉ ὩΣ ΔΙΆ ἩΜῶΝ ὩΣ ὍΤΙ ἩΜΈΡΑ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΝΊΣΤΗΜΙ |
| |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
σαλεύω
move, shake (together)...
Move, shake (together),.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ταχέως
hastily, quickly, shor...
Hastily, quickly, short.. | σαλεύω
move, shake (together)...
Move, shake (together),.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | θροέω
trouble
Trouble |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἐπιστολή
"epistle," letter
"epistle," letter | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | Χριστός
Christ
Christ |
ἐνίστημι
come, be at hand, present
Come, be at hand, present | |
Search Google:
νους